Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>M. AXWORHTY - ALLOCUTION EN R&Eacute;PONSE &Agrave; LA LETTRE OUVERTEADRESS&Eacute;E AU PREMIER MINISTRE DU CANADA PARLES INTERVENANTS DE LA COLOMBIE-BRITANNIQUE - OTTAWA (ONTARIO)</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font size="+1"></font><font face="Univers" size="+1"></font><font face="Univers" size="+1">96/13 </font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1"> D&Eacute;CLARATION DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">L'HONORABLE LLOYD AXWORTHY,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">MINISTRE DES AFFAIRES &Eacute;TRANG&Egrave;RES,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1"> EN R&Eacute;PONSE &Agrave; LA LETTRE OUVERTE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">ADRESS&Eacute;E AU PREMIER MINISTRE DU CANADA PAR</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">LES INTERVENANTS DE LA COLOMBIE-BRITANNIQUE</font></p> <p><font face="Univers" size="+1">OTTAWA (Ontario)</font></p> <p><font face="Univers" size="+1">Le 19 avril 1996</font></p> <p><font face="Courier">La question du saumon du Pacifique est hautement prioritaire pour le gouvernement du Canada et nous avons d&eacute;j&agrave; pris, ces derni&egrave;res semaines, une s&eacute;rie de mesures pour r&eacute;gler cet &eacute;pineux probl&egrave;me.</font></p> <p><font face="Courier">Depuis la rupture du processus de m&eacute;diation en mars, le gouvernement du Canada a consult&eacute; le n&eacute;gociateur canadien dans ce dossier, M. Yves Fortier, et les membres de la Commission sur le saumon du Pacifique. Mon secr&eacute;taire parlementaire, M. Francis Leblanc, et le secr&eacute;taire parlementaire du ministre des P&ecirc;ches et Oc&eacute;ans, M. Ted McWhinney, ont rencontr&eacute;, &agrave; la fin mars, le ministre des P&ecirc;ches M. Zirnhelt et les personnes concern&eacute;es de la Colombie-Britannique avant que je ne me rende &agrave; Washington. Mes entretiens avec les secr&eacute;taires parlementaires m'ont beaucoup aid&eacute; &agrave; pr&eacute;parer ma visite dans la capitale am&eacute;ricaine.</font></p> <p><font face="Courier">Pendant mon s&eacute;jour &agrave; Washington, j'ai d&eacute;fendu la position du Canada aupr&egrave;s du secr&eacute;taire d'&Eacute;tat, M.&nbsp;Warren Christopher, et du secr&eacute;taire de l'Int&eacute;rieur, M. Bruce Babbitt, en insistant sur la tr&egrave;s grande importance du saumon pour la Colombie-Britannique et sur la n&eacute;cessit&eacute; de r&eacute;gler le conflit. J'ai donn&eacute; suite &agrave; la demande du gouvernement de la Colombie-Britannique il y a plusieurs semaines en pr&ocirc;nant ardemment l'arbitrage obligatoire et les &Eacute;tats-Unis ont accept&eacute; d'en envisager la possibilit&eacute;.</font></p> <p><font face="Courier">Nous continuons d'insister fortement en ce sens aupr&egrave;s des &Eacute;tats-Unis. Le secr&eacute;taire d'&Eacute;tat, M. Christopher, n'a pas encore r&eacute;pondu &agrave; la lettre que je lui ai adress&eacute;e &agrave; cet &eacute;gard au d&eacute;but d'avril &agrave; la suite de notre r&eacute;union. Nous sommes pr&ecirc;ts &agrave; consid&eacute;rer d'autres options, au besoin. Cependant, il pourrait &ecirc;tre improductif de recourir &agrave; des mesures non apparent&eacute;es hors du cadre de n&eacute;gociations et ce, quel que soit le bien-fond&eacute; de ces mesures.</font></p> <p><font face="Courier">Je suis heureux d'apprendre que le gouvernement de la Colombie-Britannique approuve la nomination de M. John Fraser au poste d'ambassadeur du Canada &agrave; l'Environnement et au D&eacute;veloppement durable. Il aura ainsi comme responsabilit&eacute; de faire progresser davantage cette importante question. L'ambassadeur Fraser rencontrera bient&ocirc;t des repr&eacute;sentants officiels am&eacute;ricains &agrave; Washington, D.C. et se rendra &agrave; Vancouver pour rencontrer vos repr&eacute;sentants et les int&eacute;ress&eacute;s dans ce dossier. J'esp&egrave;re que le gouvernement de la Colombie-Britannique aura alors l'occasion de faire conna&icirc;tre son point de vue &agrave; l'ambassadeur Fraser.</font></p> <p><font face="Courier">Pendant son s&eacute;jour &agrave; New York cette semaine, M. Fraser a discut&eacute; du saumon avec des hauts fonctionnaires du gouvernement am&eacute;ricain, fait conna&icirc;tre les pr&eacute;occupations du Canada et insist&eacute; sur l'urgence de trouver une solution. Il se rendra aussi dans le Nord-Ouest des &Eacute;tats-Unis et en Alaska pour y effectuer des rencontres de haut niveau.</font></p> <p><font face="Courier">Nous avons &agrave; maintes occasions exprim&eacute; la d&eacute;ception du Canada qu'ait &eacute;chou&eacute; la m&eacute;diation portant sur le principe d'&eacute;quit&eacute; du Trait&eacute; sur le saumon du Pacifique. Je suis dispos&eacute; &agrave; rendre publics les projets de propositions pr&eacute;sent&eacute;s par le m&eacute;diateur, ce qui cependant, conform&eacute;ment aux conditions de la m&eacute;diation, n&eacute;cessiterait l'accord des &Eacute;tats-Unis. Ces derniers n'ont toutefois pas accept&eacute; de donner leur accord. </font></p> <p><font face="Courier">La Commission sur le saumon du Pacifique est cens&eacute;e tenir en mai d'autres r&eacute;unions pour discuter des dispositions relatives &agrave; la saison de p&ecirc;che 1996, lorsque les &Eacute;tats-Unis auront formul&eacute; une proposition sur le saumon quinnat. Nous continuons de tenter de conclure cette ann&eacute;e des accords de p&ecirc;che qui satisferont aux exigences s&eacute;v&egrave;res du Canada en mati&egrave;re de conservation. </font></p> <p><font face="Courier">Nous cherchons activement une solution &agrave; ce dossier, qui rev&ecirc;t une grande importance tant pour la Colombie-Britannique que pour le reste du Canada. Je souhaite continuer de travailler de concert avec le gouvernement de la Colombie-Britannique pour trouver une solution. Je compte sur son enti&egrave;re collaboration en ce moment critique du d&eacute;bat.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Courier">- 30 -</font></p> <p><font face="Courier">Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec&nbsp;:</font></p> <p><font face="Courier">Catherine Lappe</font></p> <p><font face="Courier">Directrice des Communications</font></p> <p><font face="Courier">Cabinet du ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res</font></p> <p><font face="Courier">(613) 995-1851</font></p> <p><font face="Courier">ou avec le :</font></p> <p><font face="Courier">Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Courier">Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</font></p> <p><font face="Courier">(613)&nbsp;995-1874</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants