Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>OTTAWA ET WASHINGTON S'ENTENDENT SUR L'ACC&Egrave;S AU MARCH&Eacute; PUBLICITAIRE CANADIEN</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial Gras" size="+1"></font><font face="Arial Gras" size="+1">P-05/99-29 C990205</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">OTTAWA ET WASHINGTON S'ENTENDENT SUR L'ACC&Egrave;S </font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">AU MARCH&Eacute; PUBLICITAIRE CANADIEN</font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial"><strong>OTTAWA, le 26 mai 1999 --</strong> La ministre du Patrimoine canadien, Sheila Copps, et le ministre du Commerce international, Sergio Marchi, ont annonc&eacute; aujourd'hui qu'une entente de principe est intervenue entre le gouvernement canadien et le gouvernement am&eacute;ricain au sujet de l'acc&egrave;s des &eacute;diteurs de p&eacute;riodiques &eacute;trangers au march&eacute; publicitaire canadien. </font></p> <p><font face="Arial">« Le gouvernement am&eacute;ricain reconna&icirc;t pour une premi&egrave;re fois de son histoire le droit d'un pays, le Canada, d'exiger une majorit&eacute; de contenu canadien dans un de ses instruments culturels. </font><font face="Arial">Les &eacute;diteurs de p&eacute;riodiques &eacute;trangers qui d&eacute;sirent avoir un acc&egrave;s accru au march&eacute; publicitaire canadien devront produire un contenu majoritairement canadien et &eacute;tablir une entreprise chez nous. Par ailleurs, le gouvernement du Canada s'engage &agrave; appuyer davantage notre industrie en cr&eacute;ant un fonds pour les p&eacute;riodiques canadiens », a d&eacute;clar&eacute; la ministre Copps.</font></p> <p><font face="Arial">« Cette entente met fin &agrave; une longue p&eacute;riode d'incertitude et &agrave; la menace de repr&eacute;sailles qui planait sur plusieurs industries canadiennes. Chacun peut maintenant poursuivre ses activit&eacute;s avec confiance et en toute s&eacute;curit&eacute; », d'ajouter le ministre Marchi.</font></p> <p><font face="Arial">Selon les termes de cette entente, le projet de loi C-55, la </font><font face="Arial"><em>Loi sur les services publicitaires fournis par des &eacute;diteurs &eacute;trangers</em>, sera adopt&eacute;, mais elle comportera des amendements. L'interdiction impos&eacute;e aux &eacute;diteurs &eacute;trangers fournissant des services publicitaires destin&eacute;s principalement au march&eacute; canadien sera modifi&eacute;e afin de permettre deux formes d'acc&egrave;s limit&eacute; &agrave; ce march&eacute;, soit :</font></p> <p><font face="Arial"> une exemption dite <em>de minimis</em> qui permettra aux &eacute;diteurs de p&eacute;riodiques &eacute;trangers de publier jusqu'&agrave; 12&nbsp;% d'annonces publicitaires destin&eacute;s au march&eacute; canadien &agrave; compter d'aujourd'hui, 15&nbsp;% dans dix-huit mois et 18&nbsp;%&nbsp;trente-six mois apr&egrave;s l'entr&eacute;e en vigueur de la <em>Loi sur les services publicitaires fournis par des &eacute;diteurs &eacute;trangers;</em></font></p> <p><font face="Arial"><em></em> une exemption qui permettra aux &eacute;diteurs &eacute;trangers d'avoir acc&egrave;s &agrave; un pourcentage plus &eacute;lev&eacute; de l'assiette publicitaire canadienne, &agrave; condition qu'ils produisent un contenu majoritairement canadien et qu'ils &eacute;tablissent une nouvelle entreprise d'&eacute;dition de p&eacute;riodiques au Canada. L'acquisition d'entreprises canadiennes d'&eacute;dition de p&eacute;riodiques ne sera pas autoris&eacute;e.</font></p> <p><font face="Arial">De plus, les r&egrave;glements relatifs aux d&eacute;ductions fiscales pr&eacute;vues pour les annonceurs seront modifi&eacute;s afin d'accorder pleine d&eacute;duction dans tout p&eacute;riodique, sans &eacute;gard &agrave; la nationalit&eacute; de la propri&eacute;t&eacute;, dont le contenu original ou canadien repr&eacute;sente au moins 80&nbsp;%. On consentira la moiti&eacute; de la pleine d&eacute;duction aux annonceurs canadiens pour les annonces publi&eacute;es dans des p&eacute;riodiques &eacute;trangers, en conformit&eacute; avec l'exemption<em> de minimis</em>, ainsi que pour les annonces publi&eacute;es dans des p&eacute;riodiques cr&eacute;&eacute;s par des investisseurs &eacute;trangers, qui contiennent moins de 80 % de contenu original ou canadien.</font></p> <p><font face="Arial">&Agrave; compter d'aujourd'hui, la ministre du Patrimoine canadien aura l'enti&egrave;re responsabilit&eacute; de l'examen et de l'approbation de tous les investissements qui touchent l'ensemble des industries culturelles, y compris l'industrie des p&eacute;riodiques. Ainsi, les investisseurs &eacute;trangers qui voudront &eacute;tablir un p&eacute;riodique canadien devront se soumettre &agrave; un examen en vertu de la <em>Loi sur Investissement Canada</em> afin d'en assurer l'avantage net pour le Canada, et ce, &agrave; partir de principes directeurs qui seront rendus publics. </font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement f&eacute;d&eacute;ral viendra en aide &agrave; l'industrie canadienne de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques en mettant en place un ensemble de mesures dont les d&eacute;tails seront rendus publics par la ministre du Patrimoine canadien &agrave; la suite de consultations aupr&egrave;s de l'industrie. </font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement &eacute;valuera, apr&egrave;s un certain temps, les r&eacute;percussions de tous ces changements sur l'industrie canadienne de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques. </font></p> <p><font face="Arial">Les &Eacute;tats-Unis ont donn&eacute; au Canada l'assurance par &eacute;crit qu'ils ne prendraient aucune mesure commerciale en vertu des ententes de l'OMC, de l'ALENA ou de l'article 301 de la loi am&eacute;ricaine sur le commerce, &agrave; la suite de l'adoption du projet de loi C-55. Cette entente met fin &agrave; un diff&eacute;rend avec les &Eacute;tats-Unis qui durait depuis longtemps et qui portait sur l'acc&egrave;s au march&eacute; publicitaire canadien dans l'industrie de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques. </font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial">- 30 -</font></p> <p><font face="Arial">Renseignements :</font></p> <p><font face="Arial">Jacques Lefebvre</font></p> <p><font face="Arial">Conseiller principal aux communications</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet de la ministre du Patrimoine canadien </font></p> <p><font face="Arial">(819) 997-7788</font></p> <p><font face="Arial">Anne-Sophie Lawless</font></p> <p><font face="Arial">Relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Arial">Minist&egrave;re du Patrimoine canadien</font></p> <p><font face="Arial">(819) 997-9314</font></p> <p><font face="Arial">Leslie Swartman</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet du ministre du Commerce international</font></p> <p><font face="Arial">(613) 992-7332</font></p> <p><font face="Arial">Ce document est &eacute;galement publi&eacute; sur le site Internet du minist&egrave;re du Patrimoine canadien (<a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070220195643/http://www.pch.gc.ca/">http://www.pch.gc.ca</a>) sous la rubrique <strong>Communiqu&eacute;s de presse.</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>Fiche d'information 1</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial" size="+1"><strong>ENTENTE CANADO-AM&Eacute;RICAINE SUR LES P&Eacute;RIODIQUES</strong></font></p> <p><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial"><strong>Le projet de loi C-55</strong></font></p> <p><font face="Arial">Le projet de loi C-55 sera adopt&eacute; sans tarder, mais il comportera des amendements.</font></p> <p><font face="Arial">L'interdiction impos&eacute;e aux &eacute;diteurs &eacute;trangers fournissant des services publicitaires destin&eacute;s principalement au march&eacute; canadien sera modifi&eacute;e afin de permettre deux formes d'acc&egrave;s contr&ocirc;l&eacute; au march&eacute; canadien des services publicitaires, soit :</font></p> <p><font face="Arial"> une exemption qui permettra aux &eacute;diteurs &eacute;trangers d'investir au Canada, de cr&eacute;er de nouvelles entreprises et de produire un contenu majoritairement canadien si ils veulent avoir un acc&egrave;s plus grand aux revenus publicitaires; </font></p> <p><font face="Arial"> une exemption dite <em>de minimis</em> touchant jusqu'&agrave; 18 % du contenu publicitaire dans tout p&eacute;riodique &eacute;tranger. L'entr&eacute;e en vigueur de cette exemption sera &eacute;chelonn&eacute;e sur une p&eacute;riode de trois ans &agrave; compter de la promulgation de la <em>Loi sur les services publicitaires fournis par des &eacute;diteurs &eacute;trangers</em> -- 12 % &agrave; cette date, 15&nbsp;% dix-huit mois plus tard, et 18 % trente-six mois suivant la promulgation de la Loi.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>Les investissements</strong></font></p> <p><font face="Arial">Un &eacute;diteur &eacute;tranger qui d&eacute;sire vendre plus de 18 % de mat&eacute;riel publicitaire destin&eacute; au Canada devra investir et constituer de nouvelles entreprises, embaucher des Canadiens, et produire des p&eacute;riodiques &agrave; contenu canadien majoritaire. </font></p> <p><font face="Arial">Les nouveaux investissements qui r&eacute;sulteront en une prise de contr&ocirc;le et de propri&eacute;t&eacute; par un investisseur &eacute;tranger seront soumis &agrave; un examen en vertu de la <em>Loi sur Investissement Canada</em> afin d'en assurer l'avantage net pour le Canada, et ce, &agrave; partir de principes directeurs qui seront rendus publics. Ces principes directeurs garantiront que, outre qu'elles assurent un avantage d'ordre &eacute;conomique, les nouvelles entreprises produiront des p&eacute;riodiques &agrave; contenu canadien majoritaire. La responsabilit&eacute; de l'examen et de l'approbation des investissements li&eacute;s &agrave; l'ensemble des industries culturelles, incluant les p&eacute;riodiques, sera transf&eacute;r&eacute;e du ministre de l'Industrie au ministre du Patrimoine canadien.</font></p> <p><font face="Arial">L'acquisition d'entreprises canadiennes d'&eacute;dition de p&eacute;riodiques ne sera toujours pas autoris&eacute;e. </font></p> <p><font face="Arial"><strong>Contenu canadien</strong></font></p> <p><font face="Arial">Aux fins de l'examen des investissements et de l'&eacute;tablissement de l'admissibilit&eacute; aux d&eacute;ductions fiscales, on entend par « contenu canadien » tout contenu original destin&eacute; au march&eacute; canadien ou dont l'auteur est canadien.</font></p> <p><font face="Arial">Le « contenu r&eacute;dactionnel » comprend tout ce qui n'est pas de la publicit&eacute;, comme des histoires, des illustrations, des graphiques et des photographies. Par « Canadien », on entend un citoyen canadien ou un r&eacute;sidant permanent du Canada et par « contenu original&nbsp;», un contenu qui n'appara&icirc;t pas dans d'autres &eacute;ditions &eacute;trang&egrave;res du p&eacute;riodique.</font></p> <p><font face="Arial">Les th&egrave;mes et sujets ne seront pas soumis &agrave; une &eacute;valuation subjective afin de pr&eacute;ciser s'il s'agit de contenu canadien. Seront accept&eacute;es les histoires, illustrations et photographies cr&eacute;&eacute;es par des Canadiens, peu importe le sujet, et m&ecirc;me si elles devaient para&icirc;tre dans des &eacute;ditions &eacute;trang&egrave;res. Le contenu cr&eacute;&eacute; par des non-Canadiens sera accept&eacute; seulement s'il a &eacute;t&eacute; cr&eacute;&eacute; pour l'&eacute;dition canadienne et s'il n'est pas reproduit dans d'autres &eacute;ditions.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>D&eacute;ductions fiscales</strong></font></p> <p><font face="Arial">Actuellement, les d&eacute;ductions fiscales ne s'appliquent qu'aux annonces publi&eacute;es dans des p&eacute;riodiques dont la propri&eacute;t&eacute; est canadienne &agrave; 75 % et dont le contenu original repr&eacute;sente au moins 80 %. Dor&eacute;navant, une pleine d&eacute;duction sera accord&eacute;e sans &eacute;gard &agrave; la nationalit&eacute; de la propri&eacute;t&eacute; et dans tout p&eacute;riodique qui contiendra au moins 80 % de contenu original ou canadien. On consentira la moiti&eacute; de la pleine d&eacute;duction aux annonceurs canadiens pour les annonces publi&eacute;es dans des p&eacute;riodiques &eacute;trangers, en conformit&eacute; avec l'exemption<em> de minimis</em>, ainsi que pour les annonces publi&eacute;es dans des p&eacute;riodiques cr&eacute;&eacute;s par des investisseurs &eacute;trangers, qui contiennent moins de 80 % de contenu original ou canadien.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>Autres points</strong></font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement f&eacute;d&eacute;ral viendra en aide &agrave; l'industrie canadienne de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques en mettant en place un ensemble de mesures dont les d&eacute;tails seront rendus publics par la ministre du Patrimoine canadien &agrave; la suite de consultations aupr&egrave;s de l'industrie. </font></p> <p><font face="Arial">La pr&eacute;sente entente ne touche pas le Programme d'aide aux publications administr&eacute; conform&eacute;ment &agrave; une entente entre Patrimoine canadien et la Soci&eacute;t&eacute; canadienne des postes. Ce programme couvre une partie des co&ucirc;ts d'envoi des p&eacute;riodiques canadiens &agrave; tirage pay&eacute; et des petits journaux locaux.</font></p> <p><font face="Arial">Comme dans le cas du projet de loi C-55, la pr&eacute;sente entente n'aura aucune r&eacute;percussion directe sur les journaux et les versions &eacute;lectroniques de p&eacute;riodiques.</font></p> <table border="1" width="100%" cellpadding="1" cellspacing="1"> <tr valign="TOP"><td><font face="Arial">% de contenu r&eacute;dactionnel canadien </font></td> <td><font face="Arial">Annonces publicitaires destin&eacute;es au march&eacute; canadien pouvant &ecirc;tre vendues par l'&eacute;diteur</font></td> <td><font face="Arial">D&eacute;ductions fiscales pour les annonceurs</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Arial">moins de 50 %</font></td> <td><font face="Arial">plus de 18 %</font></td> <td><font face="Arial">50 % de la d&eacute;duction</font> </td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Arial">entre 50 et 79 %<strong>*</strong></font></td> <td><font face="Arial">toutes</font></td> <td><font face="Arial">50 % de la d&eacute;duction</font></td></tr> <tr valign="TOP"><td><font face="Arial">plus de 80 %</font></td> <td><font face="Arial">toutes</font></td> <td><font face="Arial">100 % de la d&eacute;duction</font></td></tr></table> <p><font face="Arial">* L'examen par Investissement Canada s'applique.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>Fiche d'information 2</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial" size="+1"><strong>LE CONTENU CANADIEN DANS LES P&Eacute;RIODIQUES : POLITIQUE SUR LES INVESTISSEMENTS DANS LE SECTEUR</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong> DE L'&Eacute;DITION DES P&Eacute;RIODIQUES</strong></font></p> <p><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial">La <em>Loi sur Investissement Canada</em> exige que les investissements dans les industries culturelles, y compris la production, la distribution et la vente de p&eacute;riodiques, soient compatibles avec les politiques culturelles nationales et qu'ils repr&eacute;sentent un « avantage net » pour le Canada.</font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement du Canada annonce la mise en oeuvre d'une politique relative aux investissements dans le secteur de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques. Cette politique ouvre la porte &agrave; des possibilit&eacute;s d'investissement dans la publication, la distribution et la vente de p&eacute;riodiques, &agrave; condition que de tels investissements donnent lieu &agrave; la cr&eacute;ation de contenu canadien dans ces p&eacute;riodiques. L'&eacute;nonc&eacute; de politique et les Principes directeurs relatifs &agrave; l'examen des investissements qui suivent se veulent un guide &agrave; l'intention des investisseurs relativement &agrave; l'application de la <em>Loi sur Investissement Canada</em> au secteur de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>I &Eacute;nonc&eacute; de politique</strong></font></p> <p><font face="Arial"><strong>Le contenu canadien dans les p&eacute;riodiques :</strong></font></p> <p><font face="Arial"><strong>politique sur les investissements dans le secteur de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques</strong></font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement du Canada reconna&icirc;t l'importance d'assurer aux Canadiennes et aux Canadiens l'acc&egrave;s &agrave; des p&eacute;riodiques qui correspondent &agrave; notre mode de vie et &agrave; notre culture, qui sont le reflet d'un point de vue visiblement canadien et qui r&eacute;pondent aux besoins d'information des lecteurs canadiens.</font></p> <p><font face="Arial">C'est pourquoi le gouvernement du Canada veille depuis longtemps &agrave; ce que sa politique culturelle renforce la capacit&eacute; de l'industrie canadienne de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques de produire et de distribuer des p&eacute;riodiques nationaux de tous genres et dans toutes les r&eacute;gions, et de le faire par l'entremise d'&eacute;diteurs canadiens viables. Ce cadre de politique reconna&icirc;t l'importance de favoriser l'essor d'un secteur de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques de propri&eacute;t&eacute; canadienne afin de maintenir et d'accro&icirc;tre la pr&eacute;sence de titres de p&eacute;riodiques canadiens distincts. Cette structure reconna&icirc;t &eacute;galement le lien entre la production de contenu &eacute;ditorial destin&eacute; au march&eacute; canadien et l'acc&egrave;s aux recettes provenant du march&eacute; canadien des services publicitaires.</font></p> <p><font face="Arial">En vertu de la <em>Loi sur Investissement Canada</em>, les investissements dans le domaine des industries culturelles doivent repr&eacute;senter un avantage net pour le Canada, ce qui signifie notamment qu'ils doivent &ecirc;tre compatibles avec les objectifs de la politique culturelle canadienne.</font></p> <p><font face="Arial">Ainsi, le gouvernement du Canada a comme politique d'assurer que les investissements &eacute;trangers dans le secteur de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques s'accompagnent d'un engagement &agrave; produire un contenu &eacute;ditorial canadien proportionnellement majoritaire. Ces investissements comprennent ceux qui visent &agrave; constituer une nouvelle entreprise, &agrave; faire l'acquisition, directe ou indirecte, d'entreprises &eacute;trang&egrave;res &agrave; des fins de production et de vente de p&eacute;riodiques au Canada et &agrave; donner acc&egrave;s au march&eacute; canadien des services publicitaires. Le gouvernement canadien a &eacute;galement comme politique d'interdire, dans le secteur de l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques, l'acquisition par des investisseurs &eacute;trangers, d'entreprises dont la propri&eacute;t&eacute; et le contr&ocirc;le sont canadiens.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>II Principes directeurs relatifs &agrave; l'examen des investissements</strong></font></p> <p><font face="Arial">En vertu de la Partie IV de la <em>Loi sur Investissement Canada</em>, les investissements &eacute;trangers li&eacute;s &agrave; la publication, &agrave; la distribution et &agrave; la vente de p&eacute;riodiques sont sujets &agrave; examen afin d'en &eacute;valuer l'avantage net pour le Canada, notamment la compatibilit&eacute; de ces investissements avec la politique culturelle canadienne.</font></p> <p><font face="Arial">i) L'avantage net comprendra, entre autres, les engagements de la part des investisseurs &eacute;trangers &agrave; inclure un contenu original majoritaire dans chaque num&eacute;ro de chacun des p&eacute;riodiques destin&eacute; au march&eacute; canadien. La quantit&eacute; de contenu original destin&eacute; au march&eacute; canadien sera &eacute;valu&eacute;e sous forme de pourcentage de l'espace total qu'occupera l'ensemble du contenu r&eacute;dactionnel du p&eacute;riodique.</font></p> <p><font face="Arial"></font><font face="Arial"> Par contenu r&eacute;dactionnel original, on entend contenu autre que publicitaire :</font></p> <p><font face="Arial">(a) dont l'auteur est canadien et est, entre autres, &eacute;crivain, journaliste, illustrateur et photographe; ou</font></p> <p><font face="Arial">(b) qui est destin&eacute; au march&eacute; canadien et qui n'appara&icirc;t dans aucune autre &eacute;dition d'un, ou de plus d'un, p&eacute;riodique publi&eacute; &agrave; l'ext&eacute;rieur du Canada.</font></p> <p><font face="Arial">ii) L'avantage net peut aussi comprendre des engagements de la part des investisseurs &eacute;trangers, tels que :</font></p> <p><font face="Arial"> la mise en place d'une infrastructure en mati&egrave;re d'emploi en embauchant des r&eacute;sidants canadiens pour combler les postes de r&eacute;daction et de soutien d&eacute;coulant des investissements, et la constitution d'une nouvelle entreprise au Canada ou l'expansion d'une entreprise d&eacute;j&agrave; &eacute;tablie en territoire canadien;</font></p> <p><font face="Arial"> l'appui au secteur canadien de l'&eacute;dition en ayant recours &agrave; des entreprises canadiennes pour la r&eacute;vision, la composition et l'impression de leurs publications.</font></p> <p><font face="Arial"><strong>III Principes directeurs -- Pratiques administratives</strong></font></p> <p><font face="Arial">i) On proc&eacute;dera &agrave; l'examen de tous les investissements &eacute;trangers, conform&eacute;ment aux Principes directeurs &agrave; l'&eacute;gard des entreprises li&eacute;es accompagnant la <em>Loi sur Investissement Canada</em>. Selon ces principes, un investissement par un non-Canadien dans un p&eacute;riodique est pr&eacute;sum&eacute; &ecirc;tre la constitution d'une nouvelle entreprise canadienne sujette &agrave; avis aux termes de la Loi. La Loi permet toutefois aux investisseurs de soumettre une seule demande pour un ou plusieurs titres.</font></p> <p><font face="Arial">ii) En r&egrave;gle g&eacute;n&eacute;rale, on exigera des engagements &agrave; perp&eacute;tuit&eacute; de la part des investisseurs. Ceux-ci devront soumettre des rapports de rendement trimestriels en fonction de leurs engagements. Ces rapports seront revus une fois l'an.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>Fiche d'information 3</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial" size="+1"><strong>CHRONOLOGIE DE LA POLITIQUE CANADIENNE SUR LES P&Eacute;RIODIQUES ET DU DIFF&Eacute;REND COMMERCIAL ENTRE LE CANADA ET LES &Eacute;TATS-UNIS</strong></font><font face="Arial"><strong></strong></font></p> <p><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial"><strong></strong></font><font face="Arial">1960 Les recommandations de la Commission O'Leary constituent la base de la politique f&eacute;d&eacute;rale sur l'&eacute;dition des p&eacute;riodiques.</font></p> <p><font face="Arial">1965 Le Tarif des douanes est instaur&eacute; pour emp&ecirc;cher l'importation au Canada de p&eacute;riodiques &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">La <em>Loi de l'imp&ocirc;t sur le revenu</em> (art.&nbsp;19) est modifi&eacute;e afin de limiter les d&eacute;ductions fiscales sur les annonces publicitaires publi&eacute;es dans les p&eacute;riodiques et les journaux canadiens. Des droits acquis sont accord&eacute;s aux p&eacute;riodiques <em>Time</em> et <em>Reader's Digest</em>.</font></p> <p><font face="Arial"></font><font face="Arial">1976 La <em>Loi de l'imp&ocirc;t sur le revenu</em> est modifi&eacute;e afin d'abroger la clause des droits acquis. Le projet de loi C-58 est propos&eacute; en vue de faire appliquer l'article&nbsp;19 &agrave; <em>Time</em> et<em> </em>&agrave; <em>Reader's Digest</em>. Ce dernier cr&eacute;e une fondation canadienne &agrave; qui il c&egrave;de 75&nbsp;% de ses actions et continue de jouir de d&eacute;ductions fiscales.</font></p> <p><font face="Arial">1993 Time-Warner fait part de son intention d'imprimer au Canada une &eacute;dition &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute; de <em>Sports Illustrated</em> (janvier).</font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement annonce la cr&eacute;ation d'un groupe de travail sur les p&eacute;riodiques (mars).</font></p> <p><font face="Arial">Le premier num&eacute;ro d'une &eacute;dition &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute; de<em> Sports Illustrated</em> est transmis de New York &agrave; une imprimerie de Richmond Hill par le biais d'Internet. Puisque aucune fronti&egrave;re physique n'a &eacute;t&eacute; franchie, le code tarifaire&nbsp;9958 ne peut s'appliquer (avril).</font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement r&eacute;pond au rapport int&eacute;rimaire du groupe de travail. Il r&eacute;affirme les objectifs de sa politique et modifie les lignes directrices de la <em>Loi sur Investissement Canada</em> concernant les entreprises non li&eacute;es aux activit&eacute;s d'une autre entreprise pour voir &agrave; ce que tous les nouveaux p&eacute;riodiques publi&eacute;s ou imprim&eacute;s au Canada par un &eacute;diteur &eacute;tranger respectent la <em>Loi sur Investissement Canada</em> (juillet).</font></p> <p><font face="Arial">Time-Warner annonce son intention de passer de six &agrave; douze &eacute;ditions &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute; par ann&eacute;e en 1994 et, &agrave; plus long terme, &agrave; 51&nbsp;&eacute;ditions par ann&eacute;e (d&eacute;cembre).</font></p> <p><font face="Arial">1994 Le rapport final du groupe de travail recommande l'application d'une taxe d'accise visant &agrave; imposer de nouveau les profits r&eacute;alis&eacute;s sur les &eacute;ditions &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute; en vue d'y mettre fin d&eacute;finitivement.</font></p> <p><font face="Arial">1995 Le projet de loi C-103, la <em>Loi modifiant la Loi sur la taxe d'accise et la Loi de l'imp&ocirc;t sur le revenu</em>, est d&eacute;pos&eacute; &agrave; la Chambre des communes (juin).</font></p> <p><font face="Arial">La <em>Loi sur la taxe d'accise</em> est modifi&eacute;e pour permettre la taxation des &eacute;ditions de p&eacute;riodiques &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute; (d&eacute;cembre).</font></p> <p><font face="Arial">La <em>Loi de l'imp&ocirc;t sur le revenu</em> est modifi&eacute;e en vue de renforcer les dispositions relatives &agrave; la propri&eacute;t&eacute; canadienne.</font></p> <p><font face="Arial"></font><font face="Arial">1996 L'administration du tarif postal pr&eacute;f&eacute;rentiel (Programme d'aide &agrave; la distribution des publications) passe de la Soci&eacute;t&eacute; canadienne des postes au minist&egrave;re du Patrimoine canadien. L'acc&egrave;s au Programme est maintenant limit&eacute; aux p&eacute;riodiques &agrave; diffusion pay&eacute;e, aux petits journaux ethniques communautaires et aux biblioth&egrave;ques. </font></p> <p><font face="Arial">Mickey Kantor, repr&eacute;sentant am&eacute;ricain du commerce ext&eacute;rieur, annonce que les &Eacute;tats-Unis contesteront le Canada devant l'Organisation mondiale du commerce (mars).</font></p> <p><font face="Arial">L'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l'OMC met sur pied un comit&eacute; sp&eacute;cial de r&egrave;glement des diff&eacute;rends afin de recevoir les observations des deux parties (juin).</font></p> <p><font face="Arial">1997 Le comit&eacute; sp&eacute;cial de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l'OMC statue que trois des quatre moyens d'action contest&eacute;s ne sont pas conformes aux obligations en mati&egrave;re de commerce international (mars). </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada en appelle de la d&eacute;cision. Son argumentation repose sur des points de droit li&eacute;s &agrave; la taxe d'accise de 80&nbsp;% frappant les recettes publicitaires des p&eacute;riodiques &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute; (mai). </font></p> <p><font face="Arial">Les &Eacute;tats-Unis en appellent de la d&eacute;cision de l'OMC au sujet de la subvention postale du Canada (mai).</font></p> <p><font face="Arial">L'organe d'appel de l'OMC confirme la d&eacute;cision initiale du comit&eacute; sp&eacute;cial contre la taxe d'accise du Canada. De plus, il d&eacute;clare que la subvention postale est non conforme aux obligations du Canada en mati&egrave;re de commerce international. Selon la proc&eacute;dure de l'OMC, le Canada a jusqu'&agrave; quinze mois pour mettre en oeuvre la d&eacute;cision (juin). </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada informe l'OMC de son intention de respecter la d&eacute;cision, tout en poursuivant ses objectifs relatifs &agrave; sa politique culturelle (ao&ucirc;t). </font></p> <p><font face="Arial"></font><font face="Arial">1998 Le ministre du Commerce international annonce les mesures que le Canada prendra pour donner suite &agrave; la d&eacute;cision de l'OMC&nbsp;: l'abolition du tarif des douanes et de la taxe d'accise frappant les &eacute;ditions &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute;; la restructuration du programme des tarifs postaux pr&eacute;f&eacute;rentiels et l'harmonisation des tarifs postaux commerciaux des publications canadiennes et &eacute;trang&egrave;res (juillet). </font></p> <p><font face="Arial">La ministre du Patrimoine canadien annonce l'intention du gouvernement de pr&eacute;senter une nouvelle mesure r&eacute;glementant les services publicitaires dans le secteur canadien du p&eacute;riodique (juillet).</font></p> <p><font face="Arial">La </font><font face="Arial"><em>Loi sur les services publicitaires fournis par des &eacute;diteurs &eacute;trangers </em>(projet de loi C-55) est d&eacute;pos&eacute;e &agrave; la Chambre des communes (octobre).</font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement abroge par voie de d&eacute;cret le tarif des douanes qui interdit les &eacute;ditions &agrave; tirage d&eacute;doubl&eacute; et suspend l'application des dispositions de la <em>Loi sur la taxe d'accise </em>concernant ces &eacute;ditions; ces dispositions seront modifi&eacute;es r&eacute;troactivement au 30&nbsp;octobre&nbsp;1998 (octobre). </font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants