Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>M. GRAHAM - ALLOCUTION DEVANT L'ASSEMBL&Eacute;E G&Eacute;N&Eacute;RALE DES NATIONS UNIES - NEW YORK (NEW YORK)</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1"><u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">L'HONORABLE BILL GRAHAM,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">MINISTRE DES AFFAIRES &Eacute;TRANG&Egrave;RES,</font></p> <p align="CENTER"><font size="+1"><strong>DEVANT L'ASSEMBL&Eacute;E G&Eacute;N&Eacute;RALE DES NATIONS UNIES</strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial" size="+1">NEW YORK (New York) </font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le 23 septembre 2003</font><font face="Arial"></font></p> <p>Lorsque nous nous sommes r&eacute;unis ici il y a deux ans pour adopter la D&eacute;claration d'engagement sur le VIH/sida, nous savions d&eacute;j&agrave; que la crise &agrave; laquelle nous faisions face &eacute;tait urgente et catastrophique. Aujourd'hui, les ravages caus&eacute;s par cette pand&eacute;mie compromettent la presque totalit&eacute; de ce que les Nations Unies et les pays membres tentent d'accomplir et menacent d'arr&ecirc;ter les progr&egrave;s dans des domaines comme le d&eacute;veloppement, le commerce et l'agriculture. Nos efforts collectifs ne seront couronn&eacute;s de succ&egrave;s que si nous nous attaquons &agrave; cette pand&eacute;mie et aux ravages qu'elle cause dans les soci&eacute;t&eacute;s de par le monde.</p> <p>Il est vrai que certains progr&egrave;s ont &eacute;t&eacute; enregistr&eacute;s au cours des deux derni&egrave;res ann&eacute;es. Les Nations Unies ont plus largement int&eacute;gr&eacute; la r&eacute;alit&eacute; du VIH/sida dans leurs op&eacute;rations, inspir&eacute;es en cela par l'excellent travail du secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral, Kofi Annan, et du directeur ex&eacute;cutif de l'ONUSIDA [Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA], Peter Piot. De plus, les efforts nationaux s'intensifient et donnent des r&eacute;sultats encourageants dans des pays comme le Mozambique, la Tha&iuml;lande et le S&eacute;n&eacute;gal. Dans d'autres pays, dont l'&Eacute;thiopie et l'Ouganda, la pand&eacute;mie montre des signes d'essoufflement. Cette tendance ne se maintiendra que si nous entravons le cycle de la transmission. Cela exige de nous attaquer s&eacute;rieusement &agrave; l'impact disproportionn&eacute; du VIH/sida sur les femmes et les jeunes filles, par des mesures comme l'acc&egrave;s &agrave; des soins et services de sant&eacute; de qualit&eacute; en mati&egrave;re de sexualit&eacute; et de reproduction. Et nous devons &eacute;galement lutter contre la violence que subissent les femmes lorsqu'elles tentent de prendre des mesures pr&eacute;ventives.</p> <p>De nouvelles approches sont recherch&eacute;es par des regroupements d'&Eacute;tats partageant la m&ecirc;me optique, notamment par le R&eacute;seau de la s&eacute;curit&eacute; humaine. Un tel effort de r&eacute;flexion devrait renforcer notre d&eacute;termination collective &agrave; lutter pour prot&eacute;ger chaque vie humaine contre le danger. </p> <p>Enfin, d'autres progr&egrave;s r&eacute;alis&eacute;s font en sorte que, d&eacute;sormais, soins et traitements, ainsi que la pr&eacute;vention, sont offerts &agrave; la fois dans les pays d&eacute;velopp&eacute;s et les pays en d&eacute;veloppement. L'accord de l'Organisation mondiale du commerce sur les ADPIC [aspects des droits de propri&eacute;t&eacute; intellectuelle qui touchent au commerce] et la sant&eacute; publique constitue une avanc&eacute;e significative en ce sens. Malgr&eacute; ce progr&egrave;s, cependant, le Secr&eacute;taire G&eacute;n&eacute;ral nous a rappel&eacute; ce matin qu'il nous reste un long chemin &agrave; parcourir si nous voulons r&eacute;aliser les engagements d&eacute;j&agrave; pris.</p> <p>Au Canada, nous nous sommes employ&eacute;s &agrave; mettre en œuvre la D&eacute;claration d'engagement, et nous avons entrepris de renouveler la Strat&eacute;gie canadienne sur le VIH/sida &agrave; la lumi&egrave;re de ce que nous avons appris suite &agrave; de nombreuses ann&eacute;es de lutte sur des questions difficiles et de discussions avec nos citoyens.</p> <p>L'approche du Canada &agrave; l'&eacute;gard du VIH/sida est ax&eacute;e sur les droits et refl&egrave;te les principes de la D&eacute;claration d'engagement. Nous accordons la plus haute priorit&eacute; &agrave; la protection des droits de la personne et &agrave; la pleine jouissance de ces droits par toutes les personnes touch&eacute;es par le VIH/sida. Nous prot&eacute;geons les droits des personnes les plus vuln&eacute;rables, soit les utilisateurs de drogues injectables, les travailleurs de l'industrie du sexe, les autochtones, les femmes, les enfants, les r&eacute;fugi&eacute;s et notre communaut&eacute; gaie et lesbienne.</p> <p>Notre strat&eacute;gie sur le VIH/sida plonge ses racines dans la Charte canadienne des droits et libert&eacute;s, et elle repose sur un cadre institutionnel solide qui vient doubler les protections juridiques en procurant des voies de recours quand il y a violation des droits.</p> <p>Les efforts du Canada tendent &agrave; pr&eacute;venir la propagation du VIH par l'information et l'&eacute;ducation. Nous savons que la pr&eacute;vention donne de meilleurs r&eacute;sultats l&agrave; o&ugrave; les soins, le traitement et le soutien sont complets. Nous savons aussi qu'il est primordial de combattre les stigmates et la discrimination pour faire passer le message de la pr&eacute;vention et faciliter l'acc&egrave;s aux soins. Nous avons appris que les attitudes de la soci&eacute;t&eacute; face &agrave; la sexualit&eacute; et &agrave; l'usage des drogues ne doivent pas emp&ecirc;cher le partage de l'information susceptible de sauver des vies. </p> <p>Dans ce contexte, je suis fier de dire que j'ai particip&eacute; hier &agrave; Toronto &agrave; la marche annuelle pour le sida, organis&eacute;e par l'AIDS Committee local pour sensibiliser l'opinion au VIH/sida et pour collecter des fonds pour sa pr&eacute;vention et sa gu&eacute;rison. Au fil des ans, nous avons recueilli plus de 7,5&nbsp;millions de dollars gr&acirc;ce aux efforts de citoyens de toutes les couches de la soci&eacute;t&eacute;, de toutes les communaut&eacute;s multiculturelles de nos villes cosmopolites et avec la participation active et l'encouragement des &eacute;lus de tous les partis politiques de notre syst&egrave;me, aux niveaux local, provincial et f&eacute;d&eacute;ral. Et je suis fier &eacute;galement de souligner que des manifestations semblables se sont d&eacute;roul&eacute;es dans 130 autres localit&eacute;s, partout au Canada, dans une r&eacute;action collective &agrave; la pand&eacute;mie qui nous touche tous.</p> <p>Par ailleurs, notre strat&eacute;gie sur le VIH/sida s'est trouv&eacute;e renforc&eacute;e par le fait qu'elle va chercher, au-del&agrave; du gouvernement, la participation de tous les secteurs de la soci&eacute;t&eacute;. En travaillant de pr&egrave;s avec les personnes qui ont contract&eacute; le VIH ou le sida, les groupes sociaux vuln&eacute;rables, les organisations non gouvernementales et les entreprises concern&eacute;es, nous avons joint des milieux que le gouvernement ne peut atteindre seul.</p> <p>Enfin, le Canada s'efforce de plus en plus d'&eacute;tendre sa strat&eacute;gie sur le VIH/sida &agrave; l'ensemble de sa politique &eacute;trang&egrave;re et de d&eacute;veloppement. Mieux nous comprendrons l'incidence de ce probl&egrave;me dans tout ce que nous tentons d'accomplir au-del&agrave; de nos fronti&egrave;res, mieux nous pourrons l'aborder dans toutes nos relations bilat&eacute;rales et multilat&eacute;rales. </p> <p>Face &agrave; cette pand&eacute;mie, nous devons assurer un acc&egrave;s universel &agrave; la pr&eacute;vention, au traitement et au soutien dans tous les pays. Plus que jamais, il est urgent que les pays œuvrent de concert avec leurs citoyens sur le plan int&eacute;rieur et entre eux &agrave; l'&eacute;tranger. Je puis vous assurer que le Canada est pleinement engag&eacute; dans ce sens. </p> <p>Je vous remercie.</p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants