Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>M. PETTIGREW - ALLOCUTION &Agrave; LA R&Eacute;UNION CONJOINTE DU CANADIAN CLUB DE TORONTO, DE L'INSTITUT CANADIEN DES AFFAIRES INTERNATIONALES ETDU TORONTO BOARD OF TRADE - TORONTO (ONTARIO)</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial Gras" size="+1"></font><font face="Arial Gras" size="+1">99/59 <u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">L'HONORABLE PIERRE S.&nbsp;PETTIGREW,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">MINISTRE DU COMMERCE INTERNATIONAL,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">&Agrave; LA R&Eacute;UNION CONJOINTE DU</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">CANADIAN CLUB DE TORONTO,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">DE L'INSTITUT CANADIEN DES AFFAIRES INTERNATIONALES ET</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">DU TORONTO BOARD OF TRADE</font></p> <p><font face="Arial Gras" size="+1">TORONTO (Ontario)</font></p> <p><font face="Arial Gras" size="+1">Le 26 novembre 1999</font></p> <p><font face="Arial Gras" size="+1"><em>(15 h 10 HNE)</em></font></p> <p><font face="Arial Gras" size="+1"></font><font face="Arial">Je suis tr&egrave;s honor&eacute; d'avoir &eacute;t&eacute; invit&eacute; au Canadian Club, une des institutions les plus anciennes et les plus respect&eacute;es du pays.</font></p> <p><font face="Arial">Je vous f&eacute;licite d'ouvrir r&eacute;guli&egrave;rement vos portes &agrave; des orateurs de toutes les tendances, parce que vous communiquez ainsi &agrave; vos membres toutes sortes d'id&eacute;es et d'opinions diff&eacute;rentes, dont certaines vous agr&eacute;ent, j'en suis s&ucirc;r, alors que d'autres ne vous plaisent peut-&ecirc;tre pas!</font></p> <p><font face="Arial">Je ne sais trop o&ugrave; je me situe l&agrave;-dedans, mais je poursuis de toute fa&ccedil;on!</font></p> <p><font face="Arial">J'ai intitul&eacute; mes remarques «&nbsp;Confiance, coh&eacute;rence et "canadianisme" &agrave; l'Organisation mondiale du commerce &agrave; Seattle&nbsp;» parce que je crois que les mots «&nbsp;confiance, coh&eacute;rence et canadianisme&nbsp;», mes trois mots pr&eacute;f&eacute;r&eacute;s qui commencent par «&nbsp;C&nbsp;», traduisent bien notre approche de ces importantes assises.</font></p> <p><font face="Arial">Comme vous le savez peut-&ecirc;tre, un comit&eacute; de la Chambre des communes a &eacute;tudi&eacute; cette question durant plusieurs mois et a pr&eacute;sent&eacute; un long rapport au Parlement. J'ai eu le privil&egrave;ge de d&eacute;poser la r&eacute;ponse du gouvernement &agrave; ce rapport au d&eacute;but du mois.</font></p> <p><font face="Arial">Depuis quelques jours, je saisis toutes les occasions de parler de notre r&eacute;ponse. Les gens me disent que je leur fais l'effet d'un disque ray&eacute;! Qu'il me suffise de citer un grand homme d'&Eacute;tat britannique, Winston Churchill, qui a dit un jour que «&nbsp;lorsqu'on en a vraiment par-dessus la t&ecirc;te de toujours r&eacute;p&eacute;ter un message important, on doit se dire qu'il reste encore 1&nbsp;p.&nbsp;100 de la population qui ne l'a pas entendu!&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial"><strong>La confiance</strong></font></p> <p><font face="Arial">J'aimerais d'abord vous dire pourquoi nous abordons ces n&eacute;gociations avec confiance.</font></p> <p><font face="Arial">Nous sommes un pays commer&ccedil;ant. L'ann&eacute;e derni&egrave;re, nous avons export&eacute; 43&nbsp;p.&nbsp;100 de notre PIB, alors que ce pourcentage &eacute;tait de 30&nbsp;p.&nbsp;100 &agrave; peine en 1993, au premier mandat du premier ministre Jean Chr&eacute;tien. Il est aussi plus &eacute;lev&eacute; que dans tout autre pays du G8.</font></p> <p><font face="Arial">&Agrave; titre de comparaison, les Am&eacute;ricains exportent environ 11,5&nbsp;p.&nbsp;100 de leur PIB et les Japonais, &agrave; peu pr&egrave;s 15&nbsp;p.&nbsp;100. Le Canada exporte donc, toutes proportions gard&eacute;es, quatre fois plus que les &Eacute;tats-Unis et trois fois plus que le Japon!</font></p> <p><font face="Arial">Et cette augmentation des &eacute;changes a cr&eacute;&eacute; des emplois pour les Canadiens. En fait, l'immense majorit&eacute; des plus de 1,9 million de nouveaux emplois cr&eacute;&eacute;s chez nous depuis 1993 l'ont &eacute;t&eacute; gr&acirc;ce &agrave; la croissance de nos exportations.</font></p> <p><font face="Arial">Il n'y a pas de doute que l'exposition &agrave; la concurrence internationale a tonifi&eacute; notre &eacute;conomie, stimul&eacute; l'innovation et cr&eacute;&eacute; des centaines de milliers d'emplois pour les Canadiens.</font></p> <p><font face="Arial">Elle a prouv&eacute; que nous pouvons affronter -- et battre -- avec succ&egrave;s la concurrence sur les march&eacute;s internationaux.</font></p> <p><font face="Arial">Alors qui a le plus int&eacute;r&ecirc;t &agrave; cr&eacute;er un syst&egrave;me commercial international plus pr&eacute;visible? Nous, bien entendu!</font></p> <p><font face="Arial">Et qui a le plus d'exp&eacute;rience lorsqu'il s'agit de trouver pour cela des compromis et de conclure des accords entre pays de taille moyenne et d'optique commune? C'est encore nous, les Canadiens!</font></p> <p><font face="Arial">C'est pourquoi nous nous dirigeons vers ce prochain cycle de n&eacute;gociations de l'OMC avec confiance -- la confiance d'un pays tourn&eacute; vers l'ext&eacute;rieur et qui n'a pas peur de consid&eacute;rer le monde entier comme son march&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">Il est tr&egrave;s important de nous rappeler que tout ce que nous avons accompli, nous l'avons fait gr&acirc;ce &agrave; la s&eacute;curit&eacute; offerte par un syst&egrave;me bas&eacute; sur des r&egrave;gles. Notre but &agrave; Seattle, c'est de trouver des moyens d'am&eacute;liorer ce syst&egrave;me, qui est fondamental.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>Le commerce, le d&eacute;veloppement et la croissance</strong></font></p> <p><font face="Arial">Mais si quelqu'un a besoin d'une le&ccedil;on sur l'utilit&eacute; du commerce international pour fournir un meilleur syst&egrave;me social &agrave; la population d'un pays, il lui suffit de consid&eacute;rer les pays qui se sont exclus du march&eacute; mondial et des disciplines du GATT et de l'OMC.</font></p> <p><font face="Arial">Les &Eacute;tats qui ont succ&eacute;d&eacute; &agrave; l'ancienne Union sovi&eacute;tique, par exemple, et beaucoup de pays du Sud ont pay&eacute; un lourd tribut des points de vue du d&eacute;veloppement, de la croissance et de la productivit&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">En revanche, les pays qui se sont ouverts au commerce en Asie, en Europe et ici en Am&eacute;rique du Nord jouissent des niveaux de vie les plus &eacute;lev&eacute;s du monde.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>La Chine</strong></font></p> <p><font face="Arial">Et c'est une chose que reconna&icirc;t la nouvelle classe politique en Chine. C'est pourquoi la Chine cherche &agrave; adh&eacute;rer &agrave; l'OMC. Comme vous le savez, j'ai eu le plaisir et le privil&egrave;ge aujourd'hui de signer un accord bilat&eacute;ral avec le ministre Shi sur l'accession de la Chine &agrave; l'OMC -- un accord semblable &agrave; celui que la Chine a sign&eacute; tout r&eacute;cemment avec les &Eacute;tats-Unis.</font></p> <p><font face="Arial">C'est un bon accord, tant pour le Canada que pour la Chine.</font></p> <p><font face="Arial">Pour nous, cela veut dire des r&eacute;ductions des droits de douane sur nos exportations vers la Chine, et de nouvelles occasions d'affaires pour nos soci&eacute;t&eacute;s de services financiers, nos entreprises de t&eacute;l&eacute;communications et nos autres fournisseurs de services.</font></p> <p><font face="Arial">Nos &eacute;changes bilat&eacute;raux avec la Chine se sont chiffr&eacute;s en 1998 &agrave; plus de 10&nbsp;milliards de dollars! La Chine est notre quatri&egrave;me partenaire commercial en importance. Nous accusons actuellement un d&eacute;ficit commercial avec ce pays, c'est-&agrave;-dire que nous importons de Chine plus que nous exportons chez elle.</font></p> <p><font face="Arial">Cet accord nous procure toutefois un acc&egrave;s beaucoup plus large aux march&eacute;s chinois, et nos entreprises sont pr&ecirc;tes &agrave; en profiter. Quelque 400&nbsp;entreprises canadiennes ont d&eacute;j&agrave; des bureaux en Chine, et je suis s&ucirc;r que leur nombre augmentera fortement &agrave; la faveur de cet accord.</font></p> <p><font face="Arial">Pour la Chine, c'est une autre &eacute;tape vers son adh&eacute;sion &agrave; l'OMC. Cette derni&egrave;re sera &agrave; l'avantage de tout le monde parce qu'elle assujettira le commerce avec la Chine -- pays comptant plus de 1&nbsp;milliard d'habitants et repr&eacute;sentant le plus grand march&eacute; en puissance du monde -- aux principes de l'OMC, &agrave; savoir l'&eacute;quit&eacute;, la non-discrimination, la coh&eacute;rence et la transparence, qu'elle nous donnera acc&egrave;s &agrave; un syst&egrave;me objectif de r&egrave;glement des diff&eacute;rends, et qu'elle aidera &agrave; promouvoir la primaut&eacute; du droit. Elle aidera aussi la Chine &agrave; poursuivre ses importantes r&eacute;formes &eacute;conomiques.</font></p> <p><font face="Arial">C'est l&agrave; un jalon tr&egrave;s important de l'&eacute;volution du commerce international, et nous sommes tous impatients de voir la Chine devenir membre &agrave; part enti&egrave;re de l'OMC.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>La coh&eacute;rence</strong></font></p> <p><font face="Arial">Passons maintenant au deuxi&egrave;me mot qui commence par «&nbsp;C&nbsp;»&nbsp;:&nbsp;la coh&eacute;rence.</font></p> <p><font face="Arial">Un autre des grands d&eacute;fis que nous pr&eacute;voyons pour nos r&eacute;unions de Seattle, c'est la n&eacute;cessit&eacute; d'instaurer une plus grande coh&eacute;rence entre les diverses organisations et institutions internationales.</font></p> <p><font face="Arial">Actuellement, nous voyons un grand nombre de groupements qui s'inqui&egrave;tent du fait que la mondialisation apporte leurs pr&eacute;occupations dans l'ar&egrave;ne commerciale. Qu'ils se pr&eacute;occupent de normes du travail, de questions environnementales ou de droits de la personne, ils concentrent depuis quelque temps leur attention sur le processus commercial en g&eacute;n&eacute;ral et sur l'OMC en particulier.</font></p> <p><font face="Arial">D'un certain point de vue, c'est compr&eacute;hensible. De toutes les institutions n&eacute;es au lendemain de la Deuxi&egrave;me Guerre mondiale, c'est le GATT, pr&eacute;d&eacute;cesseur de l'OMC, qui a le mieux fonctionn&eacute; et qui a donn&eacute; le plus de r&eacute;sultats. De fait, il a &eacute;tabli des r&egrave;gles claires et &eacute;quitables et des m&eacute;canismes puissants pour les faire respecter.</font></p> <p><font face="Arial">Nous voyons donc que tous ces autres mouvements -- tous l&eacute;gitimes et importants -- portent leur attention sur l'OMC.</font></p> <p><font face="Arial">Notre d&eacute;fi, c'est de coop&eacute;rer de fa&ccedil;on plus coh&eacute;rente avec des organisations comme la CNUCED [Conf&eacute;rence des Nations Unies sur le commerce et le d&eacute;veloppement], l'OIT [Organisation internationale du Travail], le FMI [Fonds mon&eacute;taire international], la Banque mondiale et un jour peut-&ecirc;tre avec l'UNESCO [Organisation des Nations Unies pour l'&eacute;ducation, la science et la culture] pour que toutes ces pr&eacute;occupations trouvent un &eacute;cho dans nos politiques. Nous devrons veiller &agrave; travailler tous vers un but commun et non pas &agrave; nous nuire les uns les autres.</font></p> <p><font face="Arial">Par exemple, il ne rime absolument &agrave; rien que le FMI dise &agrave; un pays en d&eacute;veloppement&nbsp;: «&nbsp;Relevez vos droits de douane, parce que vous avez besoin d'augmenter vos recettes, sinon ni nous ni la Banque mondiale ne financerons plus de projets chez vous&nbsp;», alors que de son c&ocirc;t&eacute;, l'OMC engage ce m&ecirc;me pays &agrave; r&eacute;duire ses droits de douane et &agrave; ouvrir son &eacute;conomie aux &eacute;changes commerciaux --&nbsp;ce qu'il pr&eacute;sente comme un moyen de d&eacute;veloppement! Ces conseils contradictoires ne profitent &agrave; personne!</font></p> <p><font face="Arial">L'OMC a le devoir -- c'est d'ailleurs aussi son int&eacute;r&ecirc;t -- de coop&eacute;rer avec les autres organisations internationales pour les aider &agrave; r&eacute;aliser leur programme, qu'il s'agisse de normes du travail, d'environnement ou de droits de la personne.</font></p> <p><font face="Arial">C'est un sujet que je veux aborder au cours des pourparlers de l'OMC &agrave; Seattle, et je crois que cette approche coh&eacute;rente est essentielle pour surmonter la r&eacute;sistance que nous commen&ccedil;ons &agrave; sentir dans certains milieux.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>Le programme du Canada pour Seattle</strong></font></p> <p><font face="Arial">Pour Seattle et le cycle de n&eacute;gociations qui d&eacute;butera sous peu, l'objectif principal du Canada est d'obtenir un plus large acc&egrave;s pour ses produits et ses services, tout en contribuant &agrave; la r&eacute;daction d'accords qui prot&eacute;geront nos int&eacute;r&ecirc;ts sociaux vitaux.</font></p> <p><font face="Arial">Il y a longtemps que nous participons activement et efficacement aux n&eacute;gociations commerciales. Nous &eacute;tions au nombre des membres fondateurs de l'Accord g&eacute;n&eacute;ral sur les tarifs douaniers et le commerce, il y a plus de 50&nbsp;ans, et nous participons depuis &agrave; toutes les grandes discussions internationales sur le commerce.</font></p> <p><font face="Arial">Nous avons toujours insist&eacute; sur l'importance d'un syst&egrave;me commercial international transparent, bas&eacute; sur des r&egrave;gles. En tant qu'&eacute;conomie de taille moyenne, ce syst&egrave;me nous profite parce qu'il assure &agrave; nos entreprises un environnement commercial plus pr&eacute;visible et qu'il donne &agrave; une &eacute;conomie relativement modeste comme la n&ocirc;tre de puissants moyens d'action contre les &eacute;conomies plus grandes et plus fortes.</font></p> <p><font face="Arial">Un syst&egrave;me commercial plus libre et bas&eacute; sur des r&egrave;gles claires aide &agrave; cr&eacute;er des emplois pour les Canadiens. Il ouvre &agrave; nos entreprises de plus grands march&eacute;s pour leurs produits et leur permet de tirer avantage des &eacute;conomies d'&eacute;chelle. Il nous donne acc&egrave;s &agrave; meilleur prix &agrave; des facteurs de production comme les technologies de pointe, et nous apporte des biens de consommation moins co&ucirc;teux. Il accro&icirc;t en outre la concurrence et nous rend plus productifs.</font></p> <p><font face="Arial">Et, ce qui est peut-&ecirc;tre le plus important, il encourage les entreprises -- et bien s&ucirc;r tous les Canadiens -- &agrave; regarder davantage vers l'ext&eacute;rieur et &agrave; mieux s'adapter aux d&eacute;fis que pose un monde de plus en plus int&eacute;gr&eacute; et interd&eacute;pendant.</font></p> <p><font face="Arial">Bien entendu, nous avons aussi plusieurs objectifs pr&eacute;cis &agrave; Seattle.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>L'agriculture</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Par exemple, en agriculture, nous r&eacute;clamons l'&eacute;limination, dans les plus brefs d&eacute;lais, de toutes les subventions &agrave; l'exportation et une r&eacute;duction substantielle des aides int&eacute;rieures qui faussent les &eacute;changes. Nous nous attacherons &agrave; uniformiser les r&egrave;gles du jeu internationales en formulant et en mettant en oeuvre des r&egrave;gles claires et ex&eacute;cutoires en ce qui concerne le commerce des produits agricoles, y compris des produits &agrave; valeur ajout&eacute;e --&nbsp;des r&egrave;gles s'appliquant de fa&ccedil;on &eacute;gale &agrave; tous les pays. Nous continuerons aussi de d&eacute;fendre le droit du Canada &agrave; maintenir des syst&egrave;mes de commercialisation ordonn&eacute;e, comme la gestion de l'offre et la Commission canadienne du bl&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>L'acc&egrave;s aux march&eacute;s des produits non agricoles</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Nous voulons aussi obtenir des engagements &agrave; n&eacute;gocier des r&eacute;ductions de droits de douane et de barri&egrave;res non tarifaires sur les marchandises non agricoles comme le poisson, les m&eacute;taux, le vin et le bois et dans des secteurs de pointe comme les t&eacute;l&eacute;communications. Plus pr&eacute;cis&eacute;ment, nous pr&eacute;conisons l'inclusion des produits forestiers dans toute n&eacute;gociation sur les tarifs douaniers. Nous voulons aussi obtenir, pendant les n&eacute;gociations, un accord de <em>statu quo</em> interdisant les nouvelles mesures commerciales et le renforcement de mesures commerciales existantes relatives &agrave; tous ces produits.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>Les services</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Dans le domaine des services, nous voulons &eacute;largir l'acc&egrave;s aux march&eacute;s &eacute;trangers pour nos entreprises et am&eacute;liorer les r&egrave;gles qui r&eacute;gissent le commerce des services. &Eacute;tant le 12<sup>e</sup> exportateur mondial de services, le Canada a beaucoup &agrave; gagner de la lib&eacute;ralisation et de l'expansion de ces march&eacute;s internationaux. Permettez-moi d'affirmer clairement, cependant, que notre gouvernement n'ouvrira pas notre syst&egrave;me de sant&eacute; public &agrave; la concurrence internationale. Notre syst&egrave;me de sant&eacute; fait l'envie du monde entier, et nous n'allons pas le n&eacute;gocier. Aux termes de l'Accord g&eacute;n&eacute;ral sur le commerce des services, aucun service n'est sur la table tant qu'un pays ne l'y a pas mis. Nous n'allons pas mettre nos syst&egrave;mes publics de sant&eacute; et d'&eacute;ducation sur la table. Nous avons l'intention de tenir le cap sur nos objectifs d&eacute;finis clairement et de longue date en prot&eacute;geant la libert&eacute; d'action du Canada dans les secteurs cl&eacute;s, &agrave; savoir la sant&eacute;, l'&eacute;ducation et la culture.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>La culture</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Plus pr&eacute;cis&eacute;ment, nous sommes en faveur de la cr&eacute;ation d'un nouveau protocole international sur la diversit&eacute; culturelle. Cela &eacute;noncerait des r&egrave;gles claires qui permettraient au Canada et &agrave; d'autres pays de d&eacute;finir et de maintenir des politiques de promotion de leur culture, tout en respectant les r&egrave;gles qui r&eacute;gissent le syst&egrave;me commercial international. Nous voulons que l'importance de la diversit&eacute; culturelle soit reconnue dans la D&eacute;claration de Seattle, mais nous sommes pr&ecirc;ts &agrave; ce stade-ci &agrave; examiner o&ugrave; se fera la n&eacute;gociation du nouvel instrument international.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>L'investissement</em></strong></font></p> <p><font face="Arial">Nous savons que l'investissement est bon pour nous. Il nous aide &agrave; cr&eacute;er des emplois, &agrave; promouvoir l'innovation et &agrave; augmenter les exportations. Des r&egrave;gles plus pr&eacute;visibles encourageraient l'investissement au Canada et prot&eacute;geraient nos propres investissements &agrave; l'&eacute;tranger.</font></p> <p><font face="Arial">Par ailleurs, nous allons d&eacute;fendre notre droit de r&eacute;glementer et de promouvoir les valeurs canadiennes fondamentales dans des secteurs strat&eacute;giques comme la sant&eacute;, l'&eacute;ducation, la culture et la protection de l'environnement.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>L'environnement</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">En ce qui concerne les questions internationales relatives &agrave; l'environnement, nous envisageons de clarifier les relations entre les r&egrave;gles de l'OMC et les mesures commerciales inscrites dans les accords multilat&eacute;raux sur l'environnement. Nous voulons aussi que le Comit&eacute; du commerce et de l'environnement de l'OMC demeure le point de coordination pour l'int&eacute;gration des consid&eacute;rations environnementales dans les n&eacute;gociations, et ce, afin de s'assurer que les questions environnementales seront prises en consid&eacute;ration par chaque groupe de n&eacute;gociation.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>La biotechnologie</em></strong></font></p> <p><font face="Arial">Concernant la biotechnologie, nous voulons la formation d'un groupe de travail charg&eacute; d'examiner l'&agrave;-propos et l'efficacit&eacute; des r&egrave;gles existantes ainsi que la capacit&eacute; des membres de l'OMC &agrave; les mettre en oeuvre.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>Le commerce &eacute;lectronique</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Au sujet du commerce &eacute;lectronique, nous allons d&eacute;fendre le <em>statu quo</em> sur les droits de douane. Nous r&eacute;clamerons &eacute;galement un examen au prochain cycle minist&eacute;riel ainsi qu'une &eacute;tude plus pouss&eacute;e de la question entre-temps. Nous essaierons aussi de faire avancer le dossier en obtenant que les r&egrave;gles actuelles concernant le commerce des services et la propri&eacute;t&eacute; intellectuelle s'appliquent &eacute;galement au commerce &eacute;lectronique.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>Le travail</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Pour ce qui est des normes du travail, nous allons continuer &agrave; promouvoir la coh&eacute;rence des politiques &eacute;conomiques, financi&egrave;res et sociales sur la sc&egrave;ne internationale, y compris le renforcement du mandat de l'Organisation internationale du Travail afin qu'elle se penche sur les dimensions sociales de la mondialisation.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>La facilitation des &eacute;changes</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Nous allons en outre plaider en faveur de nouvelles r&egrave;gles de facilitation des &eacute;changes afin que les pays modernisent leurs syst&egrave;mes frontaliers pour qu'ils soient plus transparents et que les marchandises et les services puissent franchir plus rapidement les fronti&egrave;res.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>Les march&eacute;s publics</em></strong></font></p> <p><font face="Arial">Nous appuyons l'examen de l'Accord sur les march&eacute;s publics et nous voulons qu'il soit achev&eacute; d'ici la fin de l'ann&eacute;e. Notre but est d'obtenir un meilleur acc&egrave;s pour les fournisseurs canadiens, gr&acirc;ce &agrave; l'&eacute;limination des programmes d'acc&egrave;s pr&eacute;f&eacute;rentiel. De m&ecirc;me, nous sommes en faveur de la conclusion d'un accord sur la transparence des march&eacute;s publics, &agrave; condition qu'il tienne compte de nos points de vue, surtout en ce qui concerne la port&eacute;e.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>Les subventions et les recours commerciaux</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Nous voulons inclure les subventions et les recours commerciaux dans les n&eacute;gociations, afin d'&eacute;liminer les subventions qui emp&ecirc;chent nos entreprises d'affronter leurs concurrents sur un pied d'&eacute;galit&eacute;. Nous voulons en m&ecirc;me temps continuer de prot&eacute;ger les subventions qui ne faussent pas le march&eacute; pour des fins politiques l&eacute;gitimes comme la R-D, le d&eacute;veloppement r&eacute;gional et la protection de l'environnement contre des atteintes. Nous avons aussi comme but d'am&eacute;liorer les r&egrave;gles concernant les recours commerciaux, comme les droits antidumping et les droits compensateurs, afin d'&eacute;liminer le mauvais usage qui en est fait.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>La concurrence</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Nous pr&eacute;conisons aussi un accord-cadre portant obligation pour les pays membres d'adopter de bonnes lois sur la concurrence et pr&eacute;voyant, pour le r&egrave;glement des diff&eacute;rends, de nouvelles options qui respectent la comp&eacute;tence des autorit&eacute;s en mati&egrave;re de concurrence nationale.</font></p> <p><font face="Arial">Voil&agrave; quelques-unes des principales positions que nous allons d&eacute;fendre &agrave; Seattle.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>Le «&nbsp;canadianisme&nbsp;»</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Alors, que voulais-je dire par «&nbsp;canadianisme&nbsp;» &agrave; propos de ces n&eacute;gociations?</font></p> <p><font face="Arial">Simplement ceci. Chaque pays se pr&eacute;sentera &agrave; la table avec ses propres priorit&eacute;s et ses propres valeurs.</font></p> <p><font face="Arial">Je crois pour ma part que nos valeurs, fa&ccedil;onn&eacute;es par notre histoire et notre g&eacute;ographie, sont uniques et tr&egrave;s diff&eacute;rentes de celles d'autres pays. Ces valeurs nous conf&egrave;rent des avantages, en cette nouvelle &egrave;re de mondialisation, dont sont priv&eacute;s d'autres pays.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>La mondialisation</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Bien entendu, «&nbsp;mondialisation&nbsp;» est devenu le mot &agrave; la mode des ann&eacute;es&nbsp;1990, et il le restera peut-&ecirc;tre au cours du prochain mill&eacute;naire.</font></p> <p><font face="Arial">C'est un mot tr&egrave;s fort, qui s&egrave;me la terreur chez certains, et qui r&eacute;jouit certains autres. Pour d'autres encore, ce n'est qu'une source de confusion.</font></p> <p><font face="Arial">Pour ma part, il ne m'inspire ni affection, ni crainte, ni confusion!</font></p> <p><font face="Arial">C'est une r&eacute;alit&eacute; pure et simple. Une r&eacute;alit&eacute; qu'il nous faut comprendre et appr&eacute;cier beaucoup mieux.</font></p> <p><font face="Arial">La grande bataille entre lib&eacute;ralisme et capitalisme d'une part, et socialisme et communisme d'autre part, est termin&eacute;e. Le lib&eacute;ralisme et le capitalisme ont gagn&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">Et ce qu'ils ont gagn&eacute;, c'est une grande libert&eacute; de p&eacute;n&eacute;trer sur les march&eacute;s mondiaux et d'en sortir. Les capitaux n'ont jamais &eacute;t&eacute; aussi mobiles; ils vont l&agrave; o&ugrave; ils rapportent le plus. Ce fait n'est pas nouveau. Ce qui est nouveau, c'est que les fronti&egrave;res sont devenues plus perm&eacute;ables, et que multinationales et transnationales entrent dans un pays &eacute;tranger et en ressortent presque aussi facilement qu'elles se d&eacute;placent dans leur propre pays.</font></p> <p><font face="Arial">La mondialisation n'est pas quelque chose que les gouvernements peuvent arr&ecirc;ter.</font></p> <p><font face="Arial">Mais les gouvernements doivent maintenant oeuvrer sur deux plans. En premier lieu, ils doivent faire leur possible pour inciter les organismes internationaux &agrave; mettre sur pied un syst&egrave;me commercial &eacute;quitable et fond&eacute; sur des r&egrave;gles, parce que c'est dans l'int&eacute;r&ecirc;t de tous -- et c'est justement ce dont il s'agit &agrave; Seattle.</font></p> <p><font face="Arial">En second lieu, ils doivent se r&eacute;inventer eux-m&ecirc;mes pour relever les nouveaux d&eacute;fis que posent la mondialisation et l'ouverture des march&eacute;s.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>Les limites des march&eacute;s</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Parce que les march&eacute;s, quelque libres et ouverts qu'ils soient, ont leurs limites. Ils ne s'occupent que d'avantages financiers et de profits, et ils peuvent parfois se tromper. Ils ne consid&egrave;rent pas l'individu, l'environnement, l'avenir ou les fa&ccedil;ons dont diff&eacute;rents pays cherchent &agrave; pr&eacute;server leur patrimoine culturel. Ils sont insensibles aux int&eacute;r&ecirc;ts &agrave; long terme des pays, des provinces, des &Eacute;tats, des villes ou des peuples.</font></p> <p><font face="Arial">C'est l&agrave; le r&ocirc;le des gouvernements -- et, comme je le signalais tout &agrave; l'heure, c'est un r&ocirc;le de plus en plus difficile &agrave; jouer, car les march&eacute;s sont devenus beaucoup plus puissants et les fronti&egrave;res se sont ouvertes d'autant.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>Humaniser la mondialisation</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Comme je l'ai affirm&eacute; &agrave; maintes reprises, il faut trouver des moyens d'humaniser la mondialisation, de faire en sorte que les gens puissent continuer &agrave; participer au d&eacute;veloppement &eacute;conomique et social de nos pays. Faute de quoi notre programme commercial perdra t&ocirc;t ou tard le soutien et la confiance des Canadiens.</font></p> <p><font face="Arial">Une des raisons pour lesquelles je crois que le Canada est mieux plac&eacute; que les autres pays pour g&eacute;rer la nouvelle diversit&eacute; et la nouvelle ouverture de l'&eacute;conomie mondiale, c'est qu'il est un pays fond&eacute; sur la diversit&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">Nous avons &eacute;volu&eacute; diff&eacute;remment des autres pays. Au XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle, lorsque les &Eacute;tats-nations prenaient forme, ils ont tous suivi plus ou moins le m&ecirc;me mod&egrave;le. En France, en Grande-Bretagne, en Allemagne ou en Italie, le groupe dominant au sein de la soci&eacute;t&eacute; a assimil&eacute; les minorit&eacute;s. La culture dominante est devenue la seule culture. La langue dominante est devenue la seule langue.</font></p> <p><font face="Arial">Au Canada, nous avons refus&eacute; le mod&egrave;le traditionnel de l'&Eacute;tat-nation. Nous sommes devenus un pays fond&eacute; sur l'accommodement. D'abord accommodement avec les citoyens francophones, puis avec tous les immigrants qui ont suivi.</font></p> <p><font face="Arial">Nous avons cr&eacute;&eacute; une citoyennet&eacute; qui est d'ordre politique et non ethnique ou religieux.</font></p> <p><font face="Arial">Et cette citoyennet&eacute; porte en elle les valeurs de respect, de tol&eacute;rance et d'ouverture au pluralisme.</font></p> <p><font face="Arial">C'est l&agrave; une diff&eacute;rence importante qui nous distingue des &Eacute;tats-Unis, pays bas&eacute; sur l'approche «&nbsp;melting pot&nbsp;», qui a impos&eacute; une fa&ccedil;on homog&egrave;ne d'aborder la citoyennet&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">Je crois que nous, Canadiens, savons nous adapter plus facilement que d'autres &agrave; la mondialisation, car qui dit mondialisation dit pluralisme et diversit&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">Nous avons montr&eacute; au monde que les gens peuvent vivre ensemble, &eacute;gaux mais diff&eacute;rents. Nous n'avons pas besoin d'&ecirc;tre tous pareils. Nous pouvons appr&eacute;cier les cultures, les fa&ccedil;ons de vivre et d'&ecirc;tre des autres sans nous sentir menac&eacute;s.</font></p> <p><font face="Arial">Le fait d'&ecirc;tre un pays nordique nous a aussi enseign&eacute; que la coop&eacute;ration est essentielle &agrave; notre survie. C'est une chose que nous avons apprise des premiers Canadiens, les Autochtones. Nous ne pourrions survivre longtemps &agrave; nos hivers sans compter sur l'aide des autres. Les distances sont trop grandes, le froid est trop rigoureux et les vivres sont parfois bien rares. Comme dit le po&egrave;te, aucun homme n'est une &icirc;le&nbsp;: c'est une le&ccedil;on que notre g&eacute;ographie et notre climat nous ont fort bien apprise.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>L'exclusion</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">C'est pourquoi nous sommes profond&eacute;ment inquiets de l'un des grands effets de la mondialisation, qui est la tendance &agrave; l'exclusion -- le fait que des individus et m&ecirc;me des pays tout entiers puissent rester sur la touche alors que le reste du monde progresse.</font></p> <p><font face="Arial">Et l'exclusion est bien pire que l'exploitation, parce si vous &ecirc;tes exploit&eacute;s, vous pouvez vous joindre &agrave; vos camarades de travail pour n&eacute;gocier en force l'am&eacute;lioration de vos conditions et de vos salaires. Mais si vous &ecirc;tes exclus, vous n'avez rien pour n&eacute;gocier.</font></p> <p><font face="Arial">On n'a simplement plus besoin de vos services. La soci&eacute;t&eacute; vous oublie.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>D'une &eacute;thique de justice &agrave; une &eacute;thique de compassion</em></strong></font><font face="Arial"><em></em></font></p> <p><font face="Arial">Pour moi, humaniser la mondialisation veut dire aller plus loin qu'une &eacute;thique de justice pr&eacute;occup&eacute;e des droits, qui sont certes primordiaux. N&eacute;anmoins, une &eacute;thique de justice ne tient pas compte de l'exclusion. C'est pourquoi je crois qu'il nous faut la d&eacute;passer, pour adopter une &eacute;thique de compassion.</font></p> <p><font face="Arial">Et, encore une fois, ce n'est pas quelque chose que les gouvernements peuvent ou m&ecirc;me devraient faire seuls. Il faut que les secteurs priv&eacute; et b&eacute;n&eacute;vole ainsi que tous les autres groupes de notre soci&eacute;t&eacute; soient d&eacute;termin&eacute;s &agrave; combattre l'exclusion. Cela veut dire trouver de meilleures fa&ccedil;ons de coop&eacute;rer pour s'assurer que tous profitent des retomb&eacute;es que nous attendons de l'accroissement des &eacute;changes. Et cela veut aussi dire que les gouvernements doivent c&eacute;der une partie de leur autonomie &agrave; d'autres et leur laisser le champ libre pour faire une partie de ce travail.</font></p> <p><font face="Arial"><strong><em>La troisi&egrave;me voie</em></strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Les dirigeants du monde entier parlent d'&eacute;laborer une troisi&egrave;me fa&ccedil;on d'aborder la fa&ccedil;on de gouverner. Une fa&ccedil;on d'unir les &eacute;nergies des secteurs priv&eacute; et b&eacute;n&eacute;vole et des gouvernements pour aborder les questions sociales en particulier, sous un angle nouveau. En terme simples, cela veut dire un plus grand partage des responsabilit&eacute;s du d&eacute;veloppement social. Cela veut aussi dire que les d&eacute;cisions ne sont plus toutes laiss&eacute;es aux seuls gouvernements.</font></p> <p><font face="Arial">La troisi&egrave;me voie est une politique d'un nouveau genre. Une approche beaucoup plus coop&eacute;rative, qui consiste &agrave; partager les charges, mais aussi les b&eacute;n&eacute;fices.</font></p> <p><font face="Arial">Je crois que nous avons d&eacute;j&agrave; fait beaucoup de chemin dans cette direction au Canada, en raison de notre histoire et de la mani&egrave;re dont nous avons grandi ensemble comme pays. En fait, je crois que nous pouvons &ecirc;tre un mod&egrave;le &agrave; suivre.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>Conclusion</strong></font></p> <p><font face="Arial">Je viens de vous esquisser les objectifs et les id&eacute;es que nous voulons aborder &agrave; Seattle. &Agrave; commencer par nos objectifs pr&eacute;cis dans les secteurs cl&eacute;s, mais aussi notre confiance, notre plaidoyer en faveur d'une plus grande coh&eacute;rence entre les organisations internationales et, ce qui est peut-&ecirc;tre le plus important, nos valeurs canadiennes. Le nouveau cycle demandera au moins plusieurs ann&eacute;es, mais les avantages qu'en retireront notre &eacute;conomie et notre soci&eacute;t&eacute; en valent certainement la peine. Je veux que les Canadiens soient en mesure de faire des affaires n'importe o&ugrave; dans le monde avec confiance, et ce, gr&acirc;ce &agrave; l'existence d'un syst&egrave;me fort et bas&eacute; sur des r&egrave;gles qui met tous les concurrents sur un m&ecirc;me pied d'&eacute;galit&eacute;. Dans 20&nbsp;ans, je veux voir le Canada tirer un pourcentage encore plus fort de son PIB du commerce ext&eacute;rieur. Mais il faut que la croissance se fasse sentir dans le monde entier. Que nos exportateurs livrent leurs produits dans toutes les parties du monde.</font></p> <p><font face="Arial">Quant aux valeurs canadiennes -- notre «&nbsp;canadianisme&nbsp;», c'est-&agrave;-dire notre h&eacute;ritage d&eacute;mocratique, notre ouverture, notre respect des autres, notre tol&eacute;rance, notre volont&eacute; de partage -- voil&agrave; des denr&eacute;es dont le monde a certainement besoin en plus grande abondance!</font></p> <p><font face="Arial">Merci.</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants