Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <meta name="DATE" content="9/15/1998"> <title>M. AXWORTHY - ALLOCUTION &Agrave; LA PREMI&Egrave;RE R&Eacute;UNION MINIST&Eacute;RIELLEDU CONSEIL DE L'ARCTIQUE - IQALUIT (TERRITOIRES DU NORD-OUEST)</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Univers" size="+1"></font><font face="Univers" size="+1">98/57 <u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">L'HONORABLE LLOYD AXWORTHY,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">MINISTRE DES AFFAIRES &Eacute;TRANG&Egrave;RES,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">&Agrave; LA PREMI&Egrave;RE R&Eacute;UNION MINIST&Eacute;RIELLE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">DU CONSEIL DE L'ARCTIQUE</font></p> <p><font face="Univers" size="+1">IQALUIT (Territoires du Nord-Ouest)</font></p> <p><font face="Univers" size="+1">Le 17 septembre 1998</font></p> <p><font face="Univers">Ce document se trouve &eacute;galement au site Internet du Minist&egrave;re&nbsp;:</font></p> <p><font face="Univers">http://www.dfait-maeci.gc.ca</font><font face="Courier"></font></p> <p><font face="Courier">Je suis tr&egrave;s heureux de vous souhaiter la bienvenue &agrave; Iqaluit en tant qu'h&ocirc;te avec la ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, M<sup>me</sup> Jane Stewart, de cette premi&egrave;re r&eacute;union minist&eacute;rielle du Conseil de l'Arctique.</font></p> <p><font face="Courier">Je suis particuli&egrave;rement ravi de me trouver &agrave; Iqaluit, la capitale du nouveau gouvernement du Nunavut. Plus t&ocirc;t aujourd'hui, nous avons rencontr&eacute; des fonctionnaires nunavut et des leaders autochtones pour passer en revue les &eacute;v&eacute;nements qui ont conduit &agrave; la cr&eacute;ation du Nunavut et discuter des plans pour l'avenir.</font></p> <p><font face="Courier">On peut palper l'anticipation et l'&eacute;nergie dans cette r&eacute;gion et cette communaut&eacute; &agrave; mesure qu'approche l'&eacute;ch&eacute;ance du 1<sup>er</sup>&nbsp;avril, date &agrave; laquelle le nouveau gouvernement entrera en fonctions. C'est donc dans un climat exceptionnel et tout &agrave; fait appropri&eacute; que nous nous r&eacute;unissons. Le processus qui a conduit &agrave; la cr&eacute;ation du Nunavut est en large partie attribuable &agrave; une dynamique nouvelle au Canada&nbsp;-- un ensemble diff&eacute;rent de circonstances et de besoins nationaux qui commandent un renouvellement de la f&eacute;d&eacute;ration canadienne. Le processus s'est appuy&eacute; sur une coop&eacute;ration d'un nouveau genre, inclusive, impliquant diff&eacute;rents paliers de gouvernement et diff&eacute;rents acteurs, de mani&egrave;re &agrave; assurer une issue positive et repr&eacute;sentative. Et il refl&egrave;te un nouveau type d'arrangement politique, assorti d'une structure institutionnelle unique adapt&eacute;e &agrave; la situation locale pour r&eacute;pondre le mieux possible aux besoins de la population de la r&eacute;gion.</font></p> <p><font face="Courier">De nouveaux d&eacute;fis, de nouvelles institutions et de nouveaux partenariats. Je suis frapp&eacute; par les parall&egrave;les entre l'exp&eacute;rience du Nunavut et celle du Conseil de l'Arctique. L'impulsion qui a conduit &agrave; la cr&eacute;ation du Conseil, le m&eacute;canisme que nous avons mis en place subs&eacute;quemment et le caract&egrave;re novateur des partenariats qu'on retrouve au Conseil se ressemblent en effet &agrave; bien des &eacute;gards.</font></p> <p><font face="Courier">Il y a deux ans, nous avons donn&eacute; le coup d'envoi au Conseil de l'Arctique parce que nous &eacute;tions conscients des d&eacute;fis uniques qui se posaient dans la r&eacute;gion et convaincus que, pour les relever avec succ&egrave;s, une approche diff&eacute;rente et globale s'imposait. Il s'agissait en grande partie de promouvoir le d&eacute;veloppement des populations de la r&eacute;gion tout en assurant l'int&eacute;grit&eacute; de l'environnement arctique et en prot&eacute;geant les valeurs sociales et culturelles existantes. C'&eacute;taient des enjeux qui, par leur essence m&ecirc;me, avaient un impact direct sur la vie des habitants de l'Arctique mais qui, comme ils faisaient fi des fronti&egrave;res, devaient &ecirc;tre g&eacute;r&eacute;s au moyen d'une nouvelle forme de coop&eacute;ration entre les &Eacute;tats de l'Arctique et leurs populations.</font></p> <p><font face="Courier">Les circonstances et les priorit&eacute;s nouvelles qui nous ont motiv&eacute;s &agrave; cr&eacute;er le Conseil ont aussi command&eacute; des institutions et des solutions novatrices. Je pense que nous avons largement r&eacute;ussi &agrave; concevoir ce genre d'arrangement et &agrave; trouver des solutions cr&eacute;atrices tout en pr&eacute;parant l'avenir. Nous avons accompli &eacute;norm&eacute;ment de choses en l'espace de deux ans.</font></p> <p><font face="Courier">Nous avons r&eacute;ussi &agrave; jeter les bases proc&eacute;durales d'une organisation dynamique et ouverte sur l'avenir. Je tiens d'ailleurs &agrave; exprimer ma reconnaissance &agrave; mes coll&egrave;gues et &agrave; leur personnel pour avoir finalis&eacute; les r&egrave;gles de proc&eacute;dure et le mandat du Conseil de l'Arctique pour le programme de d&eacute;veloppement durable. Intensif, m&eacute;ticuleux et certes loin d'&ecirc;tre sensationnel, ce travail n'en &eacute;tait pas moins essentiel. C'est gr&acirc;ce &agrave; lui que le Conseil dispose aujourd'hui d'une base administrative claire &agrave; partir de laquelle il peut fonctionner; et, maintenant qu'il peut s'appuyer sur une telle base, je suis confiant que nous pouvons axer son programme sur des initiatives innovatrices et adapt&eacute;es aux besoins de la r&eacute;gion arctique et de ses habitants.</font></p> <p><font face="Courier">Parall&egrave;lement, nous avons progress&eacute; dans la recherche de solutions &agrave; nos pr&eacute;occupations fondamentales. La mission premi&egrave;re du Conseil s'est poursuivie gr&acirc;ce aux activit&eacute;s de nos groupes de travail -- donnant ainsi corps &agrave; nos efforts et orientant notre action future&nbsp;:</font></p> <p><font face="Courier"> Le Programme de surveillance et d'&eacute;valuation de l'Arctique (PSEA) a termin&eacute; son impressionnant <em>Rapport sur l'&eacute;tat de l'environnement arctique</em> et entrepris d'&eacute;laborer les d&eacute;tails d'un plan de travail qui devrait &eacute;tablir des priorit&eacute;s et servir de guide &agrave; des actions concr&egrave;tes pour les cinq prochaines ann&eacute;es.</font></p> <p><font face="Courier"> Le Groupe de travail sur la conservation de la flore et de la faune arctiques&nbsp;(CFFA) a produit une <em>Strat&eacute;gie de coop&eacute;ration pour la conservation de la diversit&eacute; biologique dans la r&eacute;gion arctique</em> dans laquelle sont esquiss&eacute;es des id&eacute;es et des propositions en vue de promouvoir la conservation et l'utilisation durable des ressources renouvelables.</font></p> <p><font face="Courier"> Le Groupe de travail sur la pr&eacute;vention des urgences, la protection civile et l'intervention&nbsp;(PUPCI) a pr&eacute;par&eacute; un <em>Plan d'action strat&eacute;gique</em> et produit un important guide pratique pour les actions en cas de d&eacute;versement de p&eacute;trole.</font></p> <p><font face="Courier"> Le Groupe de travail sur la protection de l'environnement marin arctique&nbsp;(PEMA) a finalis&eacute; le <em>Programme d'action r&eacute;gional pour la protection du milieu marin arctique contre les sources terrestres de pollution</em> et il continue de suivre et de surveiller d'autres accords et activit&eacute;s li&eacute;s au transport maritime et aux op&eacute;rations extrac&ocirc;ti&egrave;res.</font></p> <p><font face="Courier">Voil&agrave; de solides r&eacute;alisations susceptibles de favoriser une coop&eacute;ration permanente &agrave; l'avenir. Nous devons maintenant canaliser nos &eacute;nergies pour veiller &agrave; ce que cet ambitieux programme d&eacute;bouche sur de r&eacute;els progr&egrave;s.</font></p> <p><font face="Courier">Le Groupe de travail sur le d&eacute;veloppement durable a montr&eacute; comment le Conseil peut se r&eacute;v&eacute;ler un outil pratique nous permettant d'atteindre nos objectifs. Et jusqu'&agrave; maintenant nous l'avons grandement utilis&eacute;. Les propositions pr&eacute;sent&eacute;es par des &Eacute;tats de l'Arctique et des participants permanents sont pr&eacute;sentement &agrave; l'&eacute;tude. Les id&eacute;es et les projets mis de l'avant -- des projets en t&eacute;l&eacute;m&eacute;decine, en &eacute;cotourisme, des projets examinant les possibilit&eacute;s de gestion des poissons d'eau douce&nbsp;-- refl&egrave;tent le genre d'innovation et de cr&eacute;ativit&eacute; dont nous avons besoin pour atteindre les objectifs que nous nous sommes fix&eacute;s.</font></p> <p><font face="Courier">Je suis particuli&egrave;rement heureux de noter que les enfants et les jeunes sont l'un des volets sur lesquels nous avons d&eacute;cid&eacute; de concentrer notre attention. Nous reconnaissons par l&agrave; que les jeunes constituent une part importante de la population de la r&eacute;gion arctique et qu'il faut imp&eacute;rativement chercher &agrave; r&eacute;soudre les probl&egrave;mes sociaux, environnementaux et &eacute;conomiques qui affectent leur bien-&ecirc;tre.</font></p> <p><font face="Courier">Nous ne pourrons r&eacute;pondre aux besoins des g&eacute;n&eacute;rations futures sans un environnement social sain qui pourvoit aux besoins et au d&eacute;veloppement de nos enfants. Une telle initiative peut montrer de fa&ccedil;on imm&eacute;diate et concr&egrave;te aux habitants de partout dans l'Arctique la valeur du Conseil.</font></p> <p><font face="Courier">Un des aspects les plus enrichissants de cette exp&eacute;rience arctique r&eacute;side dans les efforts que nous avons faits pour d&eacute;velopper de nouveaux partenariats en vue de r&eacute;soudre des probl&egrave;mes communs. En reconnaissant les d&eacute;fis &agrave; relever, nous avons reconnu non seulement la n&eacute;cessit&eacute; de nouvelles institutions et solutions mais aussi la n&eacute;cessit&eacute; d'un nouveau genre de coop&eacute;ration, fond&eacute;e sur l'inclusion, o&ugrave; tous -- et sp&eacute;cialement les habitants de l'Arctique -- peuvent participer directement. &Agrave; cet effet, nous accueillerons aujourd'hui au Conseil, &agrave; titre de participant permanent, l'Aleut International Association, et de nouveaux observateurs.</font></p> <p><font face="Courier">Il s'est d&eacute;velopp&eacute; un partenariat v&eacute;ritable dans le cadre duquel les &Eacute;tats de l'Arctique et les populations autochtones ont, ensemble, fa&ccedil;onn&eacute; une vision qui permet d'harmoniser les programmes nationaux et d'encourager la diversit&eacute; culturelle. Ainsi, nous avons pu nous rapprocher substantiellement de notre objectif premier, qui est de r&eacute;aliser un d&eacute;veloppement &eacute;quitable dans l'Arctique tout en prot&eacute;geant et en favorisant l'int&eacute;grit&eacute; de son environnement.</font></p> <p><font face="Courier">En ce sens, le Conseil est un instrument de coop&eacute;ration unique. Les nouveaux partenariats ne s'&eacute;panouissent jamais sans heurts&nbsp;-- les nouvelles approches sont toujours sources de stress. Mais ce sont des maux n&eacute;cessaires, si nous voulons faire les choses correctement. Je suis convaincu que la cl&eacute; du succ&egrave;s du Conseil r&eacute;side dans notre engagement permanent &agrave; renforcer ces liens de coop&eacute;ration novateurs.</font></p> <p><font face="Courier">Nous avons r&eacute;alis&eacute; de solides progr&egrave;s au chapitre de nos pr&eacute;occupations communes dans l'Arctique, qu'il s'agisse de leur trouver des solutions cr&eacute;atrices ou encore de forger de nouveaux partenariats. Mais nous devons aussi penser &agrave; l'avenir. L'approche globale en mati&egrave;re de d&eacute;veloppement durable que nous entrevoyons pourrait devenir un mod&egrave;le qui tiendrait compte des priorit&eacute;s culturelles et sociales des habitants de l'Arctique. Nous pouvons maintenant nous inspirer d'autres initiatives internationales qui lient la protection de l'environnement, le d&eacute;veloppement &eacute;conomique et les droits de la personne et contribuer &agrave; ces initiatives. Ces questions convergent d&eacute;j&agrave; toutes dans le Conseil de l'Arctique.</font></p> <p><font face="Courier">Nous savons qu'un grand nombre des probl&egrave;mes que conna&icirc;t l'Arctique, sp&eacute;cialement en ce qui concerne l'environnement, ont leur origine ailleurs. C'est pourquoi nous devrions examiner comment &eacute;tablir des liens avec d'autres instances et institutions qui s'occupent de questions semblables. Nous devrions aussi examiner soigneusement les types de coop&eacute;ration que nous pourrions d&eacute;velopper avec la communaut&eacute; internationale dans son ensemble pour faciliter la recherche de solutions aux probl&egrave;mes dans l'Arctique.</font></p> <p><font face="Courier">Le Conseil est strat&eacute;giquement plac&eacute; pour donner de la visibilit&eacute; &agrave; ces probl&egrave;mes sur la sc&egrave;ne internationale et faire la promotion de la r&eacute;gion dans le contexte mondial. Par exemple, la n&eacute;gociation r&eacute;cente du protocole sur les polluants organiques r&eacute;manents a montr&eacute; l'int&eacute;r&ecirc;t d'une perspective coordonn&eacute;e en ce qui concerne l'Arctique.</font></p> <p><font face="Courier">Depuis deux ans, nous avons cherch&eacute; &agrave; traduire dans la pratique nos id&eacute;es au sujet du Conseil. Ces d&eacute;buts, certes solides, n'en sont pas moins que des d&eacute;buts. Pour aller de l'avant, il faut non seulement agir mais aussi r&eacute;fl&eacute;chir. Pour le Canada, l'exp&eacute;rience du Conseil a rendu d'autant plus n&eacute;cessaire l'&eacute;laboration d'une politique &eacute;trang&egrave;re pour le Nord qui soit &agrave; la fois coh&eacute;rente et bien articul&eacute;e. Et ce, pour que nous puissions avoir une approche int&eacute;gr&eacute;e du Nord, y compris du Conseil de l'Arctique.</font></p> <p><font face="Courier">Plus t&ocirc;t aujourd'hui, nous avons diffus&eacute; un document de consultation intitul&eacute; «&nbsp;Vers une politique &eacute;trang&egrave;re canadienne visant le Nord&nbsp;» dans lequel il est propos&eacute; de donner un cadre global aux initiatives du Canada dans le Nord. Ce document est le r&eacute;sultat d'un long processus de consultations nationales qui&nbsp;-- il importe de le signaler&nbsp;-- ont mis &agrave; contribution les gens du Nord eux-m&ecirc;mes. Les id&eacute;es avanc&eacute;es durant le Forum national sur les relations circumpolaires du Canada se sont r&eacute;v&eacute;l&eacute;es tout particuli&egrave;rement valables. En fait, c'est d'ici m&ecirc;me, durant les consultations d'Iqaluit, que sont venues les recommandations les plus vigoureuses quant &agrave; la n&eacute;cessit&eacute; pour le Canada d'&eacute;laborer une politique &eacute;trang&egrave;re pour le Nord, et de le faire en consultation avec les habitants du Nord de sorte que la politique soit efficace -- id&eacute;e que nous avons tent&eacute; de refl&eacute;ter dans le document.</font></p> <p><font face="Courier">&Agrave; mon avis, ce document constitue une base solide sur laquelle s'appuyer. Mais il reste un travail en gestation. Par d&eacute;finition, une approche int&eacute;gr&eacute;e suppose que tous ceux qui ont un int&eacute;r&ecirc;t dans le processus participent &agrave; son &eacute;laboration. Au cours des prochains mois, nous proc&eacute;derons &agrave; de nouvelles consultations afin de produire ce que nous esp&eacute;rons &ecirc;tre une politique qui refl&eacute;tera les valeurs, les perspectives et les espoirs des Canadiens, et sp&eacute;cialement des gens du Nord -- une politique qui aura pour objectif premier d'am&eacute;liorer la sant&eacute;, le bien-&ecirc;tre social et culturel et la situation des populations de l'Arctique. </font></p> <p><font face="Courier">Apr&egrave;s deux ans, je pense que nous avons une meilleure id&eacute;e du potentiel du Conseil de l'Arctique; nous avons jet&eacute; les bases d'une organisation qui entend relever de nouveaux d&eacute;fis de nouvelles fa&ccedil;ons. Mais le Conseil demeure un nouvel outil de coop&eacute;ration qui, pour r&eacute;pondre &agrave; nos aspirations, exigera un engagement et une cr&eacute;ativit&eacute; permanents. Le d&eacute;fi consiste maintenant &agrave; consolider nos r&eacute;alisations, &agrave; traduire nos plans en actions concr&egrave;tes, tout en redoublant d'efforts pour donner une vision coh&eacute;rente &agrave; notre travail.</font></p> <p><font face="Courier"> </font></p> <p><font face="Courier">Je m'attends &agrave; une r&eacute;union productive. Nous pouvons maintenant tourner notre attention vers la partie proc&eacute;durale de la session d'ouverture, laquelle sera suivie des d&eacute;clarations des ministres, des participants permanents, des observateurs et des pr&eacute;sidents des groupes de travail du Conseil.</font></p> <p><font face="Courier">Merci.</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants