Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <meta name="DATE" content="1/27/1997"> <meta name="Author" content="Hon. Raymond Chan, PC, MP"> <title>M. AXWORTHY - ALLOCUTION AU HARBOURFRONT CENTRESUR LE LANCEMENT DUPROGRAMME CULTUREL POURL'ANN&Eacute;E CANADIENNE DE L'ASIE-PACIFIQUE - TORONTO (ONTARIO)</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font size="+1"></font><font face="Univers" size="+1"></font><font face="Univers" size="+1">97/8 <u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">L'HONORABLE LLOYD AXWORTHY,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">MINISTRE DES AFFAIRES &Eacute;TRANG&Egrave;RES,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">AU HARBOURFRONT CENTRE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">SUR LE LANCEMENT DU</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">PROGRAMME CULTUREL POUR</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">L'ANN&Eacute;E CANADIENNE DE L'ASIE-PACIFIQUE</font></p> <p><font face="Univers" size="+1">TORONTO (Ontario)</font></p> <p><font face="Univers" size="+1">Le 8 f&eacute;vrier 1997</font></p> <p><font face="Univers">Ce document est &eacute;galement disponible au site Internet du Minist&egrave;re&nbsp;: http://www.dfait-maeci.gc.ca</font><font face="Courier"></font></p> <p><font face="Courier"><strong>Introduction</strong></font></p> <p><font face="Courier">Je suis tr&egrave;s heureux de c&eacute;l&eacute;brer avec vous le Festival des arts du Nouvel an lunaire chinois. Cet &eacute;v&eacute;nement marque le lancement d'un programme d'activit&eacute;s culturelles qui se tiendront &agrave; travers le pays dans le cadre de l'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique. Le minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international appuiera ce programme avec un financement de 1,9 million de dollars. Et le Harbourfront Centre, qui accueille ces festivit&eacute;s du Nouvel an, g&eacute;rera et coordonnera cette entreprise ambitieuse.</font></p> <p><font face="Courier">Pendant toute l'ann&eacute;e 1997, Harbourfront supervisera un calendrier charg&eacute; de spectacles, d'expositions, de colloques et d'activit&eacute;s similaires qui devraient attirer plus de 2&nbsp;millions de Canadiens. Les m&eacute;dias devraient en atteindre des millions d'autres.</font></p> <p><font face="Courier"><strong>Le Canada accueille l'APEC</strong></font></p> <p><font face="Courier">Le gouvernement a fait de 1997 l'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique pour donner le plus de visibilit&eacute; possible &agrave; notre r&ocirc;le d'h&ocirc;te du m&eacute;canisme de Coop&eacute;ration &eacute;conomique Asie-Pacifique [APEC]. Notre ann&eacute;e &agrave; la pr&eacute;sidence de l'APEC sera couronn&eacute;e par la r&eacute;union des dirigeants de l'APEC, &agrave; Vancouver en novembre. Elle sera &eacute;galement marqu&eacute;e de cinq r&eacute;unions des ministres de l'APEC ainsi que de foires commerciales, de colloques sur les affaires, d'un forum des jeunes et de nombreuses autres activit&eacute;s.</font></p> <p><font face="Courier">Les r&eacute;unions minist&eacute;rielles se tiendront dans diverses villes du Canada et seront r&eacute;parties sur toute l'ann&eacute;e. Elles se concentreront sur les transports, l'&eacute;nergie, l'environnement, les petites et moyennes entreprises, les affaires &eacute;trang&egrave;res et le commerce. Nous avons choisi de mettre l'accent sur la petite et moyenne entreprise et sur la jeunesse dans toutes les activit&eacute;s de l'APEC.</font></p> <p><font face="Courier"><strong>La culture et l'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique</strong></font></p> <p><font face="Courier">La composante culturelle de l'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique englobera cinq types de projets rattach&eacute;s &agrave; la r&eacute;gion Asie-Pacifique et &agrave; ses liens avec le Canada :</font></p> <p><font face="Courier"> les projets r&eacute;alis&eacute;s par des organismes communautaires canadiens puisque nous voulons que les activit&eacute;s atteignent autant que possible le niveau local;</font></p> <p><font face="Courier"> les projets r&eacute;alis&eacute;s par des artistes ou des organisations artistiques canadiens;</font></p> <p><font face="Courier"> les projets concert&eacute;s dans le cadre desquels des artistes canadiens et asiatiques collaborent &agrave; la cr&eacute;ation d'une oeuvre originale;</font></p> <p><font face="Courier"> les prestations et les pr&eacute;sentations visuelles traditionnelles et contemporaines parrain&eacute;es par nos partenaires de la r&eacute;gion; et</font></p> <p><font face="Courier"> les projets collectifs qui rassemblent des artistes ou les oeuvres d'artistes d'au moins trois &eacute;conomies de la r&eacute;gion Asie-Pacifique.</font></p> <p><font face="Courier">Afin d'aider le Harbourfront Centre &agrave; d&eacute;velopper ce programme, nous avons &eacute;tabli, dans chaque province, des conseils consultatifs r&eacute;gionaux compos&eacute;s de b&eacute;n&eacute;voles actifs au sein d'organisations culturelles et ethnoculturelles de leur collectivit&eacute;. Ces conseils garantiront un processus de s&eacute;lection de projets transparent et d&eacute;centralis&eacute; appelant la participation des intervenants locaux.</font></p> <p><font face="Courier">Pris ensemble, ces projets composent une initiative culturelle sp&eacute;ciale et cibl&eacute;e qui sensibilisera davantage les Canadiens aux liens qui nous unissent &agrave; l'Asie-Pacifique. Mon coll&egrave;gue Raymond Chan, secr&eacute;taire d'&Eacute;tat (Asie-Pacifique), se trouve d'ailleurs &agrave; Vancouver aujourd'hui pour c&eacute;l&eacute;brer le Nouvel an lunaire et pour lancer la composante culturelle de l'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique. Notre but est d'exposer largement les Canadiens &agrave; la diversit&eacute; de la r&eacute;gion Asie-Pacifique, et d'encourager la multiplication des &eacute;changes interculturels. Il sera particuli&egrave;rement important de retenir l'imagination des jeunes Canadiens si nous voulons b&acirc;tir et maintenir de nouveaux partenariats dans la r&eacute;gion.</font></p> <p><font face="Courier">L'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique vise aussi la recherche de possibilit&eacute;s d'emploi et de croissance. Les activit&eacute;s sont planifi&eacute;es de fa&ccedil;on &agrave; aider les entreprises canadiennes &agrave; ouvrir de nouveaux march&eacute;s dans cette r&eacute;gion qui conna&icirc;t la plus forte croissance au monde.</font></p> <p><font face="Courier">Toutes ces activit&eacute;s mettront en valeur l'importante contribution que plus de 2&nbsp;millions de Canadiens d'ascendance asiatique ont apport&eacute;e &agrave; notre pays. En faisant profiter nos relations avec les &eacute;conomies de la r&eacute;gion de leur empathie et de leur exp&eacute;rience, ces nouveaux Canadiens peuvent explorer nombre de d&eacute;bouch&eacute;s prometteurs dans leurs pays d'origine. De par leurs aptitudes linguistiques et culturelles et leur connaissance des march&eacute;s, les Canadiens d'ascendance asiatique sont un atout pr&eacute;cieux pour le Canada.</font></p> <p><font face="Courier">En fait, nombre des activit&eacute;s communautaires que j'ai mentionn&eacute;es sont organis&eacute;es par des groupes de Canadiens d'origine asiatique. Ici &agrave; Toronto, par exemple, nous financerons deux activit&eacute;s communautaires qui se tiendront en f&eacute;vrier :</font></p> <p><font face="Courier"> une exposition d'arts visuels organis&eacute;e par la Toronto Vietnamese Association; et</font></p> <p><font face="Courier"> une s&eacute;rie de spectacles de danse indienne ex&eacute;cut&eacute;s par Menakka Thakkar, un expert de la danse contemporaine et traditionnelle.</font></p> <p><font face="Courier">Le m&eacute;canisme de l'APEC et l'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique souligneront la dimension internationale globale du Canada &agrave; titre de grand intervenant dans cette r&eacute;gion immens&eacute;ment importante. Ils aideront les Canadiens &agrave; r&eacute;fl&eacute;chir aux dimensions Asie-Pacifique de leur pays. Et ils montreront les capacit&eacute;s, les valeurs et la diversit&eacute; canadiennes aux dirigeants asiatiques.</font></p> <p><font face="Courier">J'ai confiance que le legs de 1997 favorisera &agrave; long terme : </font></p> <p><font face="Courier"> le maintien et le renforcement de la participation canadienne aux affaires de la r&eacute;gion Asie-Pacifique; et</font></p> <p><font face="Courier"> l'&eacute;mergence d'une v&eacute;ritable conscientisation aux affaires du Pacifique dans toutes les r&eacute;gions du Canada.</font></p> <p><font face="Courier"><strong>Les dimensions internationales de la culture</strong></font></p> <p><font face="Courier">Pourquoi mettre tant d'insistance sur la culture dans les activit&eacute;s de cette ann&eacute;e? Parce que les activit&eacute;s culturelles ne sont pas qu'un accessoire ou qu'un ajout apr&egrave;s coup; elles sont essentielles pour rehausser l'image du Canada dans la r&eacute;gion Asie-Pacifique et ailleurs. Comme l'affirme l'auteur John Ralston, l'image que le Canada projette &agrave; l'&eacute;tranger est essentiellement li&eacute;e &agrave; sa culture. C'est vraiment notre image &agrave; nous. C'est ce qu'est le Canada dans l'imagination du reste du monde.</font></p> <p><font face="Courier">On a beaucoup discut&eacute; derni&egrave;rement des moyens les plus efficaces de pr&eacute;server, de prot&eacute;ger et de promouvoir la culture canadienne. Comme l'a dit mon coll&egrave;gue Art Eggleton, ministre du Commerce international, la question n'est pas de savoir s'il faut soutenir la culture canadienne, mais plut&ocirc;t comment le faire le mieux. C'est un d&eacute;bat opportun et n&eacute;cessaire. &Agrave; l'&egrave;re de la mondialisation &eacute;conomique et des communications &eacute;lectroniques, qui rendent les fronti&egrave;res de moins en moins importantes, nous devons trouver de nouvelles fa&ccedil;ons de r&eacute;aliser nos objectifs culturels traditionnels.</font></p> <p><font face="Courier">L'un des &eacute;l&eacute;ments cruciaux de toute nouvelle approche est la fa&ccedil;on dont nous collaborons pour promouvoir et d&eacute;velopper les dimensions internationales de la culture canadienne. C'est important non seulement pour projeter une image du Canada &agrave; l'&eacute;tranger, mais aussi pour avantager la culture canadienne lorsque nos artistes se font conna&icirc;tre sur la sc&egrave;ne internationale. &Eacute;tant donn&eacute; l'auditoire relativement petit qu'offre le Canada, nos artistes doivent avoir acc&egrave;s au march&eacute; international pour survivre et s'&eacute;panouir. Puisque nous sommes de plus en plus oblig&eacute;s de partager nos march&eacute;s culturels int&eacute;rieurs avec les importations, nous devons garantir un acc&egrave;s aux produits culturels canadiens sur les march&eacute;s &eacute;trangers. C'est, apr&egrave;s tout, une partie importante de notre &eacute;conomie. Plus de Canadiens sont maintenant employ&eacute;s dans le secteur culturel que dans l'agriculture, par exemple, ou que dans le transport ou la construction.</font></p> <p><font face="Courier"><strong></strong></font><font face="Courier"><strong>La diplomatie culturelle</strong></font></p> <p><font face="Courier">En tant que ministre, je veux que le minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international trouve une nouvelle fa&ccedil;on de d&eacute;velopper cette dimension internationale de la culture canadienne. Nous accentuons, de diverses fa&ccedil;ons, le profil du Canada et des artistes canadiens &agrave; l'&eacute;tranger.</font></p> <p><font face="Courier">Nous mettons en vedette la culture canadienne dans nos ambassades &agrave; l'&eacute;tranger. Le mois dernier, le premier ministre a inaugur&eacute; le Centre culturel canadien r&eacute;nov&eacute; &agrave; Paris. Le Centre a &eacute;t&eacute; physiquement r&eacute;am&eacute;nag&eacute;, mais on a aussi repens&eacute; ses fonctions et son but. En plus de maintenir une pr&eacute;sence traditionnelle «&nbsp;r&eacute;elle&nbsp;» &agrave; l'&eacute;tranger en pr&eacute;sentant des spectacles, des expositions d'art et des auteurs canadiens, le Centre fera la promotion du Canada par le «&nbsp;virtuel&nbsp;», c'est-&agrave;-dire par le biais des m&eacute;dias &eacute;lectroniques.</font></p> <p><font face="Courier">Nos remarquables installations culturelles de Tokyo et de Washington servent aussi de cadre pour faire valoir un vaste &eacute;ventail de produits culturels canadiens. Nous r&eacute;am&eacute;nageons actuellement nos installations culturelles &agrave; la Maison du Canada, &agrave; Londres. Nous envisageons aussi des moyens de mettre en valeur la culture canadienne &agrave; notre nouvelle ambassade &agrave; Berlin.</font></p> <p><font face="Courier">Ici au Canada, nous &eacute;laborons une strat&eacute;gie d'information internationale sur le Canada. Elle am&egrave;nera le gouvernement et le secteur priv&eacute; &agrave; faire front commun pour rehausser le profil international du Canada dans un monde de plus en plus c&acirc;bl&eacute;. Le gouvernement doit travailler avec les auteurs, producteurs, cin&eacute;astes et autres intervenants pour trouver de nouvelles mani&egrave;res de diffuser id&eacute;es et renseignements &agrave; l'&eacute;tranger. Comme Anne Medina l'a affirm&eacute; dans un article r&eacute;cent : « Il est temps pour nous de construire le troisi&egrave;me pilier de la politique &eacute;trang&egrave;re; il est temps, parce que la culture et l'information sont nos moyens de " d&eacute;fense " les plus nouveaux et les plus efficaces. De plus, nous avons accumul&eacute; depuis une d&eacute;cennie un puissant arsenal. Il est temps d'en faire &eacute;talage devant le monde entier. »</font></p> <p><font face="Courier">Nous continuons &agrave; d&eacute;fendre et &agrave; promouvoir la culture canadienne dans nos relations tant bilat&eacute;rales que multilat&eacute;rales. Un de nos principaux instruments est le programme des relations culturelles internationales, qui assure un soutien par l'entremise de nos ambassades et met une aide financi&egrave;re &agrave; la disposition d'interpr&egrave;tes, d'artistes visuels, d'auteurs et de cin&eacute;astes canadiens pour leur permettre de pr&eacute;senter leurs oeuvres &agrave; l'&eacute;tranger.</font></p> <p><font face="Courier">Malgr&eacute; les vastes r&eacute;ductions op&eacute;r&eacute;es dans les budgets minist&eacute;riels &agrave; la suite de l'examen des programmes, le financement de base de ce programme n'a pas &eacute;t&eacute; touch&eacute;. Notre niveau global de soutien financier &agrave; l'intention des artistes canadiens est inchang&eacute;. En m&ecirc;me temps, nous avons explor&eacute; des mani&egrave;res d'optimiser les fonds disponibles. &Agrave; l'issue d'un examen approfondi, nous avons renouvel&eacute; et r&eacute;vis&eacute; notre politique sur les subventions.</font></p> <p><font face="Courier">Permettez-moi de vous donner un aper&ccedil;u des nouvelles lignes directrices en mati&egrave;re de financement que j'ai annonc&eacute;es r&eacute;cemment et qui resserront le lien entre les activit&eacute;s culturelles et les objectifs g&eacute;n&eacute;raux de notre politique &eacute;trang&egrave;re. Les nouvelles lignes directrices visent &agrave; manifester &agrave; l'&eacute;tranger toute la diversit&eacute; r&eacute;gionale et culturelle du Canada. Elles soulignent &eacute;galement la n&eacute;cessit&eacute; d'offrir des possibilit&eacute;s aux artistes autochtones et aux jeunes. Les demandes d'aide financi&egrave;re seront &eacute;valu&eacute;es en fonction de leur pertinence par rapport aux objectifs de la politique &eacute;trang&egrave;re du Canada, de leur valeur artistique et de leur rentabilit&eacute;.</font></p> <p><font face="Courier">Nous voulons &eacute;galement encourager le partenariat avec le secteur priv&eacute;. Voici un exemple. L'an dernier, &agrave; Sao Paulo, au Br&eacute;sil, nous avons r&eacute;ussi, gr&acirc;ce &agrave; un financement de 25 000 $, &agrave; obtenir que le secteur priv&eacute; fasse des dons de quelque 2 millions de dollars. Ces fonds ont servi &agrave; monter une des plus grandes manifestations culturelles canadiennes jamais organis&eacute;es &agrave; l'&eacute;tranger.</font></p> <p><font face="Courier">Un &eacute;l&eacute;ment important de notre d&eacute;marche nouvelle consistera &agrave; affecter des ressources &agrave; des &eacute;v&eacute;nements ou th&egrave;mes particuliers. Nous aurons plut&ocirc;t recours &agrave; des projets &agrave; grand impact, comportant parfois une s&eacute;rie de manifestations, pour souligner de mani&egrave;re coh&eacute;rente et int&eacute;gr&eacute;e des th&egrave;mes ou r&eacute;gions prioritaires. Le volet culturel de l'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique est un excellent exemple de cette nouvelle sorte de projets sp&eacute;ciaux. En ciblant ainsi nos ressources, nous ferons en sorte que nos subventions &agrave; des activit&eacute;s culturelles internationales contribuent aux objectifs internationaux du Canada, qui incluent entre autres le resserrement de nos liens avec la r&eacute;gion Asie-Pacifique.</font></p> <p><font face="Courier">De la m&ecirc;me mani&egrave;re, nous axerons nos d&eacute;marches de fa&ccedil;on &agrave; ce qu'elles aient le plus d'impact possible en Europe et dans les Am&eacute;riques. Le Canada fera par exemple bien sentir sa pr&eacute;sence au festival qui se d&eacute;roulera toute l'ann&eacute;e &agrave; Thessalonique, en Gr&egrave;ce, d&eacute;sign&eacute;e Capitale culturelle d'Europe pour 1997. Gr&acirc;ce &agrave; l'appui du minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international, et du secteur priv&eacute;, l'ensemble de percussion Nexus de Toronto, l'orchestre baroque Tafelmusik, le groupe Dancemakers, le Royal Winnipeg Ballet et la troupe LaLaLa Human Steps de Montr&eacute;al se produiront tous &agrave; Thessalonique. Le gouvernement pr&eacute;voit aussi un programme culturel pour les Jeux panam&eacute;ricains qui auront lieu &agrave; Winnipeg en 1999 afin de mettre en &eacute;vidence notre pr&eacute;sence culturelle dans les Am&eacute;riques.</font></p> <p><font face="Courier">Nouvelle, cette approche repr&eacute;sente aussi un projet en cours. Nous continuerons &agrave; donner &agrave; toutes nos activit&eacute;s culturelles une forte orientation internationale. Nous voulons sensibiliser le monde entier au Canada et le lui faire appr&eacute;cier dans cet univers sans fronti&egrave;res, aux communications instantan&eacute;es et au multiculturalisme mondial qui nous attend au prochain mill&eacute;naire. Le volet culturel de l'Ann&eacute;e canadienne de l'Asie-Pacifique n'est-il pas le meilleur exemple de ce mariage entre la culture et la politique &eacute;trang&egrave;re, entre les priorit&eacute;s nationales et internationales?</font></p> <p><font face="Courier"><strong>Conclusion</strong></font></p> <p><font face="Courier">Notre culture est une des plus grandes contributions du Canada au monde. Elle aide &agrave; expliquer les valeurs du Canada et &agrave; souligner notre force et nos qualit&eacute;s de peuple cr&eacute;atif et diversifi&eacute; &agrave; un auditoire international.</font></p> <p><font face="Courier">Vous constituez un &eacute;l&eacute;ment important de la richesse et de la diversit&eacute; qui permettent au Canada de se d&eacute;marquer et qui se sont r&eacute;v&eacute;l&eacute;es propices &agrave; la manifestation d'une vie culturelle florissante. J'ose esp&eacute;rer que vous participerez tous au vaste &eacute;ventail d'activit&eacute;s culturelles pr&eacute;vues pour l'Ann&eacute;e de l'Asie-Pacifique. &Agrave; l'occasion du Nouvel an lunaire, je vous transmets mes meilleurs voeux pour cette ann&eacute;e du boeuf.</font></p> <p><font face="Courier">Gong-hey fat-choy!</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants