Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="generator" content="Corel WordPerfect 10"> <meta http-equiv="content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <style> p { margin-top: 0px; margin-bottom: 1px } body { font-family: "Arial", sans-serif; font-size: 12pt; font-weight: normal; font-style: normal } </style> </head> <body> <p><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">Le 27 octobre 2006<br> VANCOUVER (Colombie-Britannique)<br> 2006/17</span></span></p> <br> <p><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt"><span style="text-decoration: underline">SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</span></span></span></p> <br> <br> <br> <br> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">DU MINISTRE DU COMMERCE INTERNATIONAL</span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">ET MINISTRE DE LA PORTE D&#8217;ENTR&Eacute;E DU PACIFIQUE</span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">ET DES OLYMPIQUES DE VANCOUVER-WHISTLER,</span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">L&#8217;HONORABLE DAVID L. EMERSON,</span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">&Agrave; L&#8217;OCCASION DU SOMMET ASIE-PACIFIQUE</span></span></p> <br> <br> <p>Bonjour &agrave; tous. Je suis ravi d&#8217;&ecirc;tre ici aujourd&#8217;hui. Je tiens &agrave; remercier la Fondation Asie Pacifique du Canada et le Pacific Council on International Policy de leur invitation.</p> <br> <p>Le th&egrave;me de votre sommet &#8212; &laquo;&#160;North America Meets Global Asia&#160;&raquo; &#8212; est on ne peut plus opportun.</p> <br> <p>Nous sommes une nation commer&ccedil;ante et nous sommes l&#8217;un des pays les plus tributaires du commerce du monde industrialis&eacute; avanc&eacute;.</p> <br> <p>En tant que tel, nous avons tout &agrave; gagner d&#8217;une solide performance commerciale, mais nous avons aussi tout &agrave; perdre d&#8217;une pi&egrave;tre performance.</p> <br> <p>Dans le contexte de l&#8217;&eacute;conomie mondiale d&#8217;aujourd&#8217;hui, une solide performance commerciale implique n&eacute;cessairement des rapports &eacute;troits et croissants avec l&#8217;Asie.</p> <br> <p>La Chine et l&#8217;Inde sont les nouveaux g&eacute;ants &eacute;conomiques. La Cor&eacute;e du Sud et les pays membres de l&#8217;ANASE [Association des nations de l&#8217;Asie du Sud-Est] prennent leur essor et deviennent des partenaires &eacute;conomiques importants. Quant au Japon, il continue d&#8217;&ecirc;tre la premi&egrave;re &eacute;conomie de la r&eacute;gion.</p> <br> <p>La nouvelle r&eacute;alit&eacute; est manifeste. Le &laquo;&#160;centre de gravit&eacute; &eacute;conomique&#160;&raquo; mondial se d&eacute;place inexorablement vers l&#8217;Asie.</p> <br> <p>Pour le Canada, cette r&eacute;orientation devrait &ecirc;tre une bonne nouvelle. Ce pays dispose depuis longtemps de v&eacute;ritables avantages en vue d&#8217;intensifier ses liens &eacute;conomiques avec l&#8217;Asie.</p> <br> <p>L&#8217;un des avantages qui sautent aux yeux est la pr&eacute;sence de sa communaut&eacute; ethnique asiatique bien &eacute;tablie. </p> <br> <p>Le Recensement de 2001 a r&eacute;v&eacute;l&eacute; que pr&egrave;s de 8&#160;p.&#160;100 des Canadiens sont d&#8217;origine asiatique &#8212; ce pourcentage est sensiblement plus &eacute;lev&eacute; ici &agrave; Vancouver. L&#8217;Australie nous suit de pr&egrave;s, avec 7&#160;p.&#160;100, tandis que seulement 3,6&#160;p.&#160;100 des Am&eacute;ricains sont d&#8217;origine asiatique.</p> <br> <p>Depuis de nombreuses ann&eacute;es, nous proclamons que nos liens culturels &eacute;troits constituent une passerelle naturelle pour l&#8217;expansion de nos &eacute;changes commerciaux avec l&#8217;Asie.</p> <br> <p>Le Canada b&eacute;n&eacute;ficie &eacute;galement d&#8217;atouts g&eacute;ographiques tr&egrave;s nets.</p> <br> <p>Situ&eacute;s dans le bassin du Pacifique, nos ports sont beaucoup plus proches des grands ports commerciaux de l&#8217;Asie que la plupart des ports concurrents des &Eacute;tats-Unis et du Mexique.</p> <br> <p>Ajoutez &agrave; ce &laquo;&#160;cadeau de la nature&#160;&raquo; notre syst&egrave;me int&eacute;gr&eacute; de ports, d&#8217;a&eacute;roports, de liens routiers et ferroviaires qui relie tout le Canada et permet d&#8217;atteindre le c&#339;ur de l&#8217;Am&eacute;rique du Nord &#8212; et vous obtenez une autre source d&#8217;avantage concurrentiel.</p> <br> <p>L&#8217;ALENA [Accord de libre-&eacute;change nord-am&eacute;ricain] offre un autre avantage crucial : le Canada dispose du potentiel pour se positionner comme un excellent endroit pour mener des activit&eacute;s &eacute;conomiques qui combinent des liens commerciaux entre les &Eacute;tats-Unis, le Canada, le Mexique et l&#8217;Asie.</p> <br> <p>Le Canada a saisi l&#8217;occasion il y a plus de 20 ans. Nous nous sommes joints &agrave; l&#8217;APEC [Coop&eacute;ration &eacute;conomique de la zone Asie-Pacifique], nous avons mis en place la Fondation Asie Pacifique et nous songeons &agrave; &eacute;tablir une porte d&#8217;entr&eacute;e de l&#8217;Asie-Pacifique. Mais qu&#8217;en est-il des r&eacute;sultats?</p> <br> <p>Ce c&ocirc;t&eacute; de la m&eacute;daille n&#8217;est pas si reluisant.</p> <br> <p>En 2005, le total des &eacute;changes commerciaux avec l&#8217;Asie a &agrave; peine atteint les 100&#160;milliards de dollars pour le Canada, alors qu&#8217;il &eacute;tait de 160 milliards de dollars pour l&#8217;Australie, et de 1,1 billion de dollars pour les &Eacute;tats-Unis.</p> <br> <p>Les &eacute;changes commerciaux de l&#8217;Australie avec le Japon sont presque le double de ceux du Canada et ses &eacute;changes avec l&#8217;Inde sont plus de 2,5 fois plus &eacute;lev&eacute;s que les n&ocirc;tres. </p> <br> <p>Moins de 10&#160;p.&#160;100 du total des exportations du Canada partent vers les march&eacute;s asiatiques. Notre part des importations asiatiques n&#8217;a jamais augment&eacute; de plus de 2&#160;p.&#160;100 au cours des 15 derni&egrave;res ann&eacute;es. </p> <br> <p>Les importations chinoises du Canada ont augment&eacute; de 2,3&#160;p.&#160;100 en 2005, contre 40&#160;p.&#160;100 pour l&#8217;Australie et 9,14&#160;p.&#160;100 pour les &Eacute;tats-Unis.</p> <br> <p>Non seulement nous r&eacute;alisons une pi&egrave;tre performance en Asie, mais nous devons &eacute;galement faire face &agrave; la forte concurrence asiatique en Am&eacute;rique du Nord. Nous pr&eacute;voyons qu&#8217;en 2007, par exemple, la Chine aura d&eacute;tr&ocirc;n&eacute; le Canada comme premier exportateur aux &Eacute;tats-Unis.</p> <br> <p>L&#8217;Asie repr&eacute;sente syst&eacute;matiquement moins de 2&#160;p.&#160;100 de l&#8217;investissement &eacute;tranger direct au Canada. D&#8217;un point de vue plus g&eacute;n&eacute;ral, notre part globale de l&#8217;investissement &eacute;tranger direct en Am&eacute;rique du Nord r&eacute;gresse depuis plus d&#8217;une d&eacute;cennie.</p> <br> <p>Soyons clairs. La contre-performance canadienne en mati&egrave;re de commerce et d&#8217;investissement n&#8217;est pas chose nouvelle. Ce n&#8217;est pas non plus un probl&egrave;me qui a surgi brusquement cette ann&eacute;e. C&#8217;est plut&ocirc;t un probl&egrave;me syst&eacute;mique qui dure depuis longtemps.</p> <br> <p>Le probl&egrave;me ne se pose pas qu&#8217;avec l&#8217;Asie. Il fait partie d&#8217;un plus grand malaise commercial, qui a vu la croissance des exportations canadiennes fl&eacute;chir au cours de la derni&egrave;re d&eacute;cennie. Si l&#8217;on fait abstraction des exportations d&#8217;&eacute;nergie, notre balance commerciale est n&eacute;gative.</p> <br> <p>Les explications se r&eacute;v&egrave;lent complexes et sont mati&egrave;re &agrave; discussion, mais je suis fortement pr&eacute;occup&eacute; par un certain nombre de points.</p> <br> <p>Tout d&#8217;abord, le Canada n&#8217;a pas su suivre le rythme de la concurrence quant aux initiatives de lib&eacute;ralisation du commerce. En outre, notre approche multilat&eacute;rale privil&eacute;gi&eacute;e de la lib&eacute;ralisation du commerce dans le cadre de l&#8217;OMC [Organisation mondiale du commerce] est manifestement dans l&#8217;impasse. </p> <br> <p>&Agrave; d&eacute;faut d&#8217;un cycle de n&eacute;gociation de l&#8217;OMC fructueux, les pays sont en train de se replier sur les ententes r&eacute;gionales et bilat&eacute;rales. Qui pis est, nous assistons &agrave; une concurrence pour les accords commerciaux bilat&eacute;raux qui menace l&#8217;&eacute;galit&eacute; des chances et la transparence que l&#8217;OMC devait assurer.</p> <br> <p>Je ne parle pas l&agrave; uniquement d&#8217;accords de libre-&eacute;change de port&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale </p> <p>mais aussi, </p> <p style="text-indent: -0,5in; margin-left: 0,5in">&#8226;<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span>d&#8217;accords sur le transport a&eacute;rien,</p> <p style="text-indent: -0,5in; margin-left: 0,5in">&#8226;<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span>de conventions fiscales,</p> <p style="text-indent: -0,5in; margin-left: 0,5in">&#8226;<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span>d&#8217;accords sur la promotion et la protection des investissements &eacute;trangers,</p> <p style="text-indent: -0,5in; margin-left: 0,5in">&#8226;<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span>et d&#8217;autres m&eacute;canismes d&#8217;intensification des &eacute;changes et du commerce.</p> <br> <p>Le Canada a sign&eacute; trois accords de libre-&eacute;change en dix ans. Le dernier l&#8217;a &eacute;t&eacute; il y a cinq ans, avec le Costa Rica. Au cours des cinq derni&egrave;res ann&eacute;es, les &Eacute;tats-Unis en ont sign&eacute; 15 et l&#8217;Australie, qui s&#8217;est lanc&eacute;e tardivement sur cette voie, en a sign&eacute; trois au cours des trois derni&egrave;res ann&eacute;es.</p> <br> <p>Si l&#8217;on compare le nombre d&#8217;accords de libre-&eacute;change sign&eacute;s par le Canada &agrave; ceux sign&eacute;s par le Mexique et par le Chili, on constate que le Mexique en a sign&eacute; 12, regroupant 43 pays, et le Chili, 19, regroupant 53 pays.</p> <br> <p>Le Canada a sign&eacute; quatre accords, qui regroupent cinq pays, ce qui signifie que nous avons sign&eacute; quatre accords de libre-&eacute;change contre 12 pour le Mexique et 19 pour le Chili.</p> <br> <p>L&#8217;Australie s&#8217;efforce actuellement de conclure cinq accords de libre-&eacute;change (ANASE, Chine, Malaisie, Conseil de coop&eacute;ration du Golfe et &Eacute;mirats arabes unis). Les &Eacute;tats-Unis, eux, s&#8217;efforcent actuellement d&#8217;en conclure huit, dont trois avec des pays asiatiques.</p> <br> <p>Soyons clairs. Chaque avantage bilat&eacute;ral dont nos concurrents disposent et qui fait d&eacute;faut au Canada, nuit &agrave; nos entreprises et &agrave; notre pays sur le plan &eacute;conomique.</p> <br> <p>Qu&#8217;en est-il de l&#8217;avantage g&eacute;ographique dont nous disposons pour &ecirc;tre une porte d&#8217;entr&eacute;e dominante pour le transport entre l&#8217;Asie et l&#8217;Am&eacute;rique du Nord?</p> <br> <p>La part de march&eacute; de nos ports de Colombie-Britannique n&#8217;est que de 9&#160;p.&#160;100 du trafic transpacifique de conteneurs vers les &Eacute;tats-Unis. Celle du U.S. Pacific Northwest (Portland et Seattle) est de 19&#160;p.&#160;100. </p> <br> <p>La part du lion revient &agrave; la Californie, avec 10&#160;p.&#160;100 de ce trafic passant par Oakland et 62&#160;p.&#160;100 par Los Angeles et Long Beach. &Agrave; l&#8217;&eacute;vidence, une part de march&eacute; de 9&#160;p.&#160;100 ne constitue pas un indice de succ&egrave;s v&eacute;ritable d&#8217;une porte d&#8217;entr&eacute;e. </p> <br> <p>Tous ces faits devraient &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;s comme une sonnette d&#8217;alarme.</p> <br> <p>Nous avons surf&eacute; sur la vague d&#8217;une macro-&eacute;conomie vigoureuse &#8212; et ce, en grande partie gr&acirc;ce aux march&eacute;s de l&#8217;&eacute;nergie et des produits de base.</p> <br> <p>Notre situation financi&egrave;re est exemplaire.</p> <br> <p>Nous venons de passer une d&eacute;cennie &agrave; r&eacute;colter les fruits &agrave; port&eacute;e de main, gr&acirc;ce aux possibilit&eacute;s &eacute;conomiques ais&eacute;ment accessibles dans le cadre de l&#8217;ALENA.</p> <br> <p>Mais, l&#8217;essor de l&#8217;Asie constitue un virage majeur, et nous ne sommes pas pass&eacute;s de la parole aux actes, ni n&#8217;avons b&eacute;n&eacute;fici&eacute; des avantages de l&#8217;Asie; nous manquons une occasion g&eacute;n&eacute;rationnelle. </p> <br> <p>Je peux vous affirmer que le premier ministre comprend la situation, que je la comprends et que le gouvernement la comprend. </p> <br> <p>Il nous faut rattraper le temps perdu.</p> <br> <p>Regardons maintenant ce que nous faisons pour l&#8217;Initiative de la porte d&#8217;entr&eacute;e et du corridor de l&#8217;Asie-Pacifique.</p> <br> <p>Le premier ministre a annonc&eacute; r&eacute;cemment l&#8217;injection de 591 millions de dollars dans plus d&#8217;un douzaine de projets de la porte d&#8217;entr&eacute;e du Pacifique, dont 321 millions de dollars pour la mise en &#339;uvre imm&eacute;diate d&#8217;une gamme de projets d&#8217;infrastructure, de s&eacute;curit&eacute; et du secteur priv&eacute;.</p> <br> <p>Nous avons &eacute;galement adopt&eacute; un processus acc&eacute;l&eacute;r&eacute; qui nous permettra de d&eacute;terminer la fa&ccedil;on la plus efficace d&#8217;affecter les 270 millions de dollars restants au cours de l&#8217;ann&eacute;e &agrave; venir.</p> <br> <p>Mais permettez-moi d&#8217;insister sur ceci : l&#8217;initiative de la porte d&#8217;entr&eacute;e de l&#8217;Asie-Pacifique n&#8217;est pas un projet de 600 millions de dollars. C&#8217;est : </p> <p style="text-indent: -0,5in; margin-left: 0,5in">&#8226;<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span>plusieurs milliards de dollars consacr&eacute;s &agrave; l&#8217;infrastructure;</p> <p style="text-indent: -0,5in; margin-left: 0,5in">&#8226;<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span>une s&eacute;rie d&#8217;initiatives frontali&egrave;res;</p> <p style="text-indent: -0,5in; margin-left: 0,5in">&#8226;<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span>un cadre r&eacute;glementaire servant d&#8217;appui;</p> <p style="text-indent: -0,5in; margin-left: 0,5in">&#8226;<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span>une approche cibl&eacute;e pour int&eacute;grer les centaines d&#8217;&eacute;l&eacute;ments disparates d&#8217;un syst&egrave;me logistique et de transport efficace dans une strat&eacute;gie concr&egrave;te et coh&eacute;rente.</p> <br> <p>En tant que gouvernement, nous avons la t&acirc;che de mettre en place un cadre qui permettra au secteur priv&eacute; de s&#8217;engager &agrave; faire d&#8217;autres investissements. Notre r&ocirc;le est &eacute;galement de travailler en partenariat avec les gouvernements et le secteur priv&eacute; afin d&#8217;assurer le succ&egrave;s de l&#8217;Initiative de la porte d&#8217;entr&eacute;e et du corridor de l&#8217;Asie-Pacifique. </p> <br> <p>De tr&egrave;s bons services logistiques et de transport sont de toute &eacute;vidence essentiels &agrave; la r&eacute;ussite commerciale, mais sans accord pour un cadre de lib&eacute;ralisation du commerce, ils sont insuffisants.</p> <br> <p>Il vous est possible de transporter le produit jusqu&#8217;au pays, mais vous ne pouvez l&#8217;y faire entrer. Vous investissez, mais n&#8217;avez aucune protection.</p> <br> <p>Depuis des ann&eacute;es, nous sommes en n&eacute;gociation dans le but de conclure un certain nombre d&#8217;accords commerciaux et d&#8217;investissement. J&#8217;ai demand&eacute; &agrave; mes fonctionnaires d&#8217;abr&eacute;ger le d&eacute;lai des n&eacute;gociations qui sont en cours depuis trop longtemps. Pouvons-nous faire progresser certains d&#8217;entre eux? D&eacute;terminons tr&egrave;s rapidement s&#8217;il est indiqu&eacute; de retourner sans cesse aux tables de n&eacute;gociation.</p> <br> <p>Dans le cas contraire, &eacute;tablissons de nouvelles priorit&eacute;s et cessons de patiner.</p> <br> <p>La Chine, le Japon, la Cor&eacute;e, l&#8217;Inde, Singapour et l&#8217;Indon&eacute;sie doivent devenir des destinations retenant davantage notre attention dans le cadre de l&#8217;&eacute;laboration de nos politiques commerciales. </p> <br> <p>Nous n&eacute;gocions actuellement des accords de protection et de promotion des investissements &eacute;trangers avec la Chine et avec l&#8217;Inde. Ces accords constituent des &eacute;l&eacute;ments essentiels pour faire na&icirc;tre et multiplier les &eacute;changes et l&#8217;investissement avec ces moteurs &eacute;conomiques. </p> <br> <p>Nous poursuivons des n&eacute;gociations d&#8217;accord de libre-&eacute;change avec Singapour et la Cor&eacute;e. Aujourd&#8217;hui, je participe &eacute;galement &agrave; une table ronde organis&eacute;e par le milieu des affaires sur les d&eacute;bouch&eacute;s dans la r&eacute;gion de l&#8217;ANASE afin de d&eacute;terminer quels sont les d&eacute;bouch&eacute;s r&eacute;els et tangibles. J&#8217;ai d&eacute;j&agrave; assist&eacute; &agrave; deux r&eacute;unions, la premi&egrave;re ayant port&eacute; sur la Chine, et l&#8217;autre sur l&#8217;Inde.</p> <br> <p>Le Canada a &eacute;galement conclu des accords bilat&eacute;raux am&eacute;lior&eacute;s sur le trafic a&eacute;rien avec la Chine et l&#8217;Inde, et il a l&#8217;intention de n&eacute;gocier des accords de type &laquo;&#160;ciel ouvert&#160;&raquo; avec des pays d&#8217;Asie et de partout dans le monde. </p> <br> <p>Cependant, ne vous m&eacute;prenez pas. Toutes ces n&eacute;gociations prennent du temps. N&eacute;anmoins, je peux vous dire que notre gouvernement est d&eacute;termin&eacute; &#8212; d&eacute;termin&eacute; &agrave; atteindre des r&eacute;sultats concrets &#8212; &agrave; mettre en &#339;uvre de v&eacute;ritables initiatives afin de renforcer la comp&eacute;titivit&eacute; et le commerce du Canada.</p> <br> <p>Mon minist&egrave;re collabore &eacute;troitement aussi avec les milieux des affaires du Canada en vue d&#8217;&eacute;laborer des strat&eacute;gies commerciales par pays visant les principaux march&eacute;s asiatiques. </p> <br> <p>Ces strat&eacute;gies s&#8217;adapteront aux r&eacute;alit&eacute;s du commerce mondial, comme les sciences et la technologie, les cha&icirc;nes de valeur et les investissements. Elles viseront une harmonisation parfaite entre l&#8217;expertise canadienne et la demande asiatique. </p> <br> <p>Nous allons travailler &agrave; l&#8217;&eacute;tablissement de liens plus &eacute;troits entre le milieu canadien des sciences et de la technologie, soit les universit&eacute;s, les instituts de recherche et le secteur priv&eacute;, et les r&eacute;seaux asiatiques d&#8217;innovation en rapide croissance. </p> <br> <p>Nous devons &eacute;galement &eacute;laborer une strat&eacute;gie d&#8217;investissement plus cibl&eacute;e pour l&#8217;Asie, &agrave; la fois pour l&#8217;investissement &agrave; l&#8217;&eacute;tranger et &agrave; destination du Canada. Les entreprises canadiennes doivent cr&eacute;er des liens sur les r&eacute;seaux internationaux de valeurs globales. Elles doivent investir au Canada et &agrave; l&#8217;&eacute;tranger pour faire leur place dans cette nouvelle &eacute;conomie mondiale. </p> <br> <p>Le gouvernement peut aider, il peut aider beaucoup. Mais les entreprises doivent redoubler d&#8217;efforts.</p> <br> <p>Mon minist&egrave;re &eacute;tudie actuellement o&ugrave; nous aurions avantage, en Asie, &agrave; affecter plus de d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s commerciaux et de sp&eacute;cialistes sectoriels afin d&#8217;aider les entreprises canadiennes. </p> <br> <p>Nos d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s commerciaux joueront un r&ocirc;le d&#8217;interm&eacute;diaire de niveau mondial aupr&egrave;s des entreprises canadiennes, les aidant &agrave; ouvrir des portes que d&#8217;autres ne peuvent ouvrir.</p> <br> <p>Je suis d&#8217;avis que pour r&eacute;ussir en Asie, il nous faut &eacute;galement r&eacute;ussir en Am&eacute;rique du Nord. </p> <br> <p>Nous avons obtenu d&#8217;excellents r&eacute;sultats dans le cadre de l&#8217;ALENA au cours des dix derni&egrave;res ann&eacute;es. </p> <br> <p>Nous mettons en place des grappes et des cha&icirc;nes d&#8217;approvisionnement transfrontali&egrave;res qui s&#8217;av&egrave;rent hautement comp&eacute;titives et qui peuvent devenir plus fortes encore. </p> <br> <p>Gr&acirc;ce &agrave; l&#8217;ALENA et au PSP [Partenariat nord-am&eacute;ricain pour la s&eacute;curit&eacute; et la prosp&eacute;rit&eacute;], il nous faut d&eacute;terminer ce que peuvent faire le Canada, les &Eacute;tats-Unis et le Mexique pour s&#8217;attaquer davantage aux d&eacute;bouch&eacute;s et aux menaces asiatiques depuis une plateforme nord-am&eacute;ricaine puissante et comp&eacute;titive.</p> <br> <p>Notre gouvernement prend actuellement d&#8217;autres mesures afin d&#8217;appuyer les personnes et les organisations qui s&#8217;affairent &agrave; am&eacute;liorer nos liens dans la r&eacute;gion de l&#8217;Asie-Pacifique.</p> <br> <p>C&#8217;est la raison pour laquelle je suis heureux de vous annoncer aujourd&#8217;hui, au nom de la ministre de la Diversification de l&#8217;&eacute;conomie de l&#8217;Ouest, M<sup>me</sup>&#160;Carol Skelton, un investissement de 1,52 million de dollars dans trois projets cl&eacute;s. </p> <br> <p>Premi&egrave;rement, la United Chinese Community Enrichment Services Society (S.U.C.C.E.S.S.) recevra plus de 356&#160;000 dollars pour le renouvellement du programme Contacts d&#8217;affaires pour les nouveaux immigrants afin d&#8217;assurer aux nouveaux immigrants entrepreneurs les liens et l&#8217;aide dont ils ont besoin pour r&eacute;ussir. </p> <p>&#160;</p> <p>Deuxi&egrave;mement, S.U.C.C.E.S.S. recevra &eacute;galement plus de 938&#160;000 dollars pour d&eacute;velopper son programme &laquo;&#160;Gateway to Asia&#160;&raquo;, qui instaure des liens entre les entreprises de l&#8217;Ouest du Canada et les nouveaux immigrants asiatiques en mesure de faciliter de nouvelles relations d&#8217;affaires avec des acheteurs et des investisseurs potentiels en Asie. </p> <br> <p>Troisi&egrave;mement, la Fondation Asie Pacifique du Canada recevra plus de 220&#160;000 dollars pour financer sept s&eacute;ances permettant de regrouper les principaux intervenants de toutes les r&eacute;gions du Canada afin d&#8217;accro&icirc;tre la sensibilisation des entreprises aux possibilit&eacute;s d&#8217;affaires dans la r&eacute;gion de l&#8217;Asie-Pacifique. </p> <br> <p><span style="font-weight: bold">Conclusion</span></p> <br> <p>Il est manifeste que le Canada doit se doter d&#8217;un programme de commerce et d&#8217;investissement dynamique et cibl&eacute; pour l&#8217;Asie. Ce que nous avions n&#8217;a pas fonctionn&eacute;. </p> <br> <p>Les enjeux sont &eacute;normes. Si nous avons de la difficult&eacute; &agrave; ma&icirc;triser toutes les ramifications aujourd&#8217;hui, imaginez simplement &agrave; quoi nos enfants seront confront&eacute;s dans 10, 20 ou 30 ans. </p> <br> <p>Nous devons r&eacute;fl&eacute;chir soigneusement aux types d&#8217;avantages concurrentiels dont nos enfants auront besoin, et &agrave; la fa&ccedil;on dont nous pouvons les leur laisser en h&eacute;ritage. </p> <br> <p>Je suis ici aujourd&#8217;hui pour vous dire que ce gouvernement prend ce d&eacute;fi tr&egrave;s au s&eacute;rieux. Le premier ministre et l&#8217;ensemble de son gouvernement ont pour objectif notre succ&egrave;s en Asie. </p> <br> <p>Mon coll&egrave;gue, M.&#160;Chuck Strahl [ministre de l&#8217;Agriculture et de l&#8217;Agroalimentaire et ministre de la Commission canadienne du bl&eacute;], s&#8217;est rendu en Chine r&eacute;cemment pour discuter des questions d&#8217;agriculture, et le ministre des Ressources naturelles, M. Lunn, ira au cours des prochaines semaines. Pour ma part, je pr&eacute;vois un s&eacute;jour en Chine l&#8217;an prochain avec l&#8217;espoir de faire progresser une s&eacute;rie de questions en mati&egrave;re de commerce, telles que le SDA [Statut de destination approuv&eacute;]. Le ministre [des Affaires &eacute;trang&egrave;res et ministre de l&#8217;Agence de promotion &eacute;conomique du Canada atlantique], M.&#160;McKay, m&#8217;a fait part de son intention de se joindre &agrave; moi, et nous travaillons ensemble pour que cela puisse se concr&eacute;tiser.</p> <br> <p>Dans deux semaines, le premier ministre, le ministre MacKay et moi-m&ecirc;me nous rendrons au Vietnam &agrave; l&#8217;occasion du Sommet de l&#8217;APEC. </p> <br> <p>Soyez assur&eacute;s que le Canada sera visible et qu&#8217;il se consacrera &agrave; &eacute;tablir ces liens avec l&#8217;Asie si d&eacute;terminants pour l&#8217;avenir du Canada.</p> <br> <p>Je vous remercie.</p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants