Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>M. AXWORTHY - ALLOCUTION DEVANT LE CONSEIL PERMANENT DE L'ORGANISATION POUR LA S&Eacute;CURIT&Eacute;ET LA COOP&Eacute;RATION EN EUROPE - VIENNE, AUTRICHE</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1">98/70 <u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">L'HONORABLE LLOYD AXWORTHY,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">MINISTRE DES AFFAIRES &Eacute;TRANG&Egrave;RES,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">DEVANT LE CONSEIL PERMANENT</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"> DE L'ORGANISATION POUR LA S&Eacute;CURIT&Eacute;</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">ET LA COOP&Eacute;RATION EN EUROPE</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">VIENNE, Autriche</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le 22&nbsp;octobre&nbsp;1998</font></p> <p><font face="Arial" size="+1"><em>(12 h 30 H.A.E.)</em></font></p> <p><font face="Arial">Ce document se trouve &eacute;galement au site Internet du Minist&egrave;re&nbsp;: http://www.dfait-maeci.gc.ca</font></p> <p><font face="Arial">Je suis heureux de me trouver parmi vous aujourd'hui en tant que premier ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res canadien &agrave; prendre la parole devant le Conseil permanent de l'OSCE. Je tiens &agrave; f&eacute;liciter le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res de la Pologne, M.&nbsp;Geremek, qui pr&eacute;side le Conseil, et vous, Ambassadeur Kobieracki, notamment, de l'engagement et du leadership dont vous avez fait preuve, tout particuli&egrave;rement au cours des derniers jours.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>Le Kosovo</strong></font></p> <p><font face="Arial">Il est plus essentiel que jamais qu'une main ferme tienne la barre de l'OSCE. L'Organisation est confront&eacute;e &agrave; l'un des plus grands d&eacute;fis qu'elle ait eu &agrave; relever. La mise en œuvre de l'Accord sur le Kosovo sera d&eacute;terminante pour l'OSCE. </font></p> <p><font face="Arial">Nous esp&eacute;rons que cet Accord marque le d&eacute;but d'un processus qui permettra de r&eacute;soudre le conflit sans poursuite de la violence. Il incombe &agrave; toutes les parties de saisir cette occasion pour n&eacute;gocier une solution durable. Nous esp&eacute;rons que cet Accord mettra fin aux violences effroyables dont sont victimes des civils innocents et surtout les plus vuln&eacute;rables d'entre eux. Nous esp&eacute;rons qu'il nous permettra de r&eacute;pondre pleinement et librement aux besoins de centaines de milliers de r&eacute;fugi&eacute;s et de personnes d&eacute;plac&eacute;es. Nous esp&eacute;rons qu'il permettra d'enqu&ecirc;ter de mani&egrave;re approfondie sur les infractions possibles au droit humanitaire international.</font></p> <p><font face="Arial">Cependant, nous avons d&eacute;j&agrave; &eacute;t&eacute; d&eacute;&ccedil;us dans les Balkans. Nous devons donc rester vigilants et pr&ecirc;ts &agrave; toute &eacute;ventualit&eacute;. Il ne faut pas qu'il y ait de doute quant &agrave; la d&eacute;termination de la communaut&eacute; internationale de veiller au respect de cet Accord. Les termes de l'Accord -- qui repose sur des d&eacute;cisions ant&eacute;rieures du Conseil de s&eacute;curit&eacute; des Nations Unies -- doivent &ecirc;tre repris dans une nouvelle r&eacute;solution du Conseil de s&eacute;curit&eacute;. Et cette r&eacute;solution devra &eacute;galement comprendre un mandat sans ambigu&iuml;t&eacute; pour le Conseil. Nous devons insister pour que tous les membres du Conseil de s&eacute;curit&eacute; reconnaissent leur responsabilit&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">Une nouvelle r&eacute;solution du Conseil de s&eacute;curit&eacute; am&egrave;nerait &agrave; g&eacute;rer le probl&egrave;me l&agrave; o&ugrave; il doit l'&ecirc;tre. Les d&eacute;cisions qui s'y rapportent ont des cons&eacute;quences pour nous tous. Elles devraient &ecirc;tre prises l&agrave; o&ugrave; ces int&eacute;r&ecirc;ts sont pleinement repr&eacute;sent&eacute;s. Le Conseil de s&eacute;curit&eacute; et des m&eacute;canismes r&eacute;gionaux l&eacute;gitimes et pertinents, dont l'OTAN et l'OSCE, ont tous leur r&ocirc;le respectif &agrave; jouer, et nous devons les laisser jouer ce r&ocirc;le. Les groupes de contact autoproclam&eacute;s n'ont gu&egrave;re de l&eacute;gitimit&eacute;. Souvent, ils ne parviennent pas &agrave; trouver de r&eacute;ponse, et ils sapent les efforts que des institutions d&ucirc;ment constitu&eacute;es d&eacute;ploient dans la recherche de la paix et de la s&eacute;curit&eacute;. Nous ne pouvons pas, entre autres, permettre que l'on fasse fi du Conseil de s&eacute;curit&eacute;, car ce serait &agrave; nos propres risques.</font></p> <p><font face="Arial">Il a &eacute;t&eacute; fait appel &agrave; l'OSCE &agrave; juste titre pour v&eacute;rifier la mise en œuvre de cet Accord. Cette mission correspond tout &agrave; fait aux objectifs pour lesquels cette organisation a &eacute;t&eacute; cr&eacute;&eacute;e, &agrave; savoir l'avancement de la s&eacute;curit&eacute; et du bien-&ecirc;tre des populations. L'Organisation s'est forg&eacute; une solide r&eacute;putation dans la r&eacute;alisation d'op&eacute;rations dans des conditions &eacute;prouvantes. </font></p> <p><font face="Arial">Cependant, les dimensions de ce d&eacute;fi sont sans pr&eacute;c&eacute;dent. &Eacute;tant donn&eacute; les enjeux, il faut que l'OSCE se donne les directives et les outils n&eacute;cessaires pour mener &agrave; bien cette t&acirc;che. La mission de v&eacute;rification doit avoir un mandat clair et r&eacute;aliste, et elle doit b&eacute;n&eacute;ficier de moyens ad&eacute;quats. Les v&eacute;rificateurs doivent savoir exactement ce qu'ils vont v&eacute;rifier. Les dispositions relatives au commandement et au contr&ocirc;le doivent &ecirc;tre sans ambigu&iuml;t&eacute;. Le soutien logistique doit &ecirc;tre sans faille et les syst&egrave;mes de communications, absolument fiables. Les arrangements en ce qui concerne les liaisons et la coordination doivent &ecirc;tre pris rapidement, et ils doivent bien fonctionner. La collecte et la diss&eacute;mination efficaces des renseignements sont vitales.</font></p> <p><font face="Arial">Tous ces &eacute;l&eacute;ments sont essentiels, si nous voulons r&eacute;ussir. La s&eacute;curit&eacute; des v&eacute;rificateurs eux-m&ecirc;mes est tout aussi importante. Nous devrions nous montrer optimistes dans notre planification, mais prudents dans les pr&eacute;cautions que nous prenons. Nous devons tirer les le&ccedil;ons du pass&eacute;. Les Canadiens, comme d'autres, tiennent beaucoup compte de l'exp&eacute;rience acquise. Je me f&eacute;licite donc tout particuli&egrave;rement de la coop&eacute;ration entre l'OSCE et l'OTAN &agrave; cet &eacute;gard. </font></p> <p><font face="Arial">Il est &eacute;vident qu'il est urgent de se rendre sur place, au Kosovo. Dans les jours et les mois &agrave; venir, le Canada jouera son r&ocirc;le. Un nombre important de Canadiens participeront &agrave; la mission de v&eacute;rification. Parall&egrave;lement, le Canada fournira pour 2&nbsp;millions de dollars de secours humanitaires au Kosovo.</font></p> <p><font face="Arial">Tandis que nous r&eacute;fl&eacute;chissons aux d&eacute;tails de notre r&eacute;ponse au Kosovo, nous devons garder &agrave; l'esprit la situation g&eacute;n&eacute;rale. La communaut&eacute; internationale se trouve &agrave; la crois&eacute;e des chemins en ce qui concerne la gestion des affaires mondiales. La semaine derni&egrave;re, nous &eacute;tions sur le point d'utiliser les forces arm&eacute;es, par le biais de l'OTAN, pour &eacute;viter une catastrophe humanitaire &agrave; l'int&eacute;rieur des fronti&egrave;res de l'ancienne Yougoslavie. La possibilit&eacute; d'une action militaire demeure. L'OSCE s'est beaucoup investie &agrave; pr&eacute;sent. Le principe de la souverainet&eacute; des &Eacute;tats qui nous guide depuis si longtemps n'est en rien alt&eacute;r&eacute;. Il n'en demeure pas moins que sa d&eacute;finition traditionnelle est de plus en plus contest&eacute;e -- et, dans certains cas, d&eacute;pass&eacute;e --, quand il devient n&eacute;cessaire d'agir pour servir des objectifs purement humanitaires et pour d&eacute;fendre la s&eacute;curit&eacute; des populations.</font></p> <p><font face="Arial">&Agrave; voir les obstacles que nous avons d&ucirc; surmonter, et notamment les diff&eacute;rends au sujet de l'intervention, pour en arriver l&agrave; o&ugrave; nous sommes maintenant au Kosovo, il est &eacute;vident que nous ne sommes pas encore tout &agrave; fait pr&ecirc;ts &agrave; affronter ce nouveau type de situation. Il reste beaucoup d'incertitudes. Nous devons r&eacute;fl&eacute;chir soigneusement et davantage &agrave; la signification de l'imp&eacute;ratif humanitaire dans le cours d'une action globale. Les solutions ponctuelles ne sont pas satisfaisantes. Nous devons relever le d&eacute;fi de fa&ccedil;on plus coh&eacute;rente. Nos institutions communes, </font></p> <p><font face="Arial">&agrave; commencer par le Conseil de s&eacute;curit&eacute; des Nations Unies, y compris l'OSCE, doivent reconna&icirc;tre cette nouvelle r&eacute;alit&eacute; et agir en cons&eacute;quence. C'est &agrave; cela que s'emploie l'OSCE en n&eacute;gociant une charte en mati&egrave;re de s&eacute;curit&eacute; en Europe digne de ses ant&eacute;c&eacute;dents.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>La s&eacute;curit&eacute; des personnes</strong></font></p> <p><font face="Arial">Le sort des Kosovars donne un visage aux nouveaux d&eacute;fis humanitaires auxquels est confront&eacute;e la communaut&eacute; internationale. Avec la fin de la Guerre froide, la menace de grands conflits entre &Eacute;tats s'est estomp&eacute;e. De plus en plus, les dangers r&eacute;sident dans des conflits int&eacute;rieurs ou dans des probl&egrave;mes transnationaux. En cons&eacute;quence, les menaces contre la s&eacute;curit&eacute; des personnes augmentent, et je veux parler des violations des droits de l'homme, des tensions inter-ethniques, de la pauvret&eacute;, de la d&eacute;gradation de l'environnement, du commerce de la drogue et du terrorisme. Tout cela alimente des cycles de violence p&eacute;riodiques dont les civils sont les premi&egrave;res victimes.</font></p> <p><font face="Arial">Nous continuons de nous demander comment il faut r&eacute;agir face &agrave; ces changements. Cependant, une chose est claire. Ces nouvelles r&eacute;alit&eacute;s mettent l'&ecirc;tre humain et, plus pr&eacute;cis&eacute;ment sa s&eacute;curit&eacute;, au cœur des affaires internationales. L'attention du monde se porte sur des probl&egrave;mes qui influent directement sur le bien-&ecirc;tre des populations.</font></p> <p><font face="Arial">La communaut&eacute; internationale se mobilise pour r&eacute;gler des questions qui ont une incidence sur la vie quotidienne de gens ordinaires. Notre unit&eacute; de base dans l'analyse des questions de s&eacute;curit&eacute; n'est plus tant l'&Eacute;tat que l'individu. Cet accent mis sur la s&eacute;curit&eacute; des personnes se traduit par de nouvelles priorit&eacute;s qui couvrent tout, de la lutte contre les attentats terroristes &agrave; la r&eacute;pression du travail des enfants, en passant par le changement climatique. &Agrave; pr&eacute;sent, ces questions pr&eacute;occupent quotidiennement les ministres des Affaires &eacute;trang&egrave;res et les gouvernements. Elles constituent l'agenda pour la s&eacute;curit&eacute; des personnes.</font></p> <p><font face="Arial">La crise du Kosovo d&eacute;montre &eacute;galement que ces probl&egrave;mes relatifs &agrave; la s&eacute;curit&eacute; des personnes occupent de plus en plus le devant de la sc&egrave;ne internationale. La promotion des objectifs humanitaires, qui sont d'accro&icirc;tre la protection contre les abus, de r&eacute;duire les risques physiques encourus, d'am&eacute;liorer la qualit&eacute; de vie, et de cr&eacute;er des outils pour assurer la r&eacute;alisation de ces objectifs, constituent aujourd'hui la nouvelle dynamique d'une action mondiale concert&eacute;e. </font></p> <p><font face="Arial">Il est certain que les vieilles r&eacute;alit&eacute;s du pouvoir persistent. Les conflits internationaux classiques et leurs cons&eacute;quences restent un &eacute;l&eacute;ment malheureux du paysage de notre plan&egrave;te. Cependant, ne nous y trompons pas. &Agrave; la fin du XX<sup>e</sup>&nbsp;si&egrave;cle, l'agenda pour la s&eacute;curit&eacute; des personnes n'est pas un point de d&eacute;tail. Au contraire, il est en train de devenir rapidement le centre des affaires mondiales. </font></p> <p><font face="Arial">L'OSCE est toute d&eacute;sign&eacute;e pour relever les d&eacute;fis de cette d&eacute;marche ax&eacute;e sur les aspects humains dans ce domaine d'op&eacute;rations. Apr&egrave;s tout, l'avancement de la condition humaine est le vœu qui a pr&eacute;sid&eacute; &agrave; la cr&eacute;ation de l'Organisation. Cependant, il suffit d'examiner les &eacute;v&eacute;nements dans la r&eacute;gion de l'OSCE pour voir que le bien-&ecirc;tre des populations demeure &agrave; l'&eacute;vidence pr&eacute;caire. </font></p> <p><font face="Arial">Pour devenir un outil efficace de promotion de la s&eacute;curit&eacute; des personnes, l'OSCE doit continuer de s'efforcer d'att&eacute;nuer les tensions et l'instabilit&eacute; r&eacute;gionales en se concentrant sur trois domaines, soit la pr&eacute;vention des conflits, le r&egrave;glement des conflits et la reconstruction au lendemain des conflits. Pour ce faire, l'OSCE devra s'associer &agrave; d'autres acteurs, dont les organisations non gouvernementales, qui ont une influence croissante sur le cours des &eacute;v&eacute;nements mondiaux et r&eacute;gionaux. Ils peuvent jouer un r&ocirc;le positif, apporter de nouveaux outils dont nous, gouvernements, ne disposons pas, comme une connaissance directe des probl&egrave;mes. </font></p> <p><font face="Arial">L'activit&eacute; de l'OSCE doit donc viser &agrave; enregistrer des progr&egrave;s dans deux domaines &eacute;troitement li&eacute;s&nbsp;: le contr&ocirc;le des armements et le d&eacute;sarmement, le bon gouvernement et les droits de la personne.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>Le contr&ocirc;le des armements et le d&eacute;sarmement</strong></font></p> <p><font face="Arial">L'agenda pour la s&eacute;curit&eacute; des personnes a &eacute;largi le champ des efforts d&eacute;ploy&eacute;s pour limiter la prolif&eacute;ration des armements. La campagne mondiale men&eacute;e pour que soient interdites les mines terrestres antipersonnel en est sans doute la meilleure illustration. Un partenariat sans pr&eacute;c&eacute;dent entre les gouvernements et la soci&eacute;t&eacute; civile a permis de signer, en d&eacute;cembre dernier, la Convention d'Ottawa. Cette Convention vise express&eacute;ment une arme aux effets directs et d&eacute;vastateurs sur la vie quotidienne de gens ordinaires. &Agrave; cet &eacute;gard, elle cr&eacute;e une nouvelle norme en mati&egrave;re de d&eacute;sarmement international. Un quaranti&egrave;me pays l'ayant ratifi&eacute;e le mois dernier, elle fera partie int&eacute;grante du cadre juridique international. </font></p> <p><font face="Arial">Trente-six pays membres de l'OSCE figurent parmi les 137&nbsp;pays qui ont sign&eacute; la Convention d'Ottawa. Dix-huit l'ont ratifi&eacute;e. C'est une bonne nouvelle et une preuve manifeste que la menace des mines terrestres pr&eacute;occupe directement les pays membres de l'OSCE. J'invite instamment tous ceux qui ne l'ont pas encore fait &agrave; ajouter le nom de leur pays &agrave; ces listes. Nous devons faire le plus t&ocirc;t possible de la r&eacute;gion de l'OSCE une zone libre de mines terrestres. </font></p> <p><font face="Arial">Maintenant, il s'agit de faire appliquer la Convention. Les gouvernements, les ONG, les Nations Unies et les organisations r&eacute;gionales qui composaient cette coalition si efficace peuvent et doivent continuer de travailler ensemble pendant la prochaine phase. Le Canada consacre 100&nbsp;millions de dollars &agrave; ces efforts. Nous sommes dispos&eacute;s &agrave; fournir un soutien financier et technique aux &Eacute;tats qui manquent de moyens pour remplir les obligations de la Convention. J'invite les &Eacute;tats membres &agrave; contacter le Canada pour discuter d'une coop&eacute;ration &eacute;ventuelle dans une action contre les mines dans la r&eacute;gion de l'OSCE.</font></p> <p><font face="Arial">La prolif&eacute;ration et l'accumulation excessive d'armes l&eacute;g&egrave;res de type militaire ont &eacute;galement une incidence ruineuse sur nos soci&eacute;t&eacute;s. Comme dans le cas des mines terrestres, les civils sont les principales victimes, et les plus vuln&eacute;rables sont ceux qui sont le plus expos&eacute;s. Dans la r&eacute;gion de l'OSCE, les cons&eacute;quences de ce probl&egrave;me ne sont que trop &eacute;videntes. En Albanie, en Bosnie et au Tadjikistan, par exemple, la libre circulation apparente des armes l&eacute;g&egrave;res ajoute encore aux souffrances humaines et emp&ecirc;che le d&eacute;veloppement de soci&eacute;t&eacute;s stables. La menace d'une prolif&eacute;ration des armes l&eacute;g&egrave;res est concr&egrave;te dans ces r&eacute;gions ravag&eacute;es par des conflits.</font></p> <p><font face="Arial">Les solutions ne sont pas simples, mais cela ne doit pas nous dissuader de faire face &agrave; la menace. Le Canada s'attaque au probl&egrave;me sur trois fronts, c'est-&agrave;-dire en menant une action humanitaire qui passe par la consolidation de la paix, la lutte contre les trafics ill&eacute;gaux et la surveillance du commerce l&eacute;gal. </font></p> <p><font face="Arial">Dans trois semaines, en coop&eacute;ration avec le Canada, les Pays-Bas, la Norv&egrave;ge et la Suisse, le British American Security Information Council organisera un atelier sur cette question, ici, &agrave; Vienne. J'esp&egrave;re qu'il servira de tremplin &agrave; une r&eacute;flexion s&eacute;rieuse sur les mesures que l'OSCE pourrait prendre. Ainsi, l'Organisation pourrait envisager une convention similaire &agrave; celle d&eacute;j&agrave; conclue par l'Organisation des &Eacute;tats am&eacute;ricains sur le trafic ill&eacute;gal des armes &agrave; feu, entre autres armes. </font></p> <p><font face="Arial">L'adaptation r&eacute;ussie du Trait&eacute; sur les FCE [forces arm&eacute;es conventionnelles en Europe] aux r&eacute;alit&eacute;s de l'apr&egrave;s-guerre froide et l'ajustement du Document de Vienne sur les mesures de confiance et de s&eacute;curit&eacute; renforceront &eacute;galement l'environnement dans lequel on s'efforcera d'assurer la s&eacute;curit&eacute; des personnes. </font></p> <p><font face="Arial"><strong>Le bon gouvernement et les droits de la personne</strong></font></p> <p><font face="Arial">La s&eacute;curit&eacute; des personnes est possible uniquement dans des soci&eacute;t&eacute;s ouvertes et stables, libres de conflits et o&ugrave; le respect des droits de la personne ainsi que la primaut&eacute; du droit sont la norme et pas l'exception. Les efforts d&eacute;ploy&eacute;s &agrave; cet &eacute;gard -- en bref, les mesures de consolidation de la paix -- sont essentiels &agrave; la promotion du bien-&ecirc;tre des populations. </font></p> <p><font face="Arial">M&ecirc;me si elles ne suffisent pas en elles-m&ecirc;mes, des &eacute;lections libres et &eacute;quitables jouent elles aussi un r&ocirc;le essentiel dans cette &eacute;quation. L'OSCE est active dans ce domaine. Par sa pr&eacute;sence pendant les &eacute;lections en Slovaquie et pendant le r&eacute;f&eacute;rendum en Lettonie, l'Organisation a contribu&eacute; &agrave; assurer le bon d&eacute;roulement du scrutin dans ces pays. </font></p> <p><font face="Arial">Le travail de gestion des &eacute;lections accompli en Bosnie par l'OSCE est tout particuli&egrave;rement remarquable. Ces &eacute;lections ont permis de consolider les progr&egrave;s enregistr&eacute;s dans la mise en œuvre des accords de paix. Elles constituent une &eacute;tape importante sur la longue route de la Bosnie vers la stabilit&eacute;. Apr&egrave;s avoir particip&eacute; &agrave; quatre &eacute;lections en trois ans, l'OSCE doit tirer quelques le&ccedil;ons de son exp&eacute;rience. Ainsi l'Organisation devrait faire davantage d'efforts pour transf&eacute;rer la responsabilit&eacute; des &eacute;lections aux Bosniaques eux-m&ecirc;mes; le processus &eacute;lectoral assez compliqu&eacute; pourrait &ecirc;tre simplifi&eacute; afin de le rendre plus accessible &agrave; tous; et il serait bon, en utilisant les moyens pertinents, de r&eacute;examiner la fr&eacute;quence des votes afin de ne pas &eacute;puiser des ressources limit&eacute;es.</font></p> <p><font face="Arial">Les &eacute;lections s'inscrivent dans le processus g&eacute;n&eacute;ral de d&eacute;mocratisation. Au B&eacute;larus, en Albanie, en Bosnie, en Croatie et en Asie centrale, l'OSCE s'efforce de renforcer la paix et la s&eacute;curit&eacute; des personnes en consolidant la d&eacute;mocratie. La soci&eacute;t&eacute; civile doit participer activement &agrave; ces efforts pour qu'ils soient efficaces. Chaque op&eacute;ration de l'OSCE est unique, mais la motivation sous-jacente reste la m&ecirc;me&nbsp;: jeter les bases d'institutions politiques d&eacute;mocratiques et &agrave; l'&eacute;coute de la population.</font></p> <p><font face="Arial">L'absence de conflit est indispensable pour que le bon gouvernement et les droits de la personne s'enracinent dans un pays. Les efforts soutenus de maintien de la paix d&eacute;ploy&eacute;s par l'OSCE sont n&eacute;cessaires pour apaiser les tensions dans la r&eacute;gion. Que ce soit en G&eacute;orgie, au Tadjikistan, en Moldova ou dans le Caucase, des conflits non r&eacute;solus restent tr&egrave;s pr&eacute;occupants, car ils menacent la s&eacute;curit&eacute; de tous et toutes. Conform&eacute;ment &agrave; son mandat, l'OSCE recherche des solutions pacifiques, entre autres par le biais de missions de bons offices et de missions sp&eacute;ciales. </font></p> <p><font face="Arial">Les parties elles-m&ecirc;mes doivent d&eacute;montrer qu'elles ont la volont&eacute; politique de r&eacute;soudre leurs diff&eacute;rends et de respecter les normes de l'OSCE. La r&eacute;union extraordinaire du Conseil permanent sur les questions r&eacute;gionales qui se tiendra demain est un pas franchi dans la bonne direction.</font></p> <p><font face="Arial">Devant la multiplication des conflits int&eacute;rieurs provoqu&eacute;s par des diff&eacute;rences de religion, de langue, d'ethnie ou de race -- tous portant atteinte &agrave; la dignit&eacute; fondamentale de l'&ecirc;tre humain --, il devient encore plus n&eacute;cessaire de prot&eacute;ger les groupes marginalis&eacute;s et de d&eacute;fendre les droits humains de tous. Le Haut-Commissaire pour les minorit&eacute;s nationales, le Bureau des institutions d&eacute;mocratiques et des droits de l'homme, le nouveau bureau du repr&eacute;sentant pour la libert&eacute; des m&eacute;dias, et le coordonnateur des questions &eacute;conomiques et environnementales sont les outils dont dispose l'OSCE pour progresser dans ce domaine. Nous devons veiller &agrave; ce que l'on continue de les utiliser activement. </font></p> <p><font face="Arial">Si l'on veut promouvoir la s&eacute;curit&eacute; des personnes, il faut &eacute;lever les normes du comportement humain. S&eacute;curit&eacute; et responsabilit&eacute; humaines sont indissociables. Ceux qui commettent des crimes haineux pendant des conflits doivent rendre compte de leurs actes. C'est &agrave; cette fin que le Canada a jou&eacute; un r&ocirc;le actif dans la cr&eacute;ation de la Cour criminelle internationale. </font></p> <p><font face="Arial">La Cour aidera &agrave; dissuader de perp&eacute;trer certaines des atteintes les plus graves au droit humanitaire, &agrave; savoir les g&eacute;nocides, les crimes contre l'humanit&eacute; et les crimes de guerre. Elle aidera &agrave; donner un nouveau sens et une port&eacute;e mondiale &agrave; la protection des faibles et des innocents. En isolant et en stigmatisant ceux qui commettent des crimes et en les mettant au ban de la communaut&eacute;, elle contribuera &agrave; mettre fin aux cycles d'impunit&eacute; et de r&eacute;tribution. Nous devons sans tarder faire de la Cour une r&eacute;alit&eacute;. &Eacute;tant donn&eacute; leur propre exp&eacute;rience, il incombe tout particuli&egrave;rement aux membres de l'OSCE de r&eacute;aliser cet objectif.</font></p> <p><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial"><strong>Conclusion</strong></font></p> <p><font face="Arial">Il se dessine un nouveau syst&egrave;me international fond&eacute; sur l'humanit&eacute;, norme fondamentale, et sur des pratiques reposant sur les droits de la personne, le droit humanitaire et la s&eacute;curit&eacute; des personnes. L'OSCE contribue &agrave; sa promotion. L'Organisation a parcouru un long chemin en peu de temps. Il y a &agrave; peine 10 ans, les clivages id&eacute;ologiques dans la r&eacute;gion marquaient profond&eacute;ment presque tout discours. La s&eacute;curit&eacute; des personnes &eacute;tait secondaire dans le jeu des puissances qui se livrait &agrave; cette &eacute;poque.</font></p> <p><font face="Arial">L'OSCE est sur la bonne voie. Elle met au point des outils et m&egrave;ne une action destin&eacute;s &agrave; donner la priorit&eacute; &agrave; la s&eacute;curit&eacute; des personnes. Il est possible d'en faire plus. Les outils existants doivent &ecirc;tre employ&eacute;s vigoureusement et am&eacute;lior&eacute;s. Tous les pays membres doivent participer utilement aux prises de d&eacute;cision, et il faut que les engagements de l'OSCE soient mieux respect&eacute;s. L'Organisation doit s'efforcer de forger de nouvelles alliances avec la soci&eacute;t&eacute; civile pour r&eacute;aliser ses objectifs.</font></p> <p><font face="Arial">La mission de v&eacute;rification au Kosovo fait porter sur l'Organisation une attention nouvelle, car elle mettra son efficacit&eacute; &agrave; l'&eacute;preuve. Une coop&eacute;ration et un engagement continus seront garants de l'&eacute;volution future de l'OSCE en tant qu'instrument qui permettra effectivement de r&eacute;pondre aux exigences de la s&eacute;curit&eacute; des personnes au si&egrave;cle prochain. </font></p> <p><font face="Arial">Merci.</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants