Défense nationale | National Defence
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Archives des discours du ministre

Notes d'allocution pour l'honorable Gordon J. O'Connor, ministre de la Défense nationale, à l'occasion de la cérémonie de départ à la BFC Gagetown

Gagetown, NB - le 19 janvier 2007

Seul le texte prononcé fait foi

Général Hillier [ le Général Rick J. Hillier, Chef d'état-major de la Défense ]

Colonel Jestin [ le Colonel K. Ryan Jestin, Commandant du 3e Groupe de soutien de secteur, BFC Gagetown ]

Distingués invités,

Mesdames, Messieurs,

Introduction

Capitaine Cummings, je vous remercie pour vos aimables mots.

Merci également au Colonel Jestin de m’avoir invité à la BFC Gagetown.

Je me sens comme à la maison.

Après tout, il s’agit de ma [deuxième] visite ici depuis que j’ai été nommé ministre.

Si vous m’invitez une [troisième] fois, vous aurez beaucoup de peine à égaler ce précédent.

Une vue aérienne de la feuille d’érable – composée de 5 000 personnes!

Un drapeau qui est au cœur de notre identité, formé par ceux qui sont au cœur de ce pays.

Une journée où nous sommes fiers d’être Canadiens.

Par ailleurs, j’ai une autre raison de me sentir, ici, comme chez moi.

Au cours de ma carrière militaire, j’ai eu la chance d’être muté à Gagetown quatre fois. Ma famille et moi avons habité en ville et sur la base.

Je sais, il y a de cela un certain temps.

Gagetown est restée une base exceptionnelle où servent des soldats de première classe, où les familles sont dévouées et où la collectivité est compatissante.

Aujourd’hui, en plus de dire au revoir, nous célébrons cette réalité.

Et je constate que vous profitez pleinement du plaisir qu’offre cette journée.

Soutien à l’intention des familles et des troupes

Néanmoins, il est toujours difficile de dire au revoir.

Je sais que ceux qui partent pour l’Afghanistan se soucient des familles et des amis qui restent au pays. 

Je tiens à féliciter les femmes et les hommes dévoués du Centre de ressources pour les familles des militaires et du Centre de soutien au déploiement qui travaillent d’arrache-pied pour vous aider, vous et vos proches, à chaque étape du déploiement.

Et je crois comprendre que vous, membres des familles et amis qui restez au pays, êtes préoccupés à l’égard du bien-être des soldats qui sont déployés.

Vous pouvez être assurés que le gouvernement appuie pleinement les soldats et leur mission.

Nous ferons notre possible afin de nous assurer que nos troupes sont fin prêtes pour les opérations en Afghanistan et qu’elles disposent de tous les outils nécessaires pour accomplir leur mission.

Vous avez été à même de constater la rapidité avec laquelle nous avons réagi aux changements des conditions en Afghanistan l’automne dernier.  Nous avons augmenté les capacités de notre force en envoyant un escadron de chars Leopard, une compagnie d’infanterie et des ingénieurs afin d’appuyer nos efforts en matière de  reconstruction et de sécurité.

Ceci n’est qu’un exemple de l’appui apporté aux Forces canadiennes par le gouvernement.

Toutefois, notre soutien s’étend au-delà de cette mission.

Le dernier budget prévoit de nouveaux fonds de 5,3 milliards de dollars sur cinq ans pour la Défense nationale dans le cadre de la Stratégie de défense - Le Canada d'abord.

De plus, nous allons de l’avant dans plusieurs secteurs – entre autres en ce qui concerne l’acquisition d’équipement clé et la mise sur pied d’un programme ambitieux de recrutement et d’entraînement visant à augmenter nos effectifs.

Soutien de la mission

Vous pouvez donc être certains que le  gouvernement actuel vous appuie entièrement.

De plus, l’appui des Canadiens à votre égard n’a jamais été aussi fort au cours des dernières années.

Afin d’exprimer cet appui, les Canadiens profitent de certaines activités comme les vendredis en rouge, comme aujourd’hui, les Soirées de reconnaissance à l’endroit des Forces canadiennes, parrainées par nos équipes de hockey nationales ainsi que les campagnes de vente de rubans et de rédaction de lettres.

Il n’est donc pas surprenant que les rédacteurs en chef et les diffuseurs de partout au Canada aient voté pour que 2006 soit déclarée l’Année du soldat dans le cadre du sondage annuel de la Presse canadienne.

Cet honneur est également étroitement lié au travail des militaires en Afghanistan.

Ce travail est essentiel pour notre propre pays.

Pourquoi sommes-nous présents en Afghanistan?

Il est dans notre intérêt national de contrer le terrorisme à la source pour protéger les Canadiens.

Mais nous sommes en Afghanistan aussi parce que nous avons la responsabilité de jouer un rôle de leader sur la scène internationale.

L’aide à l’Afghanistan fait partie d’une riche tradition canadienne – agir afin d’instaurer la stabilité et la paix dans les parties du monde ayant été aux prises avec des bouleversements et des perturbations.

Et pour défendre nos valeurs de liberté, de droits de la personne, de primauté de la loi et de démocratie.

Vous partez pour l’Afghanistan parce que le  gouvernement afghan a demandé votre aide.

Les Afghans désirent votre présence pour que vous puissiez les aider à rebâtir leur pays.

Et pour les aider à se débarrasser des talibans – un régime tyrannique et abusif.

Vous êtes en Afghanistan :

  • pour que les femmes ne soient pas confinées à leur maison, souvent sans aucun soutien;
  • pour empêcher que la flagellation et la décapitation sur la place publique soient employées comme moyen de faire respecter l’ordre.

Vous êtes en Afghanistan parce que les Afghans désirent un avenir différent.

Ce qu’ils veulent, c’est ce que je vois lorsque je regarde autour de moi aujourd’hui.

Je vois des enfants heureux et en santé.

Des enfants en sécurité dans leur maison et dans leur collectivité.

Libre de patiner, de jouer de la musique et d’aller à l’école.

Des enfants qui peuvent espérer élever leur propre famille au sein d’une collectivité sécuritaire.

Les familles afghanes ne peuvent pas toutes tenir ces choses pour acquises.

Pas encore.

Toutefois, notre aide – et le progrès qu’elle apporte – leur donne l’espoir d’un avenir où ils pourront profiter de cette liberté.

Poursuivre le progrès

En Afghanistan, vous poursuivrez le précieux travail effectué par vos collègues militaires avant vous.

Vous poursuivrez le progrès déjà bien amorcé en grande partie grâce à leurs efforts.

Vous ferez partie d’une collectivité internationale comptant 36 autres nations et 16 organismes de l’ONU travaillant ensemble pour aider le peuple afghan et son gouvernement à bâtir une société démocratique et sûre.

Ce n’est pas une tâche facile, mais nous progressons.

Pensez seulement à certains changements réalisés au cours des cinq dernières années :

  • 4,6 millions de réfugiés sont retournés chez eux;
  • plus de 10 millions d’Afghans ont voté dans le cadre d’élections parlementaires et présidentielles. Les Afghans ont élu plus de 15 000 Conseils de développement  communautaire partout au pays;
  • six millions d’enfants — plus d’un tiers sont des filles — vont maintenant à l’école;
  • 80 p. 100 des Afghans ont maintenant accès à des soins de santé de base;
  • plus de 30 000 projets de développement communautaire – comme des projets d’assainissement ou d’approvisionnement en eau potable – ont été achevés ou sont en cours;
  • 6 000 kilomètres de routes ont été bâtis et réparés;
  • 2 500 villages ont l’électricité pour la première fois;
  • la croissance économique de l’Afghanistan a triplé au cours des cinq dernières années.

Voilà des résultats tangibles.

Au fur et à mesure que le progrès se poursuit, nous gagnons du terrain, et les chances qu’ont les talibans de reprendre le pouvoir de ce pays s’amenuisent peu à peu.

Je vous affirme que le gouvernement actuel promet d’appuyer votre mission jusqu’à ce que les progrès réalisés en Afghanistan soient instaurés de façon définitive.

Nous nous assurerons que vous et vos compagnons – qui ont tant donné pour l’avenir de l’Afghanistan — disposez du soutien et des ressources dont vous avez besoin pour réussir.

Et lorsque vous serez en Afghanistan, vous pouvez être certain que vos familles, vos amis, vos concitoyens canadiens et votre gouvernement vous appuient tous. Vous pouvez être certains que nous vous accompagnons en pensées et de tout cœur.

Vous pouvez être certains que nous sommes fiers de vous.

Et vous devriez tous être fiers.

Grâce à vos efforts, le peuple afghan croit en son avenir.

Vous êtes une équipe de Canadiens exceptionnelle.

Le travail que vous a confié le Canada est loin d’être facile, mais encore, vous êtes prêts à aller au-delà de ce que le devoir exige de vous.

En tant que ministre de la Défense nationale, je voudrais vous remercier personnellement pour le dévouement, la compétence et le professionnalisme dont vous faites preuve dans votre travail quotidien.

Je suis honoré d’être votre ministre.

Je me réjouis à la perspective de vous voir revenir sain et sauf.

Que Dieu vous bénisse et bonne chance.

RSS Nouvelles MDN/FC (Qu'est-ce que le RSS?)