Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>LE CANADA DEMANDE DES CONSULTATIONS SUR LE BLOCUS IMPOS&Eacute; PAR LE DAKOTA DU SUD</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Courier"></font><font face="Univers" size="+2">Le 24 septembre 1998 Nº 220</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+2">LE CANADA DEMANDE DES CONSULTATIONS SUR LE BLOCUS IMPOS&Eacute; PAR LE DAKOTA DU SUD</font></p> <p><font face="Courier"></font><font face="Courier">Le ministre du Commerce international, M.&nbsp;Sergio Marchi, a annonc&eacute; aujourd'hui que le Canada a demand&eacute; des consultations, dans le cadre de l'Accord de libre-&eacute;change nord-am&eacute;ricain (ALENA) et de l'Accord sur l'Organisation mondiale du commerce (OMC), sur le blocus que le Dakota du Sud a impos&eacute; aux camions canadiens transportant des bovins, des porcins et des grains.</font></p> <p><font face="Courier">« Le traitement que les Canadiens re&ccedil;oivent &agrave; la fronti&egrave;re de cet &Eacute;tat est in&eacute;quitable et inacceptable, et viole les obligations des &Eacute;tats-Unis aux termes de l'ALENA et de l'Accord sur l'OMC, a d&eacute;clar&eacute; M. Marchi. Notre demande de consultations en vertu des deux accords commerciaux repr&eacute;sente un premier pas et souligne l'importance de cette question pour le Canada et notre pr&eacute;occupation devant l'inaction du gouvernement am&eacute;ricain. »</font></p> <p><font face="Courier">En plus de violer un certain nombre d'obligations assum&eacute;es par les &Eacute;tats-Unis aux termes de l'ALENA et de l'Accord sur l'OMC, les mesures prises par le gouverneur du Dakota du Sud sont bas&eacute;es sur de fausses all&eacute;gations concernant la sant&eacute; et la s&eacute;curit&eacute; des bovins, des porcins et des grains canadiens exp&eacute;di&eacute;s aux &Eacute;tats-Unis.</font></p> <p><font face="Courier">« Il s'agit l&agrave; d'un probl&egrave;me crucial pour l'industrie agricole canadienne, a d&eacute;clar&eacute; le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, M.&nbsp;Lyle Vanclief. Il est imp&eacute;rieux que cette situation soit r&eacute;gl&eacute;e avant que le diff&eacute;rend ne s'envenime et que des torts irr&eacute;parables ne soient caus&eacute;s &agrave; nos agriculteurs et &agrave; notre commerce agricole avec les &Eacute;tats-Unis. »</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada est fier de la qualit&eacute; des bovins, des porcins et des grains qu'il exporte aux &Eacute;tats-Unis, et les exp&eacute;ditions canadiennes satisfont &agrave; toutes les exigences du gouvernement f&eacute;d&eacute;ral am&eacute;ricain.</font></p> <p><font face="Courier">« Le Canada respecte les r&egrave;gles du commerce international, et ses partenaires commerciaux devraient faire de m&ecirc;me », a d&eacute;clar&eacute; M.&nbsp;Ralph Goodale, ministre responsable de la Commission canadienne du bl&eacute;.</font></p> <p><font face="Courier">Des discussions de haut niveau ont &eacute;t&eacute; engag&eacute;es entre ministres des deux c&ocirc;t&eacute;s de la fronti&egrave;re, et nous poursuivons nos consultations avec les provinces et les parties int&eacute;ress&eacute;es afin de trouver une solution acceptable pour toutes les parties. C'est la premi&egrave;re fois que le Canada demande des consultations sur un diff&eacute;rend commercial en invoquant simultan&eacute;ment l'ALENA et l'Accord sur l'OMC.</font></p> <p><font face="Courier">- 30 -</font></p> <p><font face="Courier">Des documents d'information sur les processus de consultation aux termes de l'ALENA et de l'Accord sur l'OMC figurent en annexe.</font></p> <p><font face="Courier">Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</font></p> <p><font face="Courier">Leslie Swartman</font></p> <p><font face="Courier">Cabinet du ministre du Commerce international</font></p> <p><font face="Courier">(613) 992-7332</font></p> <p><font face="Courier">Sylvie Millette LeDuc</font></p> <p><font face="Courier">Attach&eacute;e de presse</font></p> <p><font face="Courier">Cabinet du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire</font></p> <p><font face="Courier">(613) 759-1761</font></p> <p><font face="Courier">Le Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Courier">Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</font></p> <p><font face="Courier">(613) 995-1874</font></p> <p><font face="Courier">Ce document se trouve &eacute;galement au site Internet du Minist&egrave;re&nbsp;: http://www.dfait-maeci.gc.ca</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">Document d'information</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">SCH&Eacute;MA D'UN DIFF&Eacute;REND COMMERCIAL</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">SOUS LE R&Eacute;GIME DE L'ALENA</font><font face="Courier"></font></p> <p><font face="Courier">Les parties peuvent demander des consultations sur toute mesure prise ou envisag&eacute;e, ou sur toute question qui, selon elles, risque d'influer sur l'application de l'ALENA. Les consultations relatives &agrave; des produits agricoles p&eacute;rissables doivent commencer au plus tard 15 jours apr&egrave;s la signification de la demande. Si les parties ne parviennent pas &agrave; r&eacute;soudre le diff&eacute;rend dans les 30 jours (15 dans le cas de produits agricoles p&eacute;rissables), l'une ou l'autre partie peut demander une r&eacute;union de la commission de l'ALENA et, dans les 30 jours suivant cette r&eacute;union, l'institution d'un groupe sp&eacute;cial arbitral.</font></p> <p><font face="Courier"><strong>&Eacute;ch&eacute;ancier id&eacute;al d'un groupe sp&eacute;cial arbitral constitu&eacute; en vertu du chapitre 20 de l'ALENA, selon les R&egrave;gles de proc&eacute;dures</strong></font></p> <p><font face="Courier"><strong>(Deux parties en litige)</strong></font></p> <table width="100%"> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">La Partie concern&eacute;e d&eacute;pose sa demande de constitution d'un groupe sp&eacute;cial arbitral</font></td> <td><font face="Courier">Jour 0</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">Le pr&eacute;sident du groupe sp&eacute;cial arbitral est choisi</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 15 jours apr&egrave;s la demande de constitution du groupe sp&eacute;cial</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">D&eacute;p&ocirc;t du mandat du groupe sp&eacute;cial arbitral</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 20 jours apr&egrave;s la demande</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">Choix des membres du groupe sp&eacute;cial arbitral</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 15 jours apr&egrave;s le choix du pr&eacute;sident</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">D&eacute;p&ocirc;t des conclusions &eacute;crites initiales de la Partie plaignante</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 10 jours apr&egrave;s le choix des membres du groupe sp&eacute;cial</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">D&eacute;p&ocirc;t des conclusions &eacute;crites de la Partie vis&eacute;e par la plainte</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 20 jours apr&egrave;s le d&eacute;p&ocirc;t des conclusions &eacute;crites initiales</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">D&eacute;p&ocirc;t des conclusions &eacute;crites initiales de la tierce Partie</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 20 jours apr&egrave;s le d&eacute;p&ocirc;t des conclusions &eacute;crites initiales</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">Remise de la liste des personnes appel&eacute;es &agrave; d&eacute;lib&eacute;rer et des autres personnes qui assisteront &agrave; l'audience</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 5 jours avant l'audience</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">Tenue de l'audience</font></td> <td><font face="Courier">Audience (fix&eacute;e par le pr&eacute;sident)</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">D&eacute;p&ocirc;t des conclusions &eacute;crites suppl&eacute;mentaires</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 10 jours apr&egrave;s l'audience</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">D&eacute;p&ocirc;t d'une demande d'institution d'un conseil d'examen scientifique</font></td> <td><font face="Courier">Au plus tard 15 jours apr&egrave;s l'audience</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">D&eacute;p&ocirc;t du rapport initial</font></td> <td><font face="Courier">Dans un d&eacute;lai de 90 jours apr&egrave;s que le dernier membre du groupe sp&eacute;cial a &eacute;t&eacute; choisi</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">D&eacute;p&ocirc;t des observations relatives au rapport initial</font></td> <td><font face="Courier">Dans un d&eacute;lai de 14 jours apr&egrave;s la pr&eacute;sentation du rapport initial</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Courier">RAPPORT FINAL D&Ucirc;</font></td> <td><font face="Courier">Dans un d&eacute;lai de 30 jours apr&egrave;s le rapport initial</font></td></tr></table> <p><font face="Courier"><strong><em>Nota</em>&nbsp;:</strong></font><font face="Courier">&nbsp;L'&eacute;ch&eacute;ancier ci-dessus suppose un sc&eacute;nario id&eacute;al.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">Document d'information</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">PR&Eacute;CIS DE LA PROC&Eacute;DURE DE R&Egrave;GLEMENT DES DIFF&Eacute;RENDS DEVANT L'OMC</font><font face="Courier"></font></p> <p><font face="Courier">Le pr&eacute;sent document vise deux objectifs&nbsp;:&nbsp;dans un premier temps, fournir des renseignements sur l'acheminement r&eacute;gulier des causes de r&egrave;glement de diff&eacute;rends commerciaux en vertu du m&eacute;canisme de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l'OMC et, deuxi&egrave;mement, fournir un aper&ccedil;u des d&eacute;lais entre les diff&eacute;rentes &eacute;tapes de ce m&eacute;canisme.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Demande de consultations</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">Si la partie d&eacute;fenderesse ne r&eacute;pond pas dans un d&eacute;lai de 10&nbsp;jours, ou si elle ne s'engage pas dans cet exercice de consultations dans un d&eacute;lai de 30 jours, ou dans une p&eacute;riode de temps convenue entre les parties en cause, la partie plaignante peut exiger la formation d'un groupe sp&eacute;cial. </font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Consultations</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">60 jours</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Le pays demandeur peut exiger la formation d'un groupe sp&eacute;cial</strong>Le pays demandeur peut exiger la formation d'un groupe sp&eacute;cial &agrave; tout moment apr&egrave;s la fin d'une p&eacute;riode de 60 jours suivant la date o&ugrave; l'autre partie en cause aura &eacute;t&eacute; saisie de la demande, si le diff&eacute;rend n'a pas &eacute;t&eacute; r&eacute;solu par voie de consultations.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Formation d'un groupe sp&eacute;cial par l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends </strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">(G&eacute;n&eacute;ralement entre 10 et 30 jours)</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Mandat du groupe sp&eacute;cial</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Formation du groupe sp&eacute;cial</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">(Moins de 20 jours suivant la d&eacute;cision de former</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">le groupe sp&eacute;cial)</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Examen du groupe sp&eacute;cial</strong>En r&egrave;gle g&eacute;n&eacute;rale, cette &eacute;tape a lieu dans les six mois suivant la formation du groupe sp&eacute;cial (y compris la remise du rapport pr&eacute;liminaire dans les 13 &agrave; 22 premi&egrave;res semaines)</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Distribution du rapport final du groupe sp&eacute;cial aux membres </strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>et &agrave; l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">(Le rapport est remis aux parties concern&eacute;es quelques semaines &agrave; l'avance.)</font></p> <table width="100%"> <tr valign="TOP"><td> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Adoption du rapport par l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">(au moins 20 jours avant qu'il ne soit distribu&eacute;) </font></td> <td align="CENTER"><font face="Courier"><strong>Organe d'appel</strong></font></p> <p><font face="Courier">(dans les 60 jours suivant le rapport du groupe sp&eacute;cial)</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td align="CENTER"><font face="Courier"></td> <td align="CENTER"></p> </font><font face="Courier"><strong></strong></font>Examen en appel <p><font face="Courier">(60 &agrave; 90 jours)</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td align="CENTER"><font face="Courier"></td> <td align="CENTER"></p> </font><font face="Courier"><strong></strong></font>Acceptation du rapport de l'Organe d'appel par l'Organe de r&egrave;glement <p><font face="Courier"><strong>des diff&eacute;rends</strong></font></p> <p><font face="Courier">(dans les 30 jours suivant le rapport)</font></td></tr></table> </p> <p align="CENTER"><font face="Courier"><strong>L'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends assure le suivi de l'application des recommandations du rapport du groupe sp&eacute;cial ou de l'Organe d'appel</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">(Dans les 30 jours suivant l'acceptation du rapport, la partie d&eacute;fenderesse doit informer l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de ses intentions quant au respect des recommandations qui y</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">sont formul&eacute;es.) </font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants