Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="generator" content="Corel WordPerfect 10"> <meta http-equiv="content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <meta name="date" content="8/3/2004"> <meta name="author" content="Bureau de la Traduction"> <style> p { margin-top: 0px; margin-bottom: 1px } body { font-family: "Arial", sans-serif; font-size: 12pt; font-weight: normal; font-style: normal } </style> </head> <body> <br> <br> <br> <br> <br> <br> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">Le 4 ao&ucirc;t 2004 (<i>13 h 00 HAE</i>) N&ordm; 88</span></span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">AIDE CANADIENNE AU D&Eacute;MANT&Egrave;LEMENT DES SOUS-MARINS NUCL&Eacute;AIRES RUSSES</span></span><span style="font-size: 14pt"></span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res, M.&#160;Pierre&#160;Pettigrew, a annonc&eacute; aujourd&#8217;hui la signature d&#8217;une entente de 24,4&#160;millions&#160;de dollars pour aider la Russie &agrave; d&eacute;manteler ses sous-marins nucl&eacute;aires d&eacute;class&eacute;s. Cette initiative s&#8217;inscrit dans l&#8217;engagement pris par le Canada de verser un milliard&#160;de dollars pour la mise en &#339;uvre du Partenariat mondial du G8 contre la prolif&eacute;ration des armes de destruction massive et des mati&egrave;res connexes. </span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">&laquo;&#160;Le combustible irradi&eacute; contenu dans les r&eacute;acteurs des sous-marins russes constitue une menace pour la s&eacute;curit&eacute; internationale et l&#8217;environnement de l&#8217;Arctique et de la mer de Barents, a d&eacute;clar&eacute; le ministre&#160;Pettigrew. Le financement de cette initiative figure en t&ecirc;te de nos priorit&eacute;s en mati&egrave;re de s&eacute;curit&eacute; internationale et rev&ecirc;t une importance primordiale pour la concr&eacute;tisation des engagements canadiens dans le cadre du Partenariat mondial du G8 annonc&eacute; &agrave; Kananaskis, a-t-il ajout&eacute;.&#160;&raquo;</span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">&Agrave; l&#8217;heure actuelle, 56&#160;sous-marins nucl&eacute;aires russes mis hors service attendent d&#8217;&ecirc;tre d&eacute;mantel&eacute;s dans la mer de Barents. La contribution canadienne permettra le d&eacute;mant&egrave;lement de trois sous-marins de classe Victor. Trois autres ententes annuelles similaires sont pr&eacute;vues, pour une contribution totale de pr&egrave;s de 116&#160;millions&#160;de dollars et le d&eacute;mant&egrave;lement de 12&#160;sous-marins.</span></p> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span>&#160;</span></span></p> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">L&#8217;entente qui vient d&#8217;&ecirc;tre conclue fournit un cadre &agrave; la coop&eacute;ration bilat&eacute;rale entre le Canada et la Russie en vertu du Partenariat mondial du G8. Le d&eacute;mant&egrave;lement des sous-marins nucl&eacute;aires d&eacute;class&eacute;s est le premier projet issu de cette entente.</span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Cette contribution s&#8217;inscrit en compl&eacute;ment des 32&#160;millions&#160;de dollars vers&eacute;s par l&#8217;interm&eacute;diaire de la Banque europ&eacute;enne pour la reconstruction et le d&eacute;veloppement (BERD) afin de r&eacute;parer les dommages environnementaux imputables &agrave; la flotte nucl&eacute;aire russe. Cette contribution avait &eacute;t&eacute; annonc&eacute;e par le premier ministre en mai&#160;2003. </span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">La contribution du Canada vient s&#8217;ajouter &agrave; celle du Royaume-Uni, de la Norv&egrave;ge, du Japon, de l&#8217;Allemagne et des &Eacute;tats-Unis. Pour sa part, l&#8217;Allemagne finance la construction d&#8217;installations pour prot&eacute;ger les r&eacute;acteurs nucl&eacute;aires apr&egrave;s leur d&eacute;mant&egrave;lement et la r&eacute;cup&eacute;ration du combustible nucl&eacute;aire.</span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">La Russie est le deuxi&egrave;me plus important contributeur au Partenariat mondial du G8, auquel elle consacrera 2&#160;milliards&#160;de dollars am&eacute;ricains; la contribution des &Eacute;tats-Unis s&#8217;&eacute;l&egrave;vera &agrave; 10&#160;milliards&#160;de dollars am&eacute;ricains.</span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">- 30 -</span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Un document d&#8217;information figure en annexe.</span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">S&eacute;bastien Th&eacute;berge<br> Directeur des communications<br> Cabinet du ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res<br> (613) 995-1851</span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Le Service des relations avec les m&eacute;dias<br> Affaires &eacute;trang&egrave;res Canada et Commerce international Canada<br> (613) 995-1874<br> </span><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070220234849/http://www.international.gc.ca/"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #0000ff"><span style="text-decoration: underline">http://www.international.gc.ca</span></span></span></a><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"></span></span></p> <br> <br> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">Document d&#8217;information</span></span></span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="color: #000000"><span style="font-weight: bold"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 14pt">LA CONTRIBUTION DU CANADA AU D&Eacute;MANT&Egrave;LEMENT</span></span></span></span></p> <p style="text-align: center"><span style="color: #000000"><span style="font-weight: bold"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-size: 14pt">DES SOUS-MARINS NUCL&Eacute;AIRES RUSSES HORS SERVICE</span></span></span></span></p> <br> <p><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Les dirigeants du G8 ont cit&eacute; le d&eacute;mant&egrave;lement des sous-marins nucl&eacute;aires hors service parmi leurs pr&eacute;occupations prioritaires lorsqu&#8217;ils ont lanc&eacute; le Partenariat mondial contre la prolif&eacute;ration des armes de destruction massive et des mati&egrave;res connexes au Sommet du G8 de 2002 &agrave; Kananaskis. Par cette initiative, le G8 s&#8217;est engag&eacute; &agrave; consacrer jusqu&#8217;&agrave; 20&#160;milliards de dollars am&eacute;ricains &agrave; la r&eacute;solution de divers probl&egrave;mes de non-prolif&eacute;ration, de d&eacute;sarmement, de lutte antiterroriste et de s&ucirc;ret&eacute; nucl&eacute;aire, en commen&ccedil;ant en Russie.</span></span></p> <br> <p><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Le Canada, pour sa part, va contribuer jusqu&#8217;&agrave; hauteur de 1&#160;milliard de dollars canadiens au Partenariat mondial durant 10&#160;ans. La premi&egrave;re tranche de cette contribution a &eacute;t&eacute; annonc&eacute;e en pr&eacute;vision du Sommet du G8 de 2003 &agrave; &Eacute;vian, et les projets qui en sont issus sont en voie d&#8217;&eacute;laboration et de mise en &#339;uvre. Elle comprenait une contribution au programme de la Banque europ&eacute;enne pour la reconstruction et le d&eacute;veloppement (BERD) visant &agrave; prot&eacute;ger et &agrave; entreposer dans des conditions s&ucirc;res le combustible irradi&eacute; et les d&eacute;chets radioactifs retir&eacute;s des sous-marins nucl&eacute;aires de la flotte arctique russe. La deuxi&egrave;me s&eacute;rie de projets, annonc&eacute;e en 2004, comprend plus de 100&#160;millions de dollars canadiens pour le d&eacute;mant&egrave;lement de sous-marins nucl&eacute;aires hors service dans le nord de la Russie. Tirant parti du programme existant de la BERD, ce projet va consister &agrave; d&eacute;manteler trois sous-marins nucl&eacute;aires par ann&eacute;e durant les quatre prochaines ann&eacute;es (soit un total de douze). La conclusion d&#8217;un accord bilat&eacute;ral avec la Russie au Sommet du G8 &agrave; Sea Island permet au Canada de mener des projets en coop&eacute;ration directe avec la Russie, et le projet de sous-marins est le premier annonc&eacute; en vertu de cet accord.</span></span></p> <br> <p><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">&Agrave; la fin de la course aux armements de la guerre froide, la Russie s'est retrouv&eacute;e avec un certain nombre de sous-marins nucl&eacute;aires &agrave; d&eacute;manteler imm&eacute;diatement. Depuis 10 ans, plusieurs pays ont entrepris d'aider la Russie dans ce processus de d&eacute;mant&egrave;lement de ses sous-marins, dont le Japon, la Norv&egrave;ge et les &Eacute;tats-Unis. Cependant, la communaut&eacute; internationale a encore beaucoup &agrave; faire pour prot&eacute;ger les mati&egrave;res nucl&eacute;aires et radioactives qui se trouvent &agrave; bord des sous-marins et &eacute;viter qu&#8217;elles ne servent &agrave; des fins terroristes ou ne constituent un risque de prolif&eacute;ration et pour prot&eacute;ger le fragile &eacute;cosyst&egrave;me du bassin arctique de l&#8217;&eacute;norme danger que repr&eacute;sentent ces sous-marins. C'est en raison du risque associ&eacute; au terrorisme et &agrave; la prolif&eacute;ration que les dirigeants du G8 ont accord&eacute; la plus haute priorit&eacute; au d&eacute;mant&egrave;lement des sous-marins nucl&eacute;aires hors service, dans le cadre du Partenariat mondial.</span></span></p> <br> <br> <br> <p><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-weight: bold"></span></span></span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-weight: bold">Le d&eacute;mant&egrave;lement des sous-marins</span></span></span></p> <p><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Le d&eacute;mant&egrave;lement des sous-marins nucl&eacute;aires hors service est un processus de longue dur&eacute;e et on&eacute;reux, r&eacute;alis&eacute; en 14 &eacute;tapes, tel que d&eacute;crit ci-dessous. Le co&ucirc;t total du d&eacute;mant&egrave;lement de tous les sous-marins nucl&eacute;aires hors service de la Russie pourrait atteindre plusieurs milliards de dollars.</span></span></p> <br> <p><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="font-weight: bold">Le Canada et ses partenaires</span></span></span></p> <p><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Conform&eacute;ment &agrave; son engagement &agrave; accro&icirc;tre la s&eacute;curit&eacute; mondiale, le Canada collabore de fa&ccedil;on bilat&eacute;rale avec la Russie et de fa&ccedil;on multilat&eacute;rale avec ses partenaires du G8 et d'autres int&eacute;ress&eacute;s, afin de s'attaquer au probl&egrave;me des sous-marins nucl&eacute;aires hors service d'une mani&egrave;re efficace et coordonn&eacute;e. Le Canada collabore &eacute;galement avec d'autres organisations multilat&eacute;rales, telles que la BERD. La contribution du Canada va aider &agrave; faire en sorte que la flotte nucl&eacute;aire de la Russie soit d&eacute;mantel&eacute;e en toute s&eacute;curit&eacute; et que les d&eacute;chets nucl&eacute;aires qui en r&eacute;sulteront ne puissent servir &agrave; des fins terroristes ni constituer un risque de prolif&eacute;ration.</span></span></p> <br> <p><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Arial', sans-serif">Les &Eacute;tats-Unis fournissent la plus importante contribution au Partenariat mondial du G8, soit 10&#160;milliards de dollars am&eacute;ricains. Au second rang se place la Russie, avec une contribution de 2&#160;milliards de dollars am&eacute;ricains</span><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"> au cours des 10 prochaines ann&eacute;es. Elle manifeste ainsi concr&egrave;tement son engagement en faveur de cette importante initiative, qui appara&icirc;t donc comme un v&eacute;ritable partenariat.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><span style="font-weight: bold">&Eacute;tapes du d&eacute;mant&egrave;lement des sous-marins nucl&eacute;aires</span></span></span></p> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>1<sup>re</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Sous-marins d&eacute;class&eacute;s.</i> Le sous-marin est amarr&eacute; &agrave; la base navale qui lui sert de port d'attache, et plac&eacute; sous la responsabilit&eacute; de l'&eacute;quipage. Il est alors hors service et d&eacute;class&eacute;. Aux fins de l'&eacute;valuation initiale, on peut tenir pour acquis que l&#8217;endroit o&ugrave; il se trouve n&#8217;est pas celui o&ugrave; il sera d&eacute;mantel&eacute;. </span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>2<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Surveillance et maintenance.</i> Pour des raisons de s&eacute;curit&eacute;, le sous-marin fait l'objet d'une surveillance et d'un contr&ocirc;le constants par les responsables de la base navale. Cette surveillance continue a pour but de veiller &agrave; ce que le b&acirc;timent et son r&eacute;acteur demeurent s&eacute;curitaires en attendant le remorquage au site de d&eacute;mant&egrave;lement.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>3<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Pr&eacute;paratifs pour le remorquage &agrave; l&#8217;aire de reprise du carburant. </i>On pr&eacute;pare le sous-marin en vue de son remorquage jusqu'&agrave; l&#8217;aire de reprise du carburant. Un plan de d&eacute;mant&egrave;lement est &eacute;labor&eacute; alors que le sous-marin se trouve encore &agrave; son port d'attache. Les concepteurs du sous-marin proc&egrave;dent &agrave; une inspection pour &eacute;tablir la liste des pr&eacute;cautions &agrave; prendre (modifications ou r&eacute;parations &agrave; effectuer, consid&eacute;rations li&eacute;es &agrave; la s&eacute;curit&eacute;, etc.) avant le transport. On effectue les travaux de maintenance et les r&eacute;parations qui permettront le remorquage s&eacute;curitaire jusqu'au site de d&eacute;mant&egrave;lement. </span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>4<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Transport.</i> Le sous-marin est transport&eacute; &agrave; l'endroit pr&eacute;vu &agrave; l&#8217;aire de reprise du carburant par une entreprise de transport civile, en vertu d'un contrat. Aux fins de cette &eacute;valuation, on peut tenir pour acquis que le sous-marin est transport&eacute; au site de d&eacute;mant&egrave;lement final. </span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>5<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Arriv&eacute;e et acceptation.</i> Le sous-marin arrive &agrave; l&#8217;aire de reprise du carburant. Le chantier naval accepte l&#8217;engin et assume d&eacute;sormais toutes les responsabilit&eacute;s li&eacute;es au sous-marin.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>6<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Pr&eacute;paratifs pour la reprise du carburant.</i> Le mat&eacute;riel, le personnel, les fournitures et l'infrastructure n&eacute;cessaires sont mis en place et on obtient l'autorisation voulue pour proc&eacute;der &agrave; la reprise du carburant. </span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>7<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Reprise du carburant.</i> Pour enlever le carburant, on utilise un navire ou des installations fixes am&eacute;nag&eacute;es sur le quai. Le combustible peut &ecirc;tre transf&eacute;r&eacute; vers un navire de servitude ou un conteneur pr&eacute;vu &agrave; cet effet (en vue de son transport ult&eacute;rieur par bateau ou par train). Apr&egrave;s l'enl&egrave;vement du carburant, le sous-marin n'est plus consid&eacute;r&eacute; comme un engin &agrave; propulsion nucl&eacute;aire. C'est &agrave; ce moment que commence le cycle de manutention du combustible.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>8<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Pr&eacute;paratifs pour le d&eacute;mant&egrave;lement.</i> Le mat&eacute;riel et les installations n&eacute;cessaires au d&eacute;mant&egrave;lement sont mis en place. Pour cette op&eacute;ration, on suit le plan de d&eacute;mant&egrave;lement pr&eacute;cit&eacute;.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>9<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;S&eacute;paration en trois compartiments.</i> L'objectif consiste &agrave; s&eacute;parer la partie renfermant le r&eacute;acteur du reste du sous-marin. Pour cela, les compartiments avant et arri&egrave;re sont d&eacute;coup&eacute;s et enlev&eacute;s pour isoler le compartiment contenant le r&eacute;acteur.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>10<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Gestion des d&eacute;chets.</i> La r&eacute;alisation des &eacute;tapes 6, 7, 8, 9, 10 et 11 se traduit par la production de d&eacute;chets, dont il faut assurer la gestion, le transport et l'&eacute;limination. Ces d&eacute;chets comprennent du carburant nucl&eacute;aire us&eacute;, de la ferraille, des d&eacute;chets radioactifs (solides et liquides) et non radioactifs (dangereux et non dangereux). Plus pr&eacute;cis&eacute;ment, il peut s'agir de : mat&eacute;riaux isolants (amiante, etc.); d&eacute;chets radioactifs liquides, y compris du chrome et d'autres substances; des d&eacute;chets radioactifs solides; d&eacute;chets organiques (carburant, p&eacute;trole, lubrifiants, goudron, mat&eacute;riaux &agrave; base d'&eacute;poxy, etc.); d&eacute;chets non radioactifs et non toxiques (m&eacute;taux, tuyauterie, m&eacute;taux pr&eacute;cieux, ferreux, non ferreux, etc.); d&eacute;chets toxiques (plomb, rev&ecirc;tements, BPC); d&eacute;chets provenant des activit&eacute;s connexes (eau de lessive contamin&eacute;e). On estime que le d&eacute;mant&egrave;lement d'un sous-marin entra&icirc;ne la production d'environ 1 000 m&egrave;tres cubes de d&eacute;chets. </span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>11<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;D&eacute;mant&egrave;lement des compartiments avant et arri&egrave;re.</i> Les compartiments avant et arri&egrave;re sont s&eacute;par&eacute;s du compartiment abritant le r&eacute;acteur. Leur d&eacute;mant&egrave;lement produit des d&eacute;chets, mais permet aussi de r&eacute;cup&eacute;rer des m&eacute;taux qui sont ensuite revendus (l'argent de cette vente est vers&eacute; au gouvernement russe).</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>12<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Tri des d&eacute;chets.</i> Les d&eacute;chets sont s&eacute;par&eacute;s en vue de leur entreposage, &agrave; bord de navires ou dans des installations se trouvant &agrave; terre. Les mat&eacute;riaux sont transport&eacute;s vers un lieu d'entreposage temporaire, en vue de les soumettre &agrave; un traitement initial ou d'en r&eacute;duire le volume.</span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>13<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Transport.</i> Le compartiment abritant le r&eacute;acteur est pr&eacute;par&eacute; en vue de son transport sur l'eau et de son entreposage temporaire. Tout l&#8217;&eacute;quipement relatif &agrave; l&#8217;unit&eacute; en trois compartiments est enlev&eacute;, puis les compartiments sont scell&eacute;s pour assurer leur flottaison et permettre leur remorquage jusqu'au lieu d'entreposage temporaire. Les d&eacute;chets radioactifs issus du d&eacute;mant&egrave;lement sont entrepos&eacute;s dans des installations situ&eacute;es &agrave; terre, dans un navire de servitude, ou &agrave; l&#8217;int&eacute;rieur du compartiment abritant le r&eacute;acteur. </span></span></p> <br> <p><span style="font-family: 'Arial', sans-serif"><span style="color: #000000"><i>14<sup>e</sup> &Eacute;TAPE&#160;:&#160;Transport du compartiment abritant le r&eacute;acteur. </i>Le r&eacute;acteur est transport&eacute; &agrave; un site d'entreposage temporaire ou final, et confi&eacute; &agrave; l'Agence f&eacute;d&eacute;rale de l'&eacute;nergie atomique (Russie) charg&eacute;e de l'entreposage &agrave; long terme (il convient de rappeler que l'Allemagne construit actuellement des installations d'entreposage de longue dur&eacute;e dans le cadre de sa contribution &agrave; cette importante initiative).</span></span></p> <br> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants