Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>LE CANADA ET LES &Eacute;TATS-UNIS CONCLUENTUN ACCORD DE PRINCIPE SUR LE SUCRE</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Courier"></font><font face="Univers" size="+2">Le 29 ao&ucirc;t 1997 Nº 136</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+2">LE CANADA ET LES &Eacute;TATS-UNIS CONCLUENT</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+2">UN ACCORD DE PRINCIPE SUR LE SUCRE</font><font face="Courier"></font></p> <p><font face="Courier">Le ministre du Commerce international, M. Sergio Marchi, et le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, M. Lyle Vanclief, ont annonc&eacute; aujourd'hui que le Canada et les &Eacute;tats-Unis avaient conclu un accord de principe qui garantit au Canada l'acc&egrave;s aux march&eacute;s am&eacute;ricains du sucre et des produits contenant du sucre.</font></p> <p><font face="Courier">Les &Eacute;tats-Unis ont accept&eacute; de garantir au Canada l'acc&egrave;s &agrave; un minimum de 10&nbsp;300&nbsp;tonnes de sucre raffin&eacute; et de 59&nbsp;250 tonnes de produits contenant du sucre. Le Canada pourra &eacute;galement entrer en lice pour le reste du contingent tarifaire mondial (environ 7&nbsp;500&nbsp;tonnes de sucre raffin&eacute;).</font></p> <p><font face="Courier">En contrepartie, le Canada ne contestera pas le maintien du programme am&eacute;ricain de r&eacute;exportation de produits contenant du sucre tant que l'accord demeurera en vigueur.</font></p> <p><font face="Courier">«&nbsp;Cet accord garantit un environnement commercial stable et pr&eacute;visible dans un important secteur qui emploie plus de 6&nbsp;000&nbsp;Canadiennes et Canadiens, d'affirmer M. Marchi. Il &eacute;limine en outre un obstacle &agrave; nos relations commerciales globales.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Courier">«&nbsp;Les &Eacute;tats-Unis ont s&eacute;v&egrave;rement restreint l'acc&egrave;s &agrave; leur march&eacute; du sucre lorsqu'ils ont pris des mesures pour honorer leurs engagements envers l'Organisation mondiale du commerce en 1995, a affirm&eacute; M. Vanclief. Cet accord pr&eacute;voit un niveau d'acc&egrave;s garanti -- qui double les quantit&eacute;s de sucre raffin&eacute; que nos producteurs ont pu exporter l'an dernier aux &Eacute;tats-Unis -- tout en prot&eacute;geant des milliers d'emplois dans l'industrie des produits contenant du sucre.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Courier">Depuis le 21 avril 1997, le Canada peut contester le programme am&eacute;ricain de r&eacute;exportation des produits contenant du sucre devant un groupe sp&eacute;cial de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l'Accord de libre-&eacute;change nord-am&eacute;ricain (ALENA). Le Canada a toujours maintenu qu'il valait mieux n&eacute;gocier une entente mutuellement avantageuse. &Agrave; la mi-ao&ucirc;t, la repr&eacute;sentante au commerce ext&eacute;rieur des &Eacute;tats-Unis a formul&eacute; une offre qui a constitu&eacute; la base de l'accord intervenu aujourd'hui.</font></p> <p><font face="Courier">Intervenu gr&acirc;ce &agrave; une collaboration et des consultations &eacute;troites entre les provinces et l'industrie sucri&egrave;re canadienne, l'accord jouit d'un soutien &eacute;tendu d'un bout &agrave; l'autre du pays. </font></p> <p><font face="Courier">L'une ou l'autre partie peut mettre fin &agrave; l'accord moyennant un pr&eacute;avis de six mois. Le cas &eacute;ch&eacute;ant, le Canada pourrait encore demander &agrave; un groupe sp&eacute;cial de l'ALENA charg&eacute; de r&eacute;gler les diff&eacute;rends de se prononcer sur le programme am&eacute;ricain de r&eacute;exportation.</font></p> <p><font face="Courier">- 30 -</font></p> <p><font face="Courier">Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</font></p> <p><font face="Courier">Leslie Swartman</font></p> <p><font face="Courier">Directrice des communications</font></p> <p><font face="Courier">Cabinet du ministre du Commerce international</font></p> <p><font face="Courier">(613) 992-7332</font></p> <p><font face="Courier">Le Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Courier">Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</font></p> <p><font face="Courier">(613) 995-1874</font></p> <p><font face="Courier">Vern Greenshields</font></p> <p><font face="Courier">Attach&eacute; de presse</font></p> <p><font face="Courier">Cabinet du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire</font></p> <p><font face="Courier">(613) 759-1020</font></p> <p><font face="Courier">Ce document se trouve &eacute;galement au site Internet du Minist&egrave;re&nbsp;: http://www.dfait-maeci.gc.ca</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants