Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>LE CANADA ET LES &Eacute;TATS-UNIS ENTAMENT DES N&Eacute;GOCIATIONS SUR LE SMOGTRANSFRONTALIER</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial"></font><font face="Arial" size="+1">Le 21 avril 1999 <em>(15&nbsp;h&nbsp;15 HAE)</em> Nº 87</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>LE CANADA ET LES &Eacute;TATS-UNIS ENTAMENT DES N&Eacute;GOCIATIONS SUR LE SMOG TRANSFRONTALIER</strong></font></p> <p><font face="Arial"></font><font face="Arial">Le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res, M.&nbsp;Lloyd Axworthy, et la ministre de l'Environnement, M<sup>me</sup>&nbsp;Christine Stewart, ont annonc&eacute; aujourd'hui le d&eacute;but de n&eacute;gociations entre le Canada et les &Eacute;tats-Unis, en vue de r&eacute;duire le smog transfrontalier.</font></p> <p><font face="Arial">« Le smog ne conna&icirc;t pas de fronti&egrave;res, a d&eacute;clar&eacute; M. Axworthy. Cette d&eacute;cision souligne l'engagement conjoint du Canada et des &Eacute;tats-Unis de prendre des mesures efficaces afin d'&eacute;liminer les risques environnementaux qui portent atteinte &agrave; la sant&eacute; des populations, des deux c&ocirc;t&eacute;s de la fronti&egrave;re. »</font></p> <p><font face="Arial">Des preuves scientifiques tr&egrave;s solides &eacute;tablissent que le smog pr&eacute;sente des risques s&eacute;rieux pour la sant&eacute;, dont des taux accrus d'admissions dans les h&ocirc;pitaux et de mortalit&eacute; pr&eacute;matur&eacute;e. Des &eacute;tudes r&eacute;centes sur la sant&eacute; et l'environnement r&eacute;alis&eacute;es dans ces deux pays ont r&eacute;v&eacute;l&eacute; que ces effets peuvent se produire suivant l'exposition &agrave; des concentrations d'ozone beaucoup moins importantes qu'on ne le croyait.</font></p> <p><font face="Arial">Ces n&eacute;gociations, que les deux parties esp&egrave;rent terminer d'ici l'an 2000, auront pour cadre <em>l'Accord Canada-&Eacute;tats-Unis sur la qualit&eacute; de l'air</em> de 1991, et donneront lieu &agrave; une annexe, qui portera sur l'ozone troposph&eacute;rique. Cette annexe contiendra l'engagement des deux pays de r&eacute;duire, &agrave; l'int&eacute;rieur de leurs fronti&egrave;res, l'&eacute;mission de smog tels que les oxydes d'azote (NO<sub>x</sub>) et des compos&eacute;s organiques volatils (COV). Environ 50&nbsp;p.&nbsp;100 de cet ozone pr&eacute;sent dans le smog du couloir Windsor-Qu&eacute;bec, et jusqu'&agrave; 90&nbsp;p.&nbsp;100 au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-&Eacute;cosse, proviennent des &Eacute;tats-Unis.</font></p> <p><font face="Arial">« Tous les Canadiens, surtout ceux des provinces allant de l'Ontario jusqu'&agrave; la Nouvelle-&Eacute;cosse, b&eacute;n&eacute;ficieront directement de l'annexe portant sur l'ozone qui sera &eacute;labor&eacute;e en partenariat avec le gouvernement am&eacute;ricain, a expliqu&eacute; M<sup>me</sup> Stewart. La prise d'un engagement par le Canada et les &Eacute;tats-Unis montrera aux Canadiens et aux Am&eacute;ricains que les deux pays ont pour objectif un air plus propre et plus sain. »</font></p> <p><font face="Arial">La ministre Stewart a indiqu&eacute; que le Canada a accept&eacute; de poursuivre ces n&eacute;gociations avec les &Eacute;tats-Unis &agrave; la suite de discussions, l'an dernier, avec les ministres provinciaux de l'Environnement et de l'&Eacute;nergie. « Tous les gouvernements au Canada ont convenu que l'ozone devrait constituer un point de discussion prioritaire avec les &Eacute;tats-Unis », a-t-elle soulign&eacute;. </font></p> <p><font face="Arial">La r&eacute;duction des facteurs &agrave; l'origine de la formation du smog constitue une priorit&eacute; environnementale pour le Canada. La phase 3 du Plan f&eacute;d&eacute;ral sur le smog, en cours d'&eacute;laboration, les programmes provinciaux sur le smog d&eacute;j&agrave; en place et les travaux des divers gouvernements du Canada en vue d'&eacute;tablir des normes pancanadiennes sur l'ozone troposph&eacute;rique, constituent des aspects importants de la r&eacute;ponse du Canada &agrave; la question de la pollution atmosph&eacute;rique.</font></p> <p><font face="Arial">Les gouvernements du Canada et des &Eacute;tats-Unis ont &eacute;galement rendu public aujourd'hui un rapport du comit&eacute; Canada-&Eacute;tats-Unis sur la qualit&eacute; de l'air intitul&eacute; <em>Ozone troposph&eacute;rique&nbsp;: pr&eacute;sence et transport dans l'est de l'Am&eacute;rique du Nord</em>. Ce rapport conclut que «&nbsp;Ensemble, ces r&eacute;sultats fournissent des preuves &eacute;videntes qu'il est justifi&eacute; de n&eacute;gocier une approche binationale efficace pour la gestion de l'ozone et de ses pr&eacute;curseurs dans l'est de l'Am&eacute;rique du Nord. »</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial">- 30 -</font></p> <p><font face="Arial">Le rapport <em>Ozone troposph&eacute;rique&nbsp;: pr&eacute;sence et transport dans l'est de l'Am&eacute;rique du Nord</em>, est disponible aux sites Internet d'Environnement Canada (</font><font face="Arial" color="#0000ff"><u>http://www.ec.gc.ca)</u></font><font face="Arial"> et du minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international (</font><font face="Arial" color="#0000ff"><u>http://www.dfait-maeci.gc.ca)</u></font><font face="Arial">.</font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</font></p> <p><font face="Arial">Debora Brown</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet du ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res</font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">(613) 995-1851</font></p> <p><font face="Arial">Brigitte Nolet</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet du ministre de l'Environnement</font></p> <p><font face="Arial">(819) 997-1441</font></p> <p><font face="Arial">Le Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Arial">Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</font></p> <p><font face="Arial">(613)&nbsp;995-1874</font></p> <p><font face="Arial">Jane Barton</font></p> <p><font face="Arial">Environnement Canada</font></p> <p><font face="Arial">(819) 944-3655</font></p> <p><font face="Arial">Ce document se trouve &eacute;galement au site Internet du minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international&nbsp;:&nbsp;http://www.dfait-maeci.gc.ca</font><font face="Arial"></font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants