Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>M. EGGLETON - ALLOCUTION &Agrave; L'OCCASION DE LA R&Eacute;UNION G&Eacute;N&Eacute;RALE ANNUELLE DU CONSEIL COMMERCIAL CANADA-CHINE - SHANGHAI, CHINE</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Univers"></font><font face="Univers">96/50 <u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers">L'HONORABLE ART EGGLETON,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers">MINISTRE DU COMMERCE INTERNATIONAL,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers">&Agrave; L'OCCASION DE LA R&Eacute;UNION G&Eacute;N&Eacute;RALE ANNUELLE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers"> DU CONSEIL COMMERCIAL CANADA-CHINE</font></p> <p><font face="Univers">SHANGHAI, Chine</font></p> <p><font face="Univers">Le 26 novembre 1996</font></p> <p><font face="Courier">Je suis heureux d'&ecirc;tre parmi vous aujourd'hui &agrave; Shanghai. Cette ville dynamique au coeur du delta du Yangtze est au premier plan de l'impressionnant mouvement de modernisation de l'&eacute;conomie. Shanghai est aussi la ville dans laquelle le Canada a &eacute;tabli sa plus ancienne mission en Asie, lors de la premi&egrave;re nomination d'un d&eacute;l&eacute;gu&eacute; commercial en 1908.</font></p> <p><font face="Courier">Je sens une r&eacute;elle affinit&eacute; avec la Chine puisque, lorsque j'&eacute;tais maire de Toronto, la ville &eacute;tait jumel&eacute;e &agrave; celle de Chongqing dans la province de Sichuan et que j'ai eu l'occasion de m'y rendre et d'apprendre &agrave; conna&icirc;tre l'histoire et la culture prodigieuses de cette grande nation. En Chine, la ville de Chongqing est aussi jumel&eacute;e &agrave; Shanghai.</font></p> <p><font face="Courier">Je suis heureux &eacute;galement de faire la connaissance des membres du Conseil commercial Canada-Chine qui font des efforts louables pour stimuler le commerce et l'investissement entre nos deux pays. Vous avez obtenu des r&eacute;sultats impressionnants au fil des ann&eacute;es et je suis persuad&eacute; que vous demeurerez un partenaire important et estim&eacute; dans le cadre de l'expansion des relations commerciales sino-canadiennes, surtout &agrave; mesure qu'augmentera votre pr&eacute;sence dans la r&eacute;gion de Shanghai.</font></p> <p><font face="Courier">Je me r&eacute;jouis d'avoir l'occasion de travailler en &eacute;troite collaboration avec vous &agrave; la r&eacute;alisation de nos objectifs communs.</font></p> <p><font face="Courier">Comme vous le savez sans doute, j'arrive de Manille o&ugrave; j'ai assist&eacute; &agrave; une r&eacute;union du m&eacute;canisme de Coop&eacute;ration &eacute;conomique Asie-Pacifique [APEC]. L'APEC se distingue, entre autres, par sa volont&eacute; de tenir compte des vues des gens d'affaires. Les membres travaillent de pair avec le secteur priv&eacute; pour d&eacute;finir et &eacute;liminer les obstacles r&eacute;els au commerce dans la r&eacute;gion.</font></p> <p><font face="Courier">En 1997, le Canada pr&eacute;sidera les travaux de l'APEC et l'un de nos principaux objectifs est d'aider les petites et moyennes entreprises &agrave; se tailler une place sur ces march&eacute;s stimulants et dynamiques.</font></p> <p><font face="Courier">&Agrave; cette fin, nous accorderons une importance toute particuli&egrave;re &agrave; la lib&eacute;ralisation des &eacute;changes par l'examen de mesures visant par exemple &agrave; simplifier les formalit&eacute;s douani&egrave;res et &agrave; faire avancer les travaux sur l'harmonisation des normes r&eacute;gissant les produits et les services.</font></p> <p><font face="Courier">Les efforts des membres de l'APEC en ce sens vont concourir dans une large mesure &agrave; faciliter l'acc&egrave;s &agrave; leurs march&eacute;s et &agrave; les rendre plus rentables pour les entreprises canadiennes.</font></p> <p><font face="Courier">L'ann&eacute;e 1997 a &eacute;t&eacute; d&eacute;sign&eacute;e pour le Canada «&nbsp;Ann&eacute;e de l'Asie-Pacifique&nbsp;». Au cours de cette ann&eacute;e sp&eacute;ciale, nous nous proposons d'insister sur nos liens avec la r&eacute;gion du Pacifique et de faire fructifier la solide coop&eacute;ration entre le Canada et les pays de l'Asie-Pacifique. Ce sera aussi l'occasion de poursuivre les efforts dans la foul&eacute;e de la grande r&eacute;ussite des missions de l'&Eacute;quipe Canada.</font></p> <p><font face="Courier">Au cours de l'ann&eacute;e, nous travaillerons en collaboration avec des entreprises, des organismes de jeunes et des associations culturelles du Canada pour raffermir nos liens avec les pays de la r&eacute;gion. Un certain nombre d'activit&eacute;s ont &eacute;t&eacute; con&ccedil;ues pr&eacute;cis&eacute;ment pour accro&icirc;tre le nombre de partenariats entre des entreprises et pour aider les Canadiens, et en particulier les petites et moyennes entreprises, &agrave; en apprendre davantage sur le commerce dans la r&eacute;gion de l'Asie-Pacifique.</font></p> <p><font face="Courier">Bien s&ucirc;r, la Chine a un r&ocirc;le essentiel &agrave; jouer dans l'avenir de la r&eacute;gion de l'Asie-Pacifique. Certains ont pr&eacute;dit qu'au d&eacute;but du si&egrave;cle prochain, l'&eacute;conomie de la Chine sera la plus importante au monde, surpassant celle des &Eacute;tats-Unis.</font></p> <p><font face="Courier">L'&eacute;conomie de la Chine progresse et le Canada est d&eacute;cid&eacute; &agrave; participer &agrave; cette expansion. L'exp&eacute;rience acquise ces derni&egrave;res ann&eacute;es a fait ressortir les possibilit&eacute;s que pr&eacute;sentent nos rapports, puisque les &eacute;changes entre nous se sont accrus, en moyenne, au taux remarquable de 22&nbsp;p.&nbsp;100 par ann&eacute;e au cours des quatre derni&egrave;res ann&eacute;es.</font></p> <p><font face="Courier">L'an dernier seulement, les exportations canadiennes ont enregistr&eacute; une hausse prodigieuse de 50&nbsp;p.&nbsp;100! Je f&eacute;licite les exportateurs pr&eacute;sents ici aujourd'hui qui ont contribu&eacute; &agrave; ce r&eacute;sultat impressionnant.</font></p> <p><font face="Courier">La Chine et Hong Kong repr&eacute;sentent ensemble le troisi&egrave;me partenaire commercial du Canada en importance, et nous savons que ce n'est qu'un d&eacute;but.</font></p> <p><font face="Courier">Il est important pour la Chine, en qualit&eacute; de puissance &eacute;conomique grandissante, de participer pleinement aux &eacute;changes multilat&eacute;raux. Le Canada appuie l'accession de la Chine &agrave; l'Organisation mondiale du commerce [OMC] dans des conditions qui avantageront &agrave; la fois le Canada et la Chine, et qui pr&eacute;serveront l'int&eacute;grit&eacute; du syst&egrave;me des &eacute;changes multilat&eacute;raux.</font></p> <p><font face="Courier">Nous allons tous b&eacute;n&eacute;ficier de l'application de r&egrave;gles claires, coh&eacute;rentes et d&eacute;taill&eacute;es.</font></p> <p><font face="Courier">Les n&eacute;gociations que poursuit la Chine pour adh&eacute;rer &agrave; l'OMC offrent aux entreprises et aux investisseurs du Canada une excellente occasion d'obtenir un acc&egrave;s accru au march&eacute; chinois. Mais il est encore plus important que cet acc&egrave;s soit garanti par le fait que la Chine se soit engag&eacute;e &agrave; respecter des obligations dans le cadre de l'OMC et, partant, &agrave; mettre en place un r&eacute;gime ouvert et transparent, comme l'ont fait le Canada et tous les autres membres de l'OMC.</font></p> <p><font face="Courier">Le Minist&egrave;re travaille en &eacute;troite collaboration avec de nombreuses entreprises canadiennes repr&eacute;sent&eacute;es ici pour faire en sorte de bien tenir compte de vos int&eacute;r&ecirc;ts dans ces n&eacute;gociations, et cette collaboration se poursuivra.</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada est d&eacute;cid&eacute; &agrave; resserrer ses liens &eacute;conomiques et commerciaux avec la Chine. Pour atteindre cet objectif, il est essentiel d'appuyer les efforts d&eacute;ploy&eacute;s par les entreprises canadiennes pour accro&icirc;tre leur pr&eacute;sence sur le march&eacute; chinois.</font></p> <p><font face="Courier">La mission commerciale d'&Eacute;quipe Canada en Chine qu'a dirig&eacute;e le premier ministre en 1994 a bien s&ucirc;r &eacute;t&eacute; un &eacute;v&eacute;nement d&eacute;terminant de la pr&eacute;sence canadienne accrue en Chine. Le gouvernement s'est engag&eacute; &agrave; maintenir l'impulsion donn&eacute;e par l'&Eacute;quipe Canada. Seules des visites r&eacute;ciproques p&eacute;riodiques et ces r&eacute;unions du Conseil commercial Canada-Chine permettront de mieux faire conna&icirc;tre le Canada et d'accro&icirc;tre la pr&eacute;sence canadienne en Chine, dans l'int&eacute;r&ecirc;t de tous les Canadiens et de tous les Chinois.</font></p> <p><font face="Courier">Vers la fin de la matin&eacute;e, j'aurai le privil&egrave;ge de me joindre au premier ministre Jean Chr&eacute;tien pour assister &agrave; la c&eacute;r&eacute;monie de signature d'une entente entre la Soci&eacute;t&eacute; nationale d'&eacute;nergie nucl&eacute;aire de la Chine et l'&Eacute;nergie atomique du Canada, pour la vente de deux r&eacute;acteurs CANDU.</font></p> <p><font face="Courier">Il ne s'agit l&agrave; que d'une seule des initiatives entreprises lors de la mission commerciale de 1994, lorsque le premier ministre Li&nbsp;Peng et le premier ministre Jean Chr&eacute;tien ont sign&eacute; un accord de coop&eacute;ration nucl&eacute;aire.</font></p> <p><font face="Courier">Un autre grand succ&egrave;s remport&eacute; lors de la mission a &eacute;t&eacute; la d&eacute;cision prise par la Chine de permettre &agrave; la soci&eacute;t&eacute; ManuVie d'&eacute;tablir une coentreprise. Le Canada n'est que le troisi&egrave;me pays dont une compagnie d'assurance a &eacute;t&eacute; autoris&eacute;e &agrave; avoir des activit&eacute;s en Chine et la coentreprise de ManuVie est la premi&egrave;re coentreprise &eacute;trang&egrave;re d'assurance-vie en Chine. Je suis &eacute;galement heureux d'apprendre que la Banque de Montr&eacute;al a obtenu une licence pour l'&eacute;tablissement d'une succursale &agrave; Beijing.</font></p> <p><font face="Courier">Nous sommes persuad&eacute;s que ces initiatives sont des exemples des nombreuses possibilit&eacute;s qu'ont les entreprises de services de s'&eacute;tablir en Chine pour le bienfait tant de la Chine que du Canada.</font></p> <p><font face="Courier">Le travail d'&eacute;quipe a d&eacute;j&agrave; commenc&eacute; &agrave; porter fruit. Plus tard au cours de la matin&eacute;e, j'aurai l'honneur d'&ecirc;tre t&eacute;moin de la signature d'un certain nombre d'ententes commerciales dont la conclusion co&iuml;ncide avec ma visite.</font></p> <p><font face="Courier">Nous savons qu'il faut faire plus si nous voulons atteindre l'important objectif fix&eacute; par notre premier ministre et le premier ministre Li Peng, &agrave; savoir de porter &agrave; 20&nbsp;milliards de dollars, d'ici l'an 2000, la valeur totale des &eacute;changes entre nos deux pays.</font></p> <p><font face="Courier">Par cons&eacute;quent, je suis heureux d'annoncer aujourd'hui que le minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international rendra public le premier Plan d'action commercial pour la Chine et Hong Kong, lequel vise &agrave; fournir un cadre strat&eacute;gique pour la conjugaison de nos efforts afin d'atteindre l'objectif des 20&nbsp;milliards de dollars en l'an&nbsp;2000.</font></p> <p><font face="Courier">Le Plan d'action commercial pour la Chine et Hong Kong est con&ccedil;u pour aider les entreprises canadiennes qui sont pr&ecirc;tes &agrave; exporter, en particulier les petites et moyennes entreprises, &agrave; tirer avantage au maximum des possibilit&eacute;s commerciales qui s'offrent &agrave; elles en Chine et &agrave; Hong Kong.</font></p> <p><font face="Courier">Nous avons d&eacute;cid&eacute; de r&eacute;unir la Chine et Hong Kong dans un m&ecirc;me plan d'action commercial, &eacute;tant donn&eacute;s l'interd&eacute;pendance &eacute;conomique de plus en plus grande entre la Chine et Hong Kong et le r&eacute;tablissement prochain de la souverainet&eacute; chinoise sur Hong Kong. Nous consid&eacute;rons aussi que Hong Kong pourrait &ecirc;tre une porte d'entr&eacute;e importante vers le march&eacute; chinois.</font></p> <p><font face="Courier">Cela dit, le Plan tient &eacute;galement compte du fait que ces deux march&eacute;s sont tr&egrave;s diff&eacute;rents l'un de l'autre et que les possibilit&eacute;s qu'ils peuvent offrir et les d&eacute;fis qu'ils peuvent poser sont eux aussi diff&eacute;rents. En fait, l'apparition de march&eacute;s r&eacute;gionaux diff&eacute;rents en Chine proprement dite est un autre point auquel nous nous int&eacute;ressons.</font></p> <p><font face="Courier">Le Plan d'action adopte une approche strat&eacute;gique pour ces march&eacute;s. Il ne cherche pas &agrave; r&eacute;soudre toutes les difficult&eacute;s pour tout le monde, mais oriente plut&ocirc;t les efforts l&agrave; o&ugrave; ils peuvent le plus vraisemblablement donner de bons r&eacute;sultats. C'est ainsi que vous nous avez demand&eacute; de proc&eacute;der, et nous vous avons &eacute;cout&eacute;s.</font></p> <p><font face="Courier">Les consultations que nous avons en ce moment avec toutes les parties int&eacute;ress&eacute;es nous ont aid&eacute;s &agrave; d&eacute;finir 14&nbsp;secteurs commerciaux qui offrent les possibilit&eacute;s les plus prometteuses pour les entreprises canadiennes qui exportent vers la Chine et Hong Kong.</font></p> <p><font face="Courier">Relativement &agrave; ces 14&nbsp;secteurs, nous allons offrir des niveaux de service am&eacute;lior&eacute;s. Pour les autres secteurs, nous allons continuer d'offrir notre soutien, selon la demande, dans la mesure o&ugrave; les ressources le permettront.</font></p> <p><font face="Courier">Je crois que le Plan d'action a beaucoup de potentiel. Avec votre aide, nous pouvons faire en sorte qu'il fonctionne, et qu'il fonctionne efficacement.</font></p> <p><font face="Courier">Nous avons ici maintenant des copies du Plan d'action; en outre, vous allez facilement pouvoir, de partout au Canada, consulter ce document en entrant sur le site Internet du Minist&egrave;re.</font></p> <p><font face="Courier">Sachant qu'une premi&egrave;re version n'est jamais parfaite, nous attendons vos suggestions sur la mani&egrave;re dont nous pourrons am&eacute;liorer le Plan d'action dans l'avenir. Nous allons le r&eacute;viser et le rediffuser chaque ann&eacute;e pour nous assurer qu'il continue de r&eacute;pondre aux besoins des entreprises canadiennes et de suivre l'&eacute;volution rapide des conditions du march&eacute;.</font></p> <p><font face="Courier">Bien entendu, notre minist&egrave;re va continuer de collaborer avec ses partenaires d'&Eacute;quipe Canada &agrave; l'organisation de missions et de foires commerciales, de s&eacute;minaires sur les march&eacute;s ou sur la technologie et d'autres activit&eacute;s de promotion des &eacute;changes commerciaux repr&eacute;sentatives de notre strat&eacute;gie commerciale et de son orientation.</font></p> <p><font face="Courier">Le mois prochain, je me rendrai &agrave; Beijing, sur l'invitation de M<sup>me</sup> Wu&nbsp;Yi, ministre du Commerce international et de la Coop&eacute;ration &eacute;conomique. Ce sera pour moi l'occasion, qui me sera donn&eacute;e pour la premi&egrave;re fois depuis que je suis ministre du Commerce international, de passer en revue tous les aspects de nos relations &eacute;conomiques bilat&eacute;rales. Et je me r&eacute;jouis d'avance &agrave; cette perspective.</font></p> <p><font face="Courier">M<sup>me</sup> Wu et moi-m&ecirc;me allons parler de la position du Canada quant &agrave; l'entr&eacute;e de la Chine dans l'OMC, et je vais aussi r&eacute;affirmer le souhait du Canada de conclure avec la Chine un accord de protection des investissements &eacute;trangers.</font></p> <p><font face="Courier">Une d&eacute;l&eacute;gation de gens d'affaires m'accompagnera pendant cette visite, et je puis vous assurer de mon intention de pr&eacute;coniser personnellement l'acc&egrave;s aux march&eacute;s et la participation &agrave; des projets dans plusieurs secteurs d'activit&eacute; importants tels que les services financiers, l'agriculture, l'&eacute;lectricit&eacute;, les transports, les t&eacute;l&eacute;communications et l'environnement. Je r&eacute;affirmerai aussi le soutien du gouvernement relativement au principe d'une plus &eacute;troite coop&eacute;ration entre nos secteurs respectifs de l'&eacute;nergie nucl&eacute;aire.</font></p> <p><font face="Courier">Je crois savoir que mon coll&egrave;gue, M. Raymond Chan, secr&eacute;taire d'&Eacute;tat (Asie-Pacifique), pr&eacute;voit aussi effectuer, au printemps, une mission commerciale dans le centre et l'ouest de la Chine. Certains d'entre vous l'ont accompagn&eacute; dans sa premi&egrave;re mission dans les villes c&ocirc;ti&egrave;res de Chine, en mai dernier. Ces deux missions montrent l'une et l'autre la volont&eacute; du gouvernement d'&eacute;largir ses relations avec les nouveaux march&eacute;s r&eacute;gionaux de Chine et d'ouvrir des portes pour les entreprises canadiennes.</font></p> <p><font face="Courier">J'ai le plaisir d'annoncer aujourd'hui que le Canada va renouveler l'accord de ligne de cr&eacute;dit &agrave; des conditions avantageuses qu'il a avec la Chine. Beaucoup d'entre vous m'avez fait savoir combien cette forme de financement avait aid&eacute; les exportateurs canadiens &agrave; &eacute;tablir une forte pr&eacute;sence sur le march&eacute; chinois, pr&eacute;sence qui leur a permis par la suite d'effectuer d'autres op&eacute;rations d'exportation enti&egrave;rement financ&eacute;es, elles, &agrave; des conditions commerciales normales.</font></p> <p><font face="Courier">Je vais donc renouveler la ligne de cr&eacute;dit pour un maximum de 75&nbsp;millions de dollars. Nous allons annoncer plus de d&eacute;tails bient&ocirc;t, apr&egrave;s des consultations entre la Soci&eacute;t&eacute; pour l'expansion des exportations et le minist&egrave;re du Commerce ext&eacute;rieur et de la Coop&eacute;ration &eacute;conomique.</font></p> <p><font face="Courier">Nous sommes &eacute;galement en train de discuter de la possibilit&eacute; de n&eacute;gocier un accord maritime entre la Chine et la Canada pour faciliter les &eacute;changes commerciaux et les relations d'investissement entre nos deux pays. Un accord de ce genre serait le premier pour le Canada, et nous croyons qu'il pourrait apporter des avantages appr&eacute;ciables aux deux pays.</font></p> <p><font face="Courier">Je crois qu'il est d&eacute;sormais clair que le Canada accorde beaucoup d'importance &agrave; ses relations avec la Chine et Hong Kong. Nous connaissons l'importance de la Chine, et le potentiel qu'elle repr&eacute;sente. Et nous sommes r&eacute;solus &agrave; soutenir nos relations commerciales du mieux que nous pourrons, de mani&egrave;re &agrave; vous donner tous les moyens de r&eacute;ussir.</font></p> <p><font face="Courier">Tous nos efforts sont orient&eacute;s de mani&egrave;re &agrave; &eacute;largir nos relations commerciales avec la Chine. Et, bien que nous soyons enthousiasm&eacute;s et optimistes quant au potentiel de la Chine, nous ne nous faisons pas d'illusions &agrave; propos des d&eacute;fis.</font></p> <p><font face="Courier">Personne ne saurait comprendre mieux que vous la n&eacute;cessit&eacute;, ici, de la patience et de la compr&eacute;hension. Ni mieux en conna&icirc;tre les avantages.</font></p> <p><font face="Courier">Dans notre collaboration en vue de r&eacute;aliser ce potentiel, j'attends votre participation et vos conseils.</font></p> <p><font face="Courier">Il y a plusieurs si&egrave;cles, les cartographes, pour marquer la fin des terres alors connues, dessinaient un dragon afin d'indiquer que ce qui se trouvait au-del&agrave; &eacute;tait encore inexplor&eacute; et pouvait pr&eacute;senter des dangers.</font></p> <p><font face="Courier">Aujourd'hui, la Chine et l'Asie sont souvent symbolis&eacute;es par un dragon. Mais elles repr&eacute;sentent des possibilit&eacute;s, non des dangers; un commencement, non une fin; et des terres &agrave; explorer, non &agrave; craindre.</font></p> <p><font face="Courier">J'ai espoir que la Chine et le Canada vont ensemble explorer de nouveaux territoires pour la coop&eacute;ration et le profit mutuel, pour le partage et l'&eacute;change, pour la croissance et le d&eacute;veloppement.</font></p> <p><font face="Courier">Comme toutes les grandes occasions, celle-ci comporte des risques; mais nous devons nous inspirer du mot chinois qui d&eacute;signe la notion de crise; il est compos&eacute; de deux symboles&nbsp;: l'un signifie menace, l'autre, possibilit&eacute;.</font></p> <p><font face="Courier">Je consid&egrave;re le d&eacute;veloppement de nos relations avec la Chine comme une des grandes possibilit&eacute;s de notre &eacute;poque.</font></p> <p><font face="Courier">Merci.</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants