Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>M. PETTIGREW - ALLOCUTION DEVANT LE GROUPE INTERPARLEMENTAIRE CANADA-JAPON - OTTAWA (ONTARIO)</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial"></font><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1"><u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">L'HONORABLE PIERRE PETTIGREW,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">MINISTRE DU COMMERCE INTERNATIONAL,</font></p> <p align="CENTER"><font size="+1"><strong>DEVANT LE GROUPE INTERPARLEMENTAIRE CANADA-JAPON</strong></font><font face="Arial" size="+1"></font></p> <p><font face="Arial" size="+1">OTTAWA (Ontario)</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le 8 avril 2003</font></p> <p><font size="+1">C'est pour moi un grand plaisir de venir discuter avec vous aujourd'hui des relations commerciales et &eacute;conomiques que nous entretenons avec le Japon depuis bient&ocirc;t 100&nbsp;ans. En effet, depuis ce temps, le Canada et le Japon ont tous deux connu une impressionnante croissance &eacute;conomique, cette derni&egrave;re ayant influenc&eacute; la nature et l'&eacute;tendue de nos relations diplomatiques et commerciales. Je crois profond&eacute;ment &agrave; la pertinence d'un groupe comme le v&ocirc;tre non seulement pour attirer l'attention des parlementaires sur les relations canado-japonaises, mais pour attirer celle des entreprises et du public en g&eacute;n&eacute;ral sur l'immense potentiel dont dispose notre amiti&eacute; avec le Japon. </font></p> <p><font size="+1">Les &eacute;changes parlementaires entre le Canada et le Japon sont d'un dynamisme sans pareil, et votre Groupe parlementaire devrait servir de mod&egrave;le en ce qui concerne les relations parlementaires. Il para&icirc;t m&ecirc;me qu'&agrave; la di&egrave;te &agrave; Tokyo, on dit que ce sont les &eacute;changes parlementaires «&nbsp;les plus s&eacute;rieux&nbsp;» de toutes les relations interparlementaires japonaises! Enfin, je vous souhaite donc un grand succ&egrave;s lors des 13<sup>e</sup> consultations annuelles pr&eacute;vues ici m&ecirc;me, en Ontario, &agrave; l'&eacute;t&eacute; 2003. </font></p> <p><font size="+1">J'&eacute;tais au Japon en f&eacute;vrier dernier dans le cadre de la rencontre minist&eacute;rielle de l'Organisation mondiale du commerce [OMC], et je puis vous affirmer qu'&agrave; chacun de mes passages dans ce pays, je suis fascin&eacute; &agrave; la fois par ses habitants et son incroyable savoir-faire technologique. Quel &eacute;tranger voyageant au Japon ne le serait pas? Par exemple, on sait que depuis longtemps les Japonais effectuent leurs op&eacute;rations bancaires, jouent &agrave; des jeux vid&eacute;o, ach&egrave;tent des billets de spectacle, consultent les bulletins m&eacute;t&eacute;o au moyen de leurs t&eacute;l&eacute;phones cellulaires et, aujourd'hui, ils ont m&ecirc;me d&eacute;velopp&eacute; la technologie n&eacute;cessaire &agrave; la diffusion de films long m&eacute;trage sur ces m&ecirc;mes t&eacute;l&eacute;phones! Fini les long moments d'ennui dans le train ou dans les files d'attente! De plus, dans quelle autre technopole mondiale pourrait-on voir des stations de remplissage hydrog&egrave;ne pour v&eacute;hicules munis de piles &agrave; combustible qu'&agrave; Tokyo?</font></p> <p><font size="+1">Au-del&agrave; de nos diff&eacute;rences culturelles, nos pays ont en fait beaucoup d'&eacute;l&eacute;ments en commun, comme des &eacute;conomies vigoureuses et diversifi&eacute;es, des entrepreneurs ing&eacute;nieux, sans oublier une culture innovatrice qui n'a pas sa pareille dans le reste du monde. En effet, plusieurs de nos entreprises ont su habilement exploiter nos march&eacute;s respectifs en exportant leurs produits. Hydrogenics, une firme de Toronto sp&eacute;cialis&eacute;e dans le d&eacute;veloppement de cellules &agrave; l'hydrog&egrave;ne, commence &agrave; vendre ses produits de haute technologie sur le march&eacute; japonais. De m&ecirc;me, les Japonais seront sans doute heureux d'apprendre que la brasserie Unibroue, de Chambly (Qu&eacute;bec), offre maintenant ses d&eacute;licieuses bi&egrave;res dans les supermarch&eacute;s du pays du Levant. </font></p> <p><font size="+1">Au fil des ans, le Canada et le Japon ont de toute &eacute;vidence b&acirc;ti des relations commerciales fortes et enviables. &Agrave; la fin de 2001, nos &eacute;changes bilat&eacute;raux s'&eacute;levaient &agrave; environ 24&nbsp;milliards de dollars, dont 84&nbsp;p.&nbsp;100 en marchandises et 16&nbsp;p.&nbsp;100 en services. Les investissements r&eacute;ciproques des deux pays avaient une valeur de 2,3&nbsp;milliards de dollars en 2001, et se sont accrus dans les cinq derni&egrave;res ann&eacute;es, notamment en ce qui concerne l'investissement canadien au Japon. Les investisseurs japonais continuent &agrave; trouver que le Canada est un bon endroit pour faire des affaires. Par exemple, Toyota commencera &agrave; produire son tout-terrain de luxe Lexus RX 300 au Canada. En fait, j'ai r&eacute;cemment visit&eacute; l'usine de montage des RX 300 et, permettez-moi de vous dire que j'ai pu voir un bel exemple de la synergie que peuvent produire les efforts de nos deux pays lorsqu'ils mettent leurs comp&eacute;tences &agrave; l'œuvre. C'est gr&acirc;ce &agrave; la qualit&eacute; et &agrave; la loyaut&eacute; de la main-d'œuvre canadienne que Toyota a d&eacute;cid&eacute; d'&eacute;tablir son usine au Canada.</font></p> <p><font size="+1">Malgr&eacute; des donn&eacute;es impressionnantes, la croissance et la composition de nos &eacute;changes commerciaux ont connu une certaine stagnation au cours de la derni&egrave;re d&eacute;cennie, contrairement &agrave; l'&eacute;volution que nous pouvons constater dans nos relations avec nos autres partenaires commerciaux dans un vaste &eacute;ventail de secteurs industriels. En fait, nos deux pays sont en train de perdre de l'importance l'un par rapport &agrave; l'autre &agrave; titre de partenaires commerciaux. La part canadienne du march&eacute; japonais a baiss&eacute;, tandis que la part japonaise de nos exportations n'atteint m&ecirc;me pas la moiti&eacute; de ce qu'elle &eacute;tait dans les ann&eacute;es 1980. Compte tenu des nombreuses transformations qui se sont produites dans les &eacute;conomies aussi bien canadienne que japonaise, les observateurs des deux pays notent que nos &eacute;changes commerciaux ne se sont pas maintenus au rythme de cette &eacute;volution, surtout dans les secteurs &agrave; forte croissance de la nouvelle &eacute;conomie, telles la biotechnologie et les technologies de l'information.</font></p> <p><font size="+1">Le Canada continue de rater des occasions au Japon, et vice versa. Nous avons &eacute;t&eacute; t&eacute;moins d'une certaine croissance dans les exportations de produits alimentaires, qui ont augment&eacute; de 3&nbsp;p.&nbsp;100 en 2002, malgr&eacute; une baisse de 6&nbsp;p.&nbsp;100 de l'ensemble des exportations. La part des exportations &agrave; valeur ajout&eacute;e s'accro&icirc;t lentement, sans toutefois se maintenir au niveau de croissance du march&eacute; japonais des importations &agrave; valeur ajout&eacute;e. En d&eacute;pit de la p&eacute;riode difficile que conna&icirc;t son &eacute;conomie, le Japon enregistre des hausses du ratio des importations au PIB [produit int&eacute;rieur brut], ses importations de toute source ayant grimp&eacute; de plus de 50&nbsp;p.&nbsp;100 entre 1994 et 2002. Toutefois, ce n'est pas le Canada, mais nos concurrents d&eacute;velopp&eacute;s qui ont accapar&eacute; la part du lion dans ces nouvelles affaires. Les exportations japonaises &agrave; destination du Canada continuent &agrave; manifester une saine croissance. Malgr&eacute; le succ&egrave;s enregistr&eacute; dans l'&eacute;tablissement d'une fronti&egrave;re intelligente avec les &Eacute;tats-Unis en 2002, le Japon ne voit pas n&eacute;cessairement le Canada comme un &eacute;l&eacute;ment de l'espace &eacute;conomique nord-am&eacute;ricain, surtout lorsqu'il s'agit de trouver des partenariats et de faire des investissements dans des industries de haute technologie.</font></p> <p><font size="+1">Cette sous-performance de nos &eacute;changes commerciaux s'expliquerait non seulement par la pi&egrave;tre performance de l'&eacute;conomie japonaise dans les ann&eacute;es 1990, mais aussi par le fait que nos deux pays ont concentr&eacute; leurs efforts sur le d&eacute;veloppement du commerce international avec leurs partenaires commerciaux d'importance, soit l'ALENA [Accord de libre-&eacute;change nord-am&eacute;ricain] et la Zone de libre-&eacute;change des Am&eacute;riques pour le Canada et l'Asie pour le Japon. Malgr&eacute; les s&eacute;rieux probl&egrave;mes &eacute;conomiques qui affligent le Japon depuis plus de 10&nbsp;ans, le Japon demeure encore aujourd'hui la seconde puissance &eacute;conomique mondiale apr&egrave;s les &Eacute;tats-Unis; plusieurs occasions d'exportation offertes aux entreprises canadiennes sont encore inexploit&eacute;es. En effet, le Japon est encore consid&eacute;r&eacute; par les entreprises canadiennes comme une terre inconnue, mais la performance de nos comp&eacute;titeurs, parmi les pays d&eacute;velopp&eacute;s, reste enviable. Le march&eacute; japonais est maintenant plus ouvert que par le pass&eacute;, les soci&eacute;t&eacute;s japonaises sont plus que jamais pr&ecirc;tes &agrave; accepter des partenaires &eacute;trangers et le gouvernement japonais envisage, pour la premi&egrave;re fois aujourd'hui, de promouvoir les investissements &eacute;trangers au Japon. Toutefois, ces r&eacute;cents d&eacute;veloppements survenus dans l'&eacute;conomie japonaise demeurent g&eacute;n&eacute;ralement inconnus des entreprises canadiennes.</font></p> <p><font size="+1">En cons&eacute;quence, les gouvernements du Canada et du Japon ainsi que des groupes comme le Conseil d'affaires Canada-Japon travaillent activement &agrave; am&eacute;liorer la communication des occasions sur nos march&eacute;s et &agrave; aplanir les barri&egrave;res au d&eacute;veloppement de notre commerce bilat&eacute;ral, en augmentant notre collaboration en mati&egrave;re de lib&eacute;ralisation du commerce bilat&eacute;ral et multilat&eacute;ral par des forums tels que l'OMC et l'APEC [Coop&eacute;ration &eacute;conomique Asie-Pacifique], et en offrant une panoplie de services-conseils &agrave; l'exportation aux entreprises par l'entremise de nos gouvernements respectifs. En effet, plusieurs entreprises canadiennes ont relev&eacute; le d&eacute;fi et ont su tirer parti des &eacute;normes occasions d'affaires qu'offre le Japon aux exportateurs. </font></p> <p><font size="+1">Ainsi, des soci&eacute;t&eacute;s canadiennes sp&eacute;cialis&eacute;es dans les technologies de l'information ont ouvert des bureaux au Japon au cours des trois derni&egrave;res ann&eacute;es, &agrave; la suite de l'int&eacute;r&ecirc;t marqu&eacute; des Japonais &agrave; l'&eacute;gard des comp&eacute;tences canadiennes, et ce, malgr&eacute; le ralentissement mondial de l'industrie. De plus, les succ&egrave;s se multiplient dans le secteur des produits alimentaires. Les exportations de produits alimentaires venant de toutes les r&eacute;gions du Canada d&eacute;passent les 4&nbsp;milliards de dollars par an et continuent de cro&icirc;tre. En fait, chaque ann&eacute;e, des exportations de porc d'une valeur sup&eacute;rieure &agrave; 1,3&nbsp;milliard de dollars sont achemin&eacute;es vers le Japon, cr&eacute;ant des emplois et de la prosp&eacute;rit&eacute; dans pas moins de cinq provinces. Pour acc&eacute;l&eacute;rer la croissance continue des exportations alimentaires, le gouvernement canadien a lanc&eacute; un programme cibl&eacute; d'image de marque dont mon coll&egrave;gue, Lyle Vanclief, a donn&eacute; le coup d'envoi en f&eacute;vrier au Japon. La r&eacute;putation d'excellence du Canada dans le secteur alimentaire est attribuable &agrave; nos chercheurs, &agrave; nos experts de la s&eacute;curit&eacute; alimentaire et &agrave; la cr&eacute;ativit&eacute; des Canadiens qui travaillent dans ce secteur vital de notre &eacute;conomie.</font></p> <p><font size="+1">De plus, au cours de la derni&egrave;re ann&eacute;e, d'importantes missions commerciales canadiennes se sont rendues au Japon pour explorer les secteurs du multim&eacute;dia et des technologies de l'information, des piles &agrave; combustible et de l'&eacute;conomie &agrave; l'hydrog&egrave;ne, de l'agroalimentaire et des produits du b&acirc;timent &agrave; valeur ajout&eacute;e. De m&ecirc;me, le Japon a envoy&eacute; au Canada des d&eacute;l&eacute;gations commerciales s'int&eacute;ressant aux secteurs de la biotechnologie, de l'a&eacute;rospatiale et, pour la troisi&egrave;me ann&eacute;e cons&eacute;cutive, des technologies de l'information et des t&eacute;l&eacute;communications.</font></p> <p><font size="+1">Compte tenu de l'int&eacute;r&ecirc;t manifest&eacute; par la communaut&eacute; des affaires des deux pays, le Canada et le Japon ont entrepris une s&eacute;rie de discussions portant sur leurs programmes de lib&eacute;ralisation du commerce. Par exemple, sur le plan r&eacute;glementaire, nous avons fait des progr&egrave;s dans plusieurs domaines&nbsp;: nous avons convenu de n&eacute;gocier un nouveau cadre de politique commerciale bilat&eacute;rale sur le logement et les produits du b&acirc;timent; nos minist&egrave;res de la Sant&eacute; ont convenu de mettre en œuvre un projet d'&eacute;change d'information sur le programme de conformit&eacute; aux bonnes pratiques de fabrication des produits pharmaceutiques; nous avons annonc&eacute; des n&eacute;gociations en vue de la conclusion d'un accord sur la politique de concurrence; et des pourparlers sont en cours au niveau des experts en vue de la signature d'une entente sur la s&eacute;curit&eacute; sociale. De plus, nous avons r&eacute;cemment convenu d'intensifier notre coop&eacute;ration pour la mise en œuvre du protocole de Kyoto, tout en explorant les d&eacute;bouch&eacute;s commerciaux bilat&eacute;raux qui pourraient d&eacute;couler de l'action entreprise dans le domaine du changement climatique.</font></p> <p><font size="+1">Par cons&eacute;quent, le Canada et le Japon continuent de s'int&eacute;resser au d&eacute;veloppement de leurs relations commerciales. Les deux pays recherchent activement de nouvelles ententes commerciales dans diff&eacute;rentes r&eacute;gions du monde, comme en t&eacute;moignent les pourparlers commerciaux entre le Canada et l'Union europ&eacute;enne ainsi que l'accord Japon-Singapour. Tandis que ces mod&egrave;les sont prometteurs pour l'avenir de nos relations, ils rev&ecirc;tent un int&eacute;r&ecirc;t particulier pour nous. Ces approches permettent de r&eacute;aliser des progr&egrave;s sensibles dans des domaines qui ne rel&egrave;vent pas de l'OMC, par exemple, la coop&eacute;ration r&eacute;glementaire, les normes et les r&egrave;gles techniques, la reconnaissance mutuelle des titres de comp&eacute;tences professionnels ainsi que d'autres obstacles au commerce qui peuvent donner des r&eacute;sultats concrets, en temps opportun, pour notre communaut&eacute; des affaires. En concentrant nos efforts sur la d&eacute;finition d'une nouvelle entente commerciale bilat&eacute;rale, le Canada et le Japon peuvent donner &agrave; leurs relations commerciales toutes la valeur et l'attention qu'elles m&eacute;ritent. Je suis persuad&eacute; que je pourrai vous pr&eacute;senter un compte rendu &agrave; ce sujet dans un proche avenir.</font></p> <p><font size="+1">Je vous remercie.</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants