Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>UN ACCORD CANADA-&Eacute;TATS-UNIS ABOUTIT AU D&Eacute;P&Ocirc;T D'UN PROJET DE LOI VISANT &Agrave; AM&Eacute;LIORER LES SERVICES DOUANIERS</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial"></font><font face="Arial" size="+1">Le 1<sup>er</sup> d&eacute;cembre 1998 <em>(17 h HNE)</em> Nº 276</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">UN ACCORD CANADA-&Eacute;TATS-UNIS ABOUTIT AU D&Eacute;P&Ocirc;T D'UN PROJET DE LOI VISANT &Agrave; AM&Eacute;LIORER LES SERVICES DOUANIERS</font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement du Canada a annonc&eacute; aujourd'hui le d&eacute;p&ocirc;t, au S&eacute;nat, d'un projet de loi d&eacute;finissant les pouvoirs des contr&ocirc;leurs am&eacute;ricains en poste dans des a&eacute;roports canadiens charg&eacute;s d'inspecter les voyageurs &agrave; destination des &Eacute;tats-Unis. Le projet de loi pr&eacute;pare la voie &agrave; la mise en place de services simplifi&eacute;s de pr&eacute;contr&ocirc;le en transit dans les a&eacute;roports canadiens. Les &Eacute;tats-Unis assureront la r&eacute;ciprocit&eacute; de ces arrangements.</font></p> <p><font face="Arial">«&nbsp;Cette nouvelle loi permettra d'acc&eacute;l&eacute;rer et de faciliter l'entr&eacute;e aux &Eacute;tats-Unis, et prot&eacute;gera les droits conf&eacute;r&eacute;s aux voyageurs par la l&eacute;gislation canadienne, a d&eacute;clar&eacute; le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res, M.&nbsp;Lloyd&nbsp;Axworthy. </font><font face="Arial">La<em> Loi </em></font><font face="Arial"><em>sur le pr&eacute;contr&ocirc;le</em> est un &eacute;l&eacute;ment cl&eacute; de nos efforts relatifs &agrave; la fronti&egrave;re du XXI<sup>e</sup>&nbsp;si&egrave;cle avec les &Eacute;tats-Unis.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial">La<em> Loi sur le pr&eacute;contr&ocirc;le</em> conf&eacute;rera aux contr&ocirc;leurs am&eacute;ricains les pouvoirs n&eacute;cessaires pour autoriser l'entr&eacute;e de personnes et de marchandises aux &Eacute;tats-Unis, tout en veillant &agrave; prot&eacute;ger pleinement les droits des voyageurs en vertu de la <em>Charte canadienne des droits et libert&eacute;s</em>.</font></p> <p><font face="Arial">«&nbsp;La mise en place de services de pr&eacute;contr&ocirc;le en transit dans les installations canadiennes permettra aux transporteurs a&eacute;riens et aux a&eacute;roports canadiens de faire fond sur l'Accord Ciels ouverts, a indiqu&eacute; le ministre des Transports, M.&nbsp;David&nbsp;Collenette. Cette loi t&eacute;moigne de l'utilit&eacute; de cet accord et de la volont&eacute; de nos deux pays de coop&eacute;rer en ce qui concerne l'avenir du secteur des transports.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial">«&nbsp;Cette loi r&eacute;ciproque permettra au Canada et aux &Eacute;tats-Unis de moderniser la gestion de leur fronti&egrave;re commune, a d&eacute;clar&eacute; le ministre du Revenu national, M.&nbsp;Herb&nbsp;Dhaliwal. La<em> Loi sur le pr&eacute;contr&ocirc;le </em>sera avantageuse pour les voyageurs et les entreprises canadiennes qui comptent sur une fronti&egrave;re efficace.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada et les &Eacute;tats-Unis ont &eacute;galement annonc&eacute; la conclusion d'un accord sur l'instauration, &agrave; l'&eacute;chelle du pays, de services de pr&eacute;contr&ocirc;le en transit. Ces services sont offerts &agrave; l'a&eacute;roport international de Vancouver dans le cadre d'un projet-pilote depuis juin&nbsp;1997. En vertu de cette initiative, tous les a&eacute;roports canadiens dot&eacute;s d'installations am&eacute;ricaines de pr&eacute;contr&ocirc;le seront admissibles aux services de pr&eacute;contr&ocirc;le en transit. &Agrave; Vancouver, ces services seront admissibles &agrave; une prolongation de dur&eacute;e illimit&eacute;e. L'a&eacute;roport international Pearson de Toronto et l'a&eacute;roport de Montr&eacute;al&nbsp;(Dorval) seront admissibles au pr&eacute;contr&ocirc;le en transit en 1999. Calgary compte l'&ecirc;tre en 2001. Edmonton, Ottawa et Winnipeg le deviendront apr&egrave;s&nbsp;2001.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial">- 30 -</font></p> <p><font face="Arial">Un document d'information figure en annexe.</font></p> <p><font face="Arial">Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec&nbsp;:</font></p> <p><font face="Arial">Debora Brown</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet du ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res</font></p> <p><font face="Arial">(613) 995-1851</font></p> <p><font face="Arial">Peter Gregg </font></p> <p><font face="Arial">Cabinet du ministre des Transports</font></p> <p><font face="Arial">(613) 991-0700</font></p> <p><font face="Arial">Heather Bala</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet du ministre du Revenu national</font></p> <p><font face="Arial">(613) 995-2960</font></p> <p><font face="Arial">Le Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Arial">Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</font></p> <p><font face="Arial">(613) 995-1874</font></p> <p><font face="Arial">Michel Cl&eacute;roux</font></p> <p><font face="Arial">Relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Arial">Revenu Canada</font></p> <p><font face="Arial">(613) 957-3504</font></p> <p><font face="Arial">Ce document se trouve &eacute;galement au site Internet du minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international&nbsp;: http://www.dfait-maeci.gc.ca</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial">Document d'information </font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial">PR&Eacute;CONTR&Ocirc;LE ET PR&Eacute;CONTR&Ocirc;LE EN TRANSIT</font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial"><strong>SERVICES DE PR&Eacute;CONTR&Ocirc;LE (MODALIT&Eacute;S)</strong></font></p> <p><font face="Arial">Depuis 1952, la pr&eacute;sence de services am&eacute;ricains de pr&eacute;contr&ocirc;le dans les a&eacute;roports canadiens a grandement facilit&eacute; les voyages a&eacute;riens transfrontaliers pour les passagers &agrave; destination des &Eacute;tats-Unis. </font></p> <p><font face="Arial">Le pr&eacute;contr&ocirc;le permet aux voyageurs de passer &agrave; l'inspection des services am&eacute;ricains des douanes et de l'immigration avant de quitter le Canada pour une destination am&eacute;ricaine. Gr&acirc;ce &agrave; cette proc&eacute;dure, les voyageurs transitent plus rapidement aux a&eacute;roports am&eacute;ricains et peuvent acc&eacute;der directement aux a&eacute;roports des &Eacute;tats-Unis qui ne disposent pas de services de contr&ocirc;le des douanes ou de l'immigration. </font></p> <p><font face="Arial">Les &Eacute;tats-Unis offrent maintenant des services de pr&eacute;contr&ocirc;le aux a&eacute;roports de Vancouver, Edmonton, Calgary, Winnipeg, Toronto, Ottawa et Montr&eacute;al (Dorval). Le Canada n'offre pas de services de pr&eacute;contr&ocirc;le aux &Eacute;tats-Unis, mais les deux pays examineront la question. Le pr&eacute;contr&ocirc;le a beaucoup contribu&eacute; &agrave; accro&icirc;tre la circulation a&eacute;rienne entre le Canada et les &Eacute;tats-Unis, qui a augment&eacute; de 37&nbsp;p.&nbsp;100 depuis la conclusion de l'accord a&eacute;rien entre les deux pays. Quelque 8,5&nbsp;millions de voyageurs utilisent ce service chaque ann&eacute;e. </font></p> <p><font face="Arial"><strong>Objet de la Loi</strong></font></p> <p><font face="Arial">La nouvelle loi accorderait aux contr&ocirc;leurs am&eacute;ricains dans des sites canadiens d&eacute;sign&eacute;s le pouvoir de d&eacute;terminer quelles personnes et quelles marchandises peuvent entrer aux &Eacute;tats-Unis. Ces agents appliqueraient certaines lois am&eacute;ricaines concernant les douanes, l'immigration, la sant&eacute; publique, l'inspection des aliments et la sant&eacute; des plantes et des animaux, en vertu de la <em>Charte canadienne des droits et libert&eacute;s</em> et de la <em>D&eacute;claration canadienne des droits.</em> Toutes les affaires criminelles seraient trait&eacute;es par les autorit&eacute;s canadiennes en vertu de la l&eacute;gislation canadienne. Le droit p&eacute;nal am&eacute;ricain ne serait pas appliqu&eacute; au Canada. Les fouilles &agrave; nu seraient effectu&eacute;es par les autorit&eacute;s canadiennes.</font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement des &Eacute;tats-Unis modifie actuellement sa l&eacute;gislation pour assurer la r&eacute;ciprocit&eacute; des dispositions du projet de loi canadien et pour permettre la mise en place d'installations canadiennes de pr&eacute;contr&ocirc;le dans les a&eacute;roports am&eacute;ricains.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>NOUVEAUX SERVICES DE PR&Eacute;CONTR&Ocirc;LE EN TRANSIT (MODALIT&Eacute;S)</strong></font></p> <p><font face="Arial">La <em>Loi sur le pr&eacute;contr&ocirc;le</em> ouvre la voie &agrave; l'expansion des installations de pr&eacute;contr&ocirc;le en transit et &agrave; la mise en place de nouvelles installations dans les a&eacute;roports dans les a&eacute;roports canadiens. Ces installations sont avantageuses en ce sens qu'elles offrent des correspondances et des itin&eacute;raires plus rapides aux voyageurs qui partent de l'Asie et de l'Europe &agrave; destination de l'Am&eacute;rique du Nord. </font></p> <p><font face="Arial">&Agrave; l'heure actuelle, les passagers des vols internationaux &agrave; destination des &Eacute;tats-Unis qui font escale &agrave; un a&eacute;roport canadien doivent se soumettre &agrave; l'inspection des services canadiens des douanes et de l'immigration avant de rencontrer un contr&ocirc;leur am&eacute;ricain. Le pr&eacute;contr&ocirc;le en transit permet aux voyageurs en provenance d'un pays tiers de passer directement aux installations am&eacute;ricaines de pr&eacute;contr&ocirc;le<strong> </strong>sans se soumettre d'abord &agrave; l'inspection canadienne.</font></p> <p><font face="Arial">En juin&nbsp;1997, les &Eacute;tats-Unis ont mis en place &agrave; Vancouver (Colombie-Britannique) un projet-pilote de pr&eacute;contr&ocirc;le en transit. Depuis, plus de 70&nbsp;000&nbsp;voyageurs ont pu b&eacute;n&eacute;ficier d'un plus grand choix de destinations et de d&eacute;lais de transit plus courts. </font></p> <p><font face="Arial"><strong>Port&eacute;e de l'accord annonc&eacute; aujourd'hui</strong></font></p> <p><font face="Arial">Le projet-pilote men&eacute; &agrave; l'a&eacute;roport de Vancouver, qui a port&eacute; ses fruits, sera &eacute;tabli de fa&ccedil;on permanente. Les &Eacute;tats-Unis et le Canada &eacute;tendront en outre ce projet &agrave; d'autres a&eacute;roports au Canada. Tous les a&eacute;roports canadiens dot&eacute;s d'installations am&eacute;ricaines de pr&eacute;contr&ocirc;le seront admissibles aux services de pr&eacute;contr&ocirc;le en transit. &Agrave; Vancouver, ces services seront admissibles &agrave; une prolongation de dur&eacute;e illimit&eacute;e. L'a&eacute;roport international Pearson de Toronto et l'a&eacute;roport de Montr&eacute;al (Dorval) seront admissibles au pr&eacute;contr&ocirc;le en transit en 1999. Calgary compte l'&ecirc;tre en 2001. Edmonton, Ottawa et Winnipeg le deviendront apr&egrave;s 2001.</font></p> <p><font face="Arial">Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter notre site Web, &agrave; l'adresse suivante&nbsp;:&nbsp;http://www.dfait-maeci.gc.ca/geo/usa/trans-f.htm</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants