Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <meta name="DATE" content="1/13/2004"> <meta name="Author" content="Administrateur"> <title>AMENDEMENT BYRD : LE CANADA DEMANDE L'AUTORISATION D'INSTITUER DES MESURES DE R&Eacute;TORSION</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial" size="+1"><strong>Le 15 janvier 2004 (<em>13 h 45 HNE</em>) Nº 6</strong></font></p> <p align="CENTER"><strong></strong><font size="+1"><strong>AMENDEMENT BYRD : LE CANADA DEMANDE L'AUTORISATION D'INSTITUER DES MESURES DE R&Eacute;TORSION</strong></font></p> <p>Le gouvernement du Canada et sept autres membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ont pr&eacute;sent&eacute; aujourd'hui des requ&ecirc;tes &agrave; l'OMC en vue d'obtenir l'autorisation d'instituer des mesures de r&eacute;torsion puisque les &Eacute;tats-Unis tardent &agrave; abroger l'amendement Byrd. Les autres membres de l'OMC sont le Br&eacute;sil, le Chili, la Cor&eacute;e du Sud, l'Inde, le Japon, le Mexique et l'Union europ&eacute;enne.</p> <p>«&nbsp;L'OMC a conclu que l'amendement Byrd contrevient au droit commercial international, a d&eacute;clar&eacute; le ministre du Commerce international, M.&nbsp;Jim&nbsp;Peterson. &Agrave; notre avis, l'amendement Byrd conf&egrave;re &agrave; l'industrie am&eacute;ricaine un double avantage qui fausse les &eacute;changes. Et s'il est maintenu, les droits acquitt&eacute;s par des int&eacute;r&ecirc;ts canadiens pourraient &ecirc;tre distribu&eacute;s aux entreprises am&eacute;ricaines, ce qui repr&eacute;sente des milliards de dollars. J'exhorte donc les &Eacute;tats-Unis &agrave; pr&eacute;server l'int&eacute;grit&eacute; du syst&egrave;me commercial mondial en abrogeant l'amendement Byrd dans les meilleurs d&eacute;lais. »</p> <p>En vertu de la Loi de 2000 sur la compensation pour continuation du dumping et maintien de la subvention, d&eacute;nomm&eacute;e «&nbsp;amendement Byrd&nbsp;», les entreprises am&eacute;ricaines qui <font face="Arial">appuient les requ&ecirc;tes visant l'ouverture d'enqu&ecirc;tes sur les droits antidumping et compensatoires </font>contre les importations &eacute;trang&egrave;res peuvent non seulement b&eacute;n&eacute;ficier de l'imposition de droits suppl&eacute;mentaires &agrave; la fronti&egrave;re, mais aussi du paiement direct subs&eacute;quent de ces droits par le Tr&eacute;sor am&eacute;ricain. </p> <p>Le Canada et 10 autres membres de l'OMC ont contest&eacute; avec succ&egrave;s l'amendement Byrd en soutenant qu'il constitue un recours illicite au regard des accords applicables de l'OMC. La principale conclusion du groupe sp&eacute;cial initial a &eacute;t&eacute; confirm&eacute;e par l'Organe d'appel de l'OMC, et les &Eacute;tats-Unis s'&eacute;taient vu accorder jusqu'au 27&nbsp;d&eacute;cembre&nbsp;2003 pour se conformer &agrave; cette d&eacute;cision.</p> <p>La demande d'autorisation d'instituer des mesures de r&eacute;torsion survient au lendemain du refus du Congr&egrave;s am&eacute;ricain d'abroger ou de modifier l'amendement Byrd dans les d&eacute;lais impartis. La requ&ecirc;te sera examin&eacute;e lors d'une r&eacute;union extraordinaire de l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends qui devrait avoir lieu le 26&nbsp;janvier&nbsp;2004. Elle pourrait &ecirc;tre soumise &agrave; un arbitre par la suite. </p> <p>Le Canada et les coplaignants cherchent &agrave; obtenir un niveau de r&eacute;torsion correspondant aux montants acquitt&eacute;s sous le r&eacute;gime de l'amendement Byrd. &Agrave; cet &eacute;gard, on pourrait appliquer des mesures de r&eacute;torsion, sous la forme de tarifs douaniers, ou la suspension de certaines obligations en vertu des accords de l'OMC concernant les droits antidumping et les subventions ainsi que les mesures compensatoires, soit les m&ecirc;mes accords que l'amendement Byrd enfreint.</p> <p>La d&eacute;cision &eacute;ventuelle d'instituer des mesures de r&eacute;torsion ne sera prise qu'au terme du processus d'arbitrage pr&eacute;vu &agrave; l'OMC et des consultations publiques qui seront tenues au Canada sur les diverses solutions au cours des mois &agrave; venir. </p> <p>Pour plus d'information sur le diff&eacute;rend au sujet de l'amendement Byrd devant l'OMC ou pour prendre connaissance de la requ&ecirc;te que le Canada pr&eacute;sente &agrave; l'OMC, pri&egrave;re de consulter le site Web suivant :<font color="#0000ff"></font></p> <p><font face="Arial"><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221002202/http://www.dfait-maeci.gc.ca/tna-nac/dispute-fr.asp#16">http://www.dfait-maeci.gc.ca/tna-nac/dispute-fr.asp#16</a>.</font></p> <p align="CENTER">- 30 -</p> <p>Un document d'information figure en annexe.</p> <p>Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec : </p> <p>Le Service des relations avec les m&eacute;dias</p> <p>Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</p> <p>(613) 995-1874</p> <p><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221002202/http://www.dfait-maeci.gc.ca/">http://www.dfait-maeci.gc.ca</a></p> <p align="CENTER"><font size="+1"><strong>Document d'information</strong></font></p> <p align="CENTER"><font size="+1"><strong>L'AMENDEMENT BYRD</strong></font></p> <p>• Le 28 octobre 2000, l'ancien pr&eacute;sident des &Eacute;tats-Unis, M. Bill Clinton, a sign&eacute; la Loi de 2000 sur la compensation pour continuation du dumping et maintien de la subvention<em>, </em>d&eacute;nomm&eacute;e «&nbsp;amendement Byrd&nbsp;».</p> <p>• Sous le r&eacute;gime de l'amendement Byrd, les producteurs am&eacute;ricains qui appuient les requ&ecirc;tes visant l'ouverture d'enqu&ecirc;tes sur les droits antidumping ou compensatoires peuvent demander et toucher une partie des droits acquitt&eacute;s en vertu des ordonnances d'imposition de droits antidumping ou compensatoires.</p> <p>• Cela revient &agrave; dire que les entreprises am&eacute;ricaines qui soumettent des recours commerciaux aux autorit&eacute;s am&eacute;ricaines peuvent non seulement b&eacute;n&eacute;ficier de l'imposition de droits antidumping et compensatoires sur les importations concurrentes, mais aussi de paiements directs de ces droits par le gouvernement am&eacute;ricain.</p> <p>• En septembre 2001, 11&nbsp;membres de l'OMC, dont le Canada, ont contest&eacute; l'amendement Byrd devant l'OMC. Les 10 autres coplaignants sont l'UE, l'Australie, le Br&eacute;sil, le Chili, l'Inde, l'Indon&eacute;sie, le Japon, le Mexique, la Cor&eacute;e du Sud et la Tha&iuml;lande.</p> <p>• Le groupe sp&eacute;cial de l'OMC s'est rang&eacute; &agrave; l'avis des plaignants et, en septembre 2002, a &eacute;tabli que ces versements &eacute;taient incompatibles avec les obligations des &Eacute;tats-Unis en vertu des accords de l'OMC relatifs aux droits antidumping et aux subventions ainsi qu'aux mesures compensatoires. Le groupe sp&eacute;cial a pr&eacute;cis&eacute; que ces versements constituaient une mesure suppl&eacute;mentaire contre le dumping et l'octroi de subventions dommageables qui n'est pas pr&eacute;vue dans ces accords. </p> <p>• En janvier 2003, l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l'OMC a adopt&eacute; le rapport de l'Organe d'appel de l'OMC qui confirme les principales conclusions du groupe sp&eacute;cial sur le caract&egrave;re illicite de l'amendement Byrd. </p> <p>• Par la suite, les &Eacute;tats-Unis se sont vu accorder jusqu'au 27 d&eacute;cembre 2003 (un d&eacute;lai de 11&nbsp;mois) pour se conformer &agrave; la d&eacute;cision. Le gouvernement am&eacute;ricain n'a toujours pas abrog&eacute; ou modifi&eacute; l'amendement Byrd en vue de se conformer &agrave; la d&eacute;cision de l'OMC.</p> <p>• En cas de non-conformit&eacute; d'un membre &agrave; la proc&eacute;dure de r&egrave;glement des diff&eacute;rends, le r&egrave;glement de l'OMC permet aux plaignants qui souhaitent conserver leurs droits de r&eacute;torsion de demander l'autorisation en ce sens &agrave; l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends dans les 30&nbsp;jours suivant le d&eacute;lai de mise en œuvre -- dans le cas pr&eacute;sent, le 26&nbsp;janvier 2004. Ces requ&ecirc;tes doivent &ecirc;tre pr&eacute;sent&eacute;es par &eacute;crit 10&nbsp;jours avant la date limite.</p> <p>• Par cons&eacute;quent, le Canada sollicitera la tenue d'une r&eacute;union extraordinaire de l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends le 26&nbsp;janvier&nbsp;2004 pour l'examen de sa demande d'autorisation en vue d'instituer des mesures de r&eacute;torsion. Il soumettra cette requ&ecirc;te par &eacute;crit le 15&nbsp;janvier. </p> <p>• D'autres plaignants pr&eacute;senteront &eacute;galement leur propre demande d'autorisation en vue d'instituer des mesures de r&eacute;torsion le 15 janvier, aux fins d'examen par l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends lors de sa r&eacute;union du 26 janvier.</p> <p>• Dans le cadre de l'amendement Byrd, 231 millions de dollars am&eacute;ricains ont &eacute;t&eacute; vers&eacute;s aux producteurs am&eacute;ricains en 2001 et 330 millions de dollars am&eacute;ricains en 2002. M&ecirc;me si les donn&eacute;es pour 2003 ne sont pas encore disponibles, les versements totaux sont estim&eacute;s &agrave; environ 280&nbsp;millions de dollars am&eacute;ricains. Les principaux b&eacute;n&eacute;ficiaires am&eacute;ricains &eacute;voluent dans les secteurs des roulements &agrave; bille, de l'acier et d'autres m&eacute;taux ainsi que des appareils m&eacute;nagers.</p> <p>• Les versements li&eacute;s directement aux droits acquitt&eacute;s par des exportateurs canadiens se sont &eacute;lev&eacute;s &agrave; 5,2 millions de dollars am&eacute;ricains en 2001 et &agrave; 2,5&nbsp;millions de dollars am&eacute;ricains en 2002; ils sont estim&eacute;s &agrave; 4,4&nbsp;millions&nbsp;de dollars am&eacute;ricains pour 2003.</p> <p>• Cependant, les producteurs de bois d'œuvre canadiens ont d'ores et d&eacute;j&agrave; vers&eacute; des d&eacute;p&ocirc;ts au comptant d'environ 1,7 milliard de dollars am&eacute;ricains, et ces sommes pourraient &ecirc;tre distribu&eacute;es aux producteurs de bois d'œuvre am&eacute;ricains si les &Eacute;tats-Unis refusent d'abroger l'amendement Byrd en accord avec la d&eacute;cision de l'OMC. Compte tenu du processus d'examens administratifs et des recours courants, les producteurs am&eacute;ricains de bois d'œuvre ne peuvent pas s'attendre &agrave; des paiements dans le cadre de l'amendement Byrd avant 2005-2006.</p> <p>• Le Canada cherche &agrave; obtenir un niveau de r&eacute;torsion correspondant aux montants acquitt&eacute;s sous le r&eacute;gime de l'amendement Byrd depuis l'ann&eacute;e pr&eacute;c&eacute;dente. De cette fa&ccedil;on, on prot&eacute;gerait les droits de r&eacute;torsion du Canada en cas de versements importants dans l'avenir. Les solutions propos&eacute;es comprennent l'imposition de mesures tarifaires sur les importations am&eacute;ricaines et la suspension de la preuve de pr&eacute;judice dans le cadre des enqu&ecirc;tes canadiennes sur les droits antidumping et compensatoires visant des importations en provenance des &Eacute;tats-Unis. </p> <p>• En vertu des r&egrave;glements de l'OMC, les droits antidumping et compensatoires peuvent &ecirc;tre impos&eacute;s uniquement si l'on d&eacute;montre que le dumping ou la subvention des importations cause ou menace de causer un pr&eacute;judice aux producteurs nationaux. Dans sa requ&ecirc;te, le Canada propose, &agrave; titre de mesure de r&eacute;torsion, de suspendre l'exigence de cette preuve en ce qui concerne les importations d'origine am&eacute;ricaine. </p> <p>• Si les &Eacute;tats-Unis contestent la demande d'autorisation d'instituer des mesures de r&eacute;torsion, l'affaire sera renvoy&eacute;e &agrave; l'arbitrage -- un processus qui prend habituellement plus que le d&eacute;lai prescrit de 60&nbsp;jours.</p> <p>• Le gouvernement canadien tiendra des consultations publiques en f&eacute;vrier et en mars sur les mesures de r&eacute;torsion envisag&eacute;es, y compris la suspension de la preuve de pr&eacute;judice, et sur la liste des produits vis&eacute;s par les mesures tarifaires de r&eacute;torsion.</p> <p>• En agissant ainsi, le Canada veut surtout encourager les &Eacute;tats-Unis &agrave; honorer leurs obligations dans le cadre de l'OMC et &agrave; mettre en œuvre les d&eacute;cisions rendues, en abrogeant ou en modifiant l'amendement Byrd.</p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants