Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>LE MINISTRE GRAHAM DEMANDE &Agrave; LA RPDC DE GELER DE NOUVEAU SON PROGRAMME NUCL&Eacute;AIRE</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><strong></strong><font size="+1"><strong>Le 23 d&eacute;cembre 2002 (<em>15 h HNE</em>) Nº 180</strong></font><strong></strong></p> <p align="CENTER"><font size="+1"><strong>LE MINISTRE GRAHAM DEMANDE &Agrave; LA RPDC DE GELER DE NOUVEAU SON PROGRAMME NUCL&Eacute;AIRE</strong></font></p> <p>Le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res, M. Bill Graham, s'est dit aujourd'hui grandement pr&eacute;occup&eacute; par la tournure r&eacute;cente des &eacute;v&eacute;nements en R&eacute;publique populaire d&eacute;mocratique de Cor&eacute;e (RPDC) et il a demand&eacute; aux dirigeants nord-cor&eacute;ens de geler de nouveau leur programme nucl&eacute;aire.</p> <p>«&nbsp;Je partage enti&egrave;rement les graves inqui&eacute;tudes exprim&eacute;es par les &Eacute;tats-Unis, le Japon, la Cor&eacute;e du Sud et d'autres pays au sujet des activit&eacute;s nucl&eacute;aires de la RPDC, a d&eacute;clar&eacute; M.&nbsp;Graham. Ces d&eacute;veloppements menacent gravement la paix et la s&eacute;curit&eacute; r&eacute;gionales et internationales, ainsi que la stabilit&eacute; de la p&eacute;ninsule cor&eacute;enne. Ils compromettent par ailleurs le r&eacute;gime de non-prolif&eacute;ration nucl&eacute;aire et constituent une violation flagrante des obligations internationales de la RPDC. »</p> <p>Ces obligations d&eacute;coulent du Trait&eacute; de non-prolif&eacute;ration nucl&eacute;aire, de l'accord de garanties g&eacute;n&eacute;ralis&eacute;es que la RPDC a conclu avec l'Agence internationale de l'&eacute;nergie atomique (AIEA) en vue de permettre &agrave; cette derni&egrave;re de surveiller les installations nucl&eacute;aires nord-cor&eacute;ennes, du Cadre agr&eacute;&eacute; par les &Eacute;tats-Unis et la RPDC en 1994, qui g&egrave;le le programme nucl&eacute;aire de la RPDC, ainsi que de la D&eacute;claration conjointe Nord-Sud de 1992 sur la d&eacute;nucl&eacute;arisation de la p&eacute;ninsule cor&eacute;enne.</p> <p>Le ministre Graham a soulign&eacute; que le Canada appuyait sans r&eacute;serve la r&eacute;solution adopt&eacute;e &agrave; l'unanimit&eacute; par l'AIEA le 29 novembre au sujet du programme d'enrichissement d'uranium de la RPDC, et qu'il appr&eacute;ciait grandement les efforts d&eacute;ploy&eacute;s par l'Agence pour amener la RPDC &agrave; respecter int&eacute;gralement son accord de garanties g&eacute;n&eacute;ralis&eacute;es. Le Canada soutient les d&eacute;marches entreprises en vue de trouver une solution pacifique, y compris tous les efforts propres &agrave; favoriser la d&eacute;nucl&eacute;arisation de la p&eacute;ninsule cor&eacute;enne.</p> <p>«&nbsp;Le fait que la RPDC ait rejet&eacute; la r&eacute;solution de l'AIEA et retir&eacute; unilat&eacute;ralement les scell&eacute;s et autres dispositifs de garantie appos&eacute;s sur ses installations gel&eacute;es nous inqui&egrave;te profond&eacute;ment, a ajout&eacute; le Ministre. J'incite vivement la RPDC &agrave; mettre imm&eacute;diatement un terme &agrave; son programme d'enrichissement d'uranium et &agrave; cesser toute autre activit&eacute; de d&eacute;veloppement d'armes nucl&eacute;aires, et ce, d'une mani&egrave;re qui soit transparente et v&eacute;rifiable.&nbsp;»</p> <p>Le Ministre a conclu en disant que le respect int&eacute;gral par la RPDC de toutes ses obligations internationales est une condition sine qua non si elle veut participer davantage &agrave; la communaut&eacute; internationale&nbsp;et conforter la s&eacute;curit&eacute; et le bien-&ecirc;tre du peuple nord-cor&eacute;en. Il a demand&eacute; &agrave; la RPDC de faire preuve de retenue et de s'abstenir de toute autre action unilat&eacute;rale qui pourrait exacerber les tensions.</p> <p align="CENTER">- 30 -</p> <p>Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</p> <p>Isabelle Savard</p> <p>Directrice des communications</p> <p>Cabinet du ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res</p> <p>(613) 995-1851</p> <p>Le Service des relations avec les m&eacute;dias</p> <p>Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</p> <p>(613) 995-1874</p> <p><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221020737/http://www.dfait-maeci.gc.ca/">http://www.dfait-maeci.gc.ca</a></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants