Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="generator" content="Corel WordPerfect 10"> <meta http-equiv="content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <style> p { margin-top: 0px; margin-bottom: 1px } body { font-family: "Arial", sans-serif; font-size: 12pt; font-weight: normal; font-style: normal } </style> </head> <body> <br> <br> <br> <br> <br> <br> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"></span></span><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">Le 23 novembre 2004 (<i>9 h 45 HNE</i>) N&ordm; 134</span></span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">AMENDEMENT BYRD : LE GOUVERNEMENT DU CANADA<br> SOLLICITE L&#8217;AVIS DES CANADIENS SUR L&#8217;APPLICATION D&#8217;&Eacute;VENTUELLES MESURES DE R&Eacute;TORSION COMMERCIALES CONTRE LES &Eacute;TATS-UNIS</span></span><span style="font-size: 14pt"></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt">Le gouvernement du Canada a annonc&eacute; aujourd&#8217;hui le d&eacute;but de consultations aupr&egrave;s des Canadiens et des Canadiennes au sujet des mesures de r&eacute;torsion commerciales qu&#8217;il pourrait prendre contre les &Eacute;tats-Unis devant le refus de ces derniers de se conformer &agrave; la d&eacute;cision de l&#8217;Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant l&#8217;amendement Byrd. Cet amendement, qui permet aux entreprises am&eacute;ricaines de recevoir les droits antidumping et compensateurs acquitt&eacute;s par leurs concurrents &eacute;trangers, a &eacute;t&eacute; jug&eacute; ill&eacute;gal en vertu des r&egrave;gles de l&#8217;OMC.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt">&laquo; Il va de soi que la r&eacute;torsion n&#8217;est pas la voie que privil&eacute;gie le Canada, mais les &Eacute;tats-Unis ont manqu&eacute; &agrave; leurs obligations commerciales internationales en ne r&eacute;voquant pas l&#8217;amendement Byrd, a indiqu&eacute; le ministre du Commerce international, M.&#160;Jim Peterson. Ces consultations nous aideront &agrave; &eacute;valuer les mesures que les Canadiens et les Canadiennes veulent nous voir prendre. &raquo;</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt">&laquo; Nous voulons que les <span style="font-family: 'Arial', sans-serif">entreprises </span>canadiennes nous indiquent elles-m&ecirc;mes la strat&eacute;gie &agrave; employer pour nous opposer &agrave; cette mesure des &Eacute;tats-Unis, a pr&eacute;cis&eacute; le ministre des Finances, M. Ralph Goodale. Le gouvernement du Canada tient des consultations publiques chaque fois qu&#8217;il envisage d&#8217;appliquer des mesures de r&eacute;torsion commerciales, et ce dialogue nous permet de nous assurer d&#8217;agir dans le meilleur int&eacute;r&ecirc;t du Canada. &raquo;</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt">Le 31 ao&ucirc;t 2004, l&#8217;OMC a statu&eacute; que le Canada, le Br&eacute;sil, le Chili, la Cor&eacute;e du Sud, l&#8217;Inde, le Japon, le Mexique et l&#8217;Union europ&eacute;enne pourraient appliquer des mesures de r&eacute;torsion d&#8217;une valeur &eacute;quivalant &agrave; au plus 72 p. 100 de la somme vers&eacute;e pendant une ann&eacute;e donn&eacute;e aux <span style="font-family: 'Arial', sans-serif">entreprises </span>am&eacute;ricaines &agrave; partir des droits antidumping et compensateurs per&ccedil;us sur leurs exportations.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt">Le 10 novembre 2004, le Canada, s&#8217;associant &agrave; d&#8217;autres coplaignants, a pr&eacute;sent&eacute; &agrave; l&#8217;OMC sa demande finale d&#8217;autorisation en vue d&#8217;instituer des mesures de r&eacute;torsion; cette seconde demande refl&egrave;te la d&eacute;cision de l&#8217;arbitre de l&#8217;Organisation. Il s&#8217;agit l&agrave; d&#8217;une &eacute;tape obligatoire pr&eacute;alable &agrave; l&#8217;application de toute mesure de r&eacute;torsion dans le cadre de l&#8217;OMC. Cette demande, qui sera &eacute;tudi&eacute;e le 24 novembre &agrave; l&#8217;occasion d&#8217;une r&eacute;union de l&#8217;OMC, devrait &ecirc;tre automatiquement accept&eacute;e, &agrave; moins qu&#8217;elle ne soit rejet&eacute;e &agrave; l&#8217;unanimit&eacute; par les membres de l&#8217;Organisation. </span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt">Les consultations publiques aideront le gouvernement du Canada &agrave; d&eacute;terminer la voie &agrave; suivre. Un avis paru dans la <i>Gazette du Canada </i>d&#8217;aujourd&#8217;hui invite les int&eacute;ress&eacute;s &agrave; soumettre leurs observations d&#8217;ici au 20 d&eacute;cembre 2004 dans le site Web de Commerce international Canada &agrave; l&#8217;adresse suivante : </span></span><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221044801/http://www.consultations-byrd.gc.ca/"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #0000ff"><span style="text-decoration: underline">http://www.consultations-byrd.gc.ca</span></span></span></span></a><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">. </span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">L&#8217;avis de la <i>Gazette du Canada </i>fournit de l&#8217;information g&eacute;n&eacute;rale sur le diff&eacute;rend et sollicite l&#8217;avis des Canadiens et des Canadiennes sur deux mesures de r&eacute;torsion possibles : l&#8217;imposition de mesures tarifaires sur certains produits import&eacute;s des &Eacute;tats-Unis et&#160;la suspension du crit&egrave;re de pr&eacute;judice dans les enqu&ecirc;tes men&eacute;es par le Canada en vue de l&#8217;application de droits antidumping ou compensateurs sur des produits import&eacute;s des &Eacute;tats-Unis.<span style="font-weight: bold"></span> L&#8217;avis pr&eacute;sente &eacute;galement une liste de produits am&eacute;ricains qui pourraient &ecirc;tre soumis &agrave; une surtaxe &agrave; titre de r&eacute;torsion. La valeur des importations de ces produits au Canada est estim&eacute;e &agrave; 5&#160;milliards de dollars.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Les personnes ayant des questions au sujet des consultations et de l&#8217;avis figurant dans la <i>Gazette du Canada </i>peuvent communiquer avec le gouvernement du Canada en composant le 1&#160;800&#160;769-0674.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Le gouvernement du Canada examinera toutes les observations re&ccedil;ues avant de d&eacute;terminer les mesures &agrave; prendre.</span></span></span></p> <br> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">-30-</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Un document d&#8217;information figure en annexe.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Pour obtenir de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Jacqueline LaRocque<br> Directrice des communications<br> Cabinet du ministre du Commerce international<br> (613) 992-7332</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Le Service des relations avec les m&eacute;dias<br> Affaires &eacute;trang&egrave;res Canada et Commerce international Canada<br> (613) 995-1874<br> </span></span></span><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221044801/http://www.international.gc.ca/"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #0000ff"><span style="text-decoration: underline">http://www.international.gc.ca</span></span></span></span></a><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000"></span></span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">Document d&#8217;information</span></span></span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><span style="font-size: 14pt"><span style="font-weight: bold">L&#8217;AMENDEMENT BYRD</span></span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Le 28 octobre&#160;2000, le pr&eacute;sident des &Eacute;tats-Unis, M.&#160;Bill Clinton, a sign&eacute; la <i>Continued Dumping and Subsidy Offset Act of 2000</i> (Loi de 2000 sur la compensation pour continuation du dumping et maintien de la subvention), mieux connue sous le nom d&#8217;amendement Byrd.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Sous le r&eacute;gime de l&#8217;amendement Byrd, les producteurs am&eacute;ricains qui appuient l&#8217;ouverture d&#8217;enqu&ecirc;tes <span style="font-family: 'Arial', sans-serif">concernant des mesures antidumping ou compensatoires sur les produits de concurrents &eacute;trangers </span>peuvent toucher les droits per&ccedil;us en vertu des ordonnances d&#8217;imposition de droits antidumping ou compensateurs.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Cela revient &agrave; dire que les entreprises am&eacute;ricaines qui soumettent des requ&ecirc;tes de recours commerciaux aux autorit&eacute;s am&eacute;ricaines peuvent non seulement b&eacute;n&eacute;ficier de l&#8217;imposition de droits antidumping et compensateurs sur les importations concurrentes, mais aussi de paiements directs du gouvernement am&eacute;ricain lorsque ces droits sont d&eacute;caiss&eacute;s. L&#8217;amendement Byrd cr&eacute;e donc, pour les entreprises am&eacute;ricaines, une incitation financi&egrave;re additionnelle &agrave; d&eacute;poser des requ&ecirc;tes en ce sens.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">En septembre 2001, 11 membres de l&#8217;OMC ont contest&eacute; l&#8217;amendement Byrd devant l&#8217;OMC, &agrave; savoir&#160;: le Canada, l&#8217;Australie, le Br&eacute;sil, le Chili, la Cor&eacute;e du Sud, l&#8217;Inde, l&#8217;Indon&eacute;sie, le Japon, le Mexique, la Tha&iuml;lande et l&#8217;Union europ&eacute;enne.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Le groupe sp&eacute;cial de l&#8217;OMC s&#8217;est rang&eacute; &agrave; l&#8217;avis des plaignants et, en septembre 2002, a &eacute;tabli que ces versements &eacute;taient incompatibles avec les obligations des &Eacute;tats-Unis en vertu des accords de l&#8217;OMC relatifs aux droits antidumping et aux subventions et mesures compensatoires. Le groupe sp&eacute;cial a pr&eacute;cis&eacute; que ces versements constituaient une mesure suppl&eacute;mentaire contre le dumping et l&#8217;octroi de subventions dommageables qui n&#8217;est pr&eacute;vue dans aucun de ces accords. </span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">En janvier 2003, l&#8217;Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l&#8217;OMC a adopt&eacute; le rapport de l&#8217;Organe d&#8217;appel, et a ainsi confirm&eacute; les principales conclusions du groupe sp&eacute;cial sur le caract&egrave;re illicite de l&#8217;amendement Byrd.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Par la suite, un arbitre a accord&eacute; aux &Eacute;tats-Unis un d&eacute;lai de 11&#160;mois (ce qui leur donnait jusqu&#8217;au 27&#160;d&eacute;cembre 2003) pour rectifier la situation. Pr&egrave;s de deux ans apr&egrave;s l&#8217;adoption du rapport de l&#8217;Organe d&#8217;appel, le gouvernement am&eacute;ricain n&#8217;a toujours pas abrog&eacute; l&#8217;amendement Byrd tel que prescrit par la d&eacute;cision de l&#8217;OMC.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Le 26 janvier 2004, afin de prot&eacute;ger leurs droits de r&eacute;torsion en vertu de l&#8217;OMC, le Canada et sept autres membres de l&#8217;OMC (le Br&eacute;sil, le Chili, la Cor&eacute;e du Sud, l&#8217;Inde, le Japon, le Mexique et l&#8217;Union europ&eacute;enne) ont demand&eacute; &agrave; l&#8217;OMC l&#8217;autorisation d&#8217;imposer des mesures de r&eacute;torsion contre les &Eacute;tats-Unis. Comme les &Eacute;tats-Unis se sont oppos&eacute;s &agrave; ces demandes, la d&eacute;termination de l&#8217;ampleur des mesures de r&eacute;torsion a &eacute;t&eacute; soumise &agrave; l&#8217;arbitrage, processus qui a dur&eacute; sept mois.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Le Canada a propos&eacute; deux mesures possibles &agrave; titre de r&eacute;torsion&#160;: l&#8217;imposition de mesures tarifaires sur certains produits import&eacute;s des &Eacute;tats-Unis et la suspension du crit&egrave;re de pr&eacute;judice dans les enqu&ecirc;tes en vue de l&#8217;imposition de droits antidumping et compensateurs sur des importations des &Eacute;tats-Unis.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Selon les r&egrave;gles de l&#8217;OMC, des droits antidumping ou compensateurs ne peuvent &ecirc;tre impos&eacute;s que s&#8217;il est &eacute;tabli que des importations sujettes au dumping ou &agrave; des subventions causent ou menacent de causer un pr&eacute;judice aux producteurs nationaux.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Le 31 ao&ucirc;t 2004, l&#8217;arbitre de l&#8217;OMC a jug&eacute; que le Canada pourrait appliquer des mesures de r&eacute;torsion d&#8217;une valeur &eacute;quivalant &agrave; au plus 72&#160;p.&#160;100 des sommes vers&eacute;es aux producteurs am&eacute;ricains lors de la distribution annuelle des droits antidumping et compensateurs per&ccedil;us sur les exportations canadiennes. Le m&ecirc;me niveau de r&eacute;torsion a &eacute;t&eacute; accord&eacute; &agrave; tous les autres membres de l&#8217;OMC parties &agrave; l&#8217;arbitrage. </span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Le 10 novembre 2004, conform&eacute;ment aux r&egrave;gles de l&#8217;OMC, le Canada a pr&eacute;sent&eacute; une deuxi&egrave;me demande d&#8217;autorisation en vue d&#8217;instituer des mesures de r&eacute;torsion, qui refl&egrave;te la d&eacute;cision de l&#8217;arbitre de l&#8217;OMC. Cette demande, qui sera &eacute;tudi&eacute;e le 24&#160;novembre &agrave; l&#8217;occasion d&#8217;une r&eacute;union de l&#8217;Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends, devrait &ecirc;tre approuv&eacute;e, &agrave; moins qu&#8217;elle ne soit rejet&eacute;e par tous les membres pr&eacute;sents &agrave; la r&eacute;union, parmi lesquels figure le Canada. </span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Les versements effectu&eacute;s en vertu de l&#8217;amendement Byrd aux entreprises am&eacute;ricaines se sont chiffr&eacute;s &agrave; 231&#160;millions de dollars am&eacute;ricains en 2001, &agrave; 330&#160;millions de dollars am&eacute;ricains en 2002 et &agrave; 240&#160;millions de dollars am&eacute;ricains en 2003. Les principaux b&eacute;n&eacute;ficiaires am&eacute;ricains &eacute;voluent dans les secteurs des roulements &agrave; bille, de l&#8217;acier et d&#8217;autres m&eacute;taux ainsi que des articles pour la maison.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Les versements li&eacute;s directement aux droits per&ccedil;us sur des marchandises canadiennes se sont &eacute;lev&eacute;s &agrave; environ 5,2&#160;millions de dollars am&eacute;ricains en 2001, 2,5&#160;millions de dollars am&eacute;ricains en 2002 et 9,5&#160;millions de dollars am&eacute;ricains en 2003.</span></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 12pt"><span style="color: #000000">Les producteurs de bois d&#8217;&#339;uvre canadiens ont vers&eacute; jusqu&#8217;ici plus de 3&#160;milliards de dollars am&eacute;ricains en d&eacute;p&ocirc;ts en esp&egrave;ces. Une mince fraction de cette somme, pour laquelle aucune r&eacute;vision administrative n'a &eacute;t&eacute; demand&eacute;e, a &eacute;t&eacute; d&eacute;bours&eacute;e en&#160;2003. Ce n'est qu'&agrave; compter de la fin de&#160;2007 que des versements annuels d'environ 1&#160;milliard de dollars am&eacute;ricains pourraient d&eacute;buter. Ce d&eacute;lai est attribuable aux r&eacute;visions administratives et aux proc&eacute;dures en vertu de l'ALENA qui sont en cours.</span></span></span></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants