Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>M. KILGOUR - ALLOCUTION DEVANT LE CONSEIL &Eacute;CONOMIQUE ET SOCIAL DES NATIONS UNIES - GEN&Egrave;VE, SUISSE</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1"><u></u></font><font face="Arial" size="+1"><u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">L'HONORABLE DAVID KILGOUR,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">SECR&Eacute;TAIRE D'&Eacute;TAT (AM&Eacute;RIQUE LATINE ET AFRIQUE),</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">AU CONSEIL &Eacute;CONOMIQUE ET SOCIAL DES NATIONS UNIES</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">GEN&Egrave;VE, Suisse</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le 17 juillet 2001</font></p> <p><font face="Arial">Tout d'abord, je souhaite f&eacute;liciter le secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral pour son rapport sur la contribution des Nations Unies aux efforts de l'Afrique pour parvenir au d&eacute;veloppement durable. Hier, il a &eacute;t&eacute; tr&egrave;s clair quant &agrave; ce que le syst&egrave;me des Nations Unies peut faire pour appuyer l'Afrique. Si notre destin collectif est li&eacute; &agrave; celui de l'Afrique, alors, nous avons la responsabilit&eacute; de voir &agrave; ce que ce syst&egrave;me fonctionne efficacement et de mani&egrave;re coh&eacute;rente. </font></p> <p><font face="Arial">Le succ&egrave;s des Nations Unies &agrave; cet &eacute;gard reste li&eacute; aux efforts des peuples africains eux-m&ecirc;mes. C'est pourquoi nous saluons l'initiative des leaders africains visant &agrave; cr&eacute;er un cadre de d&eacute;veloppement durable pour l'Afrique qui soit vraiment le leur. Plusieurs amis de l'Afrique appr&eacute;cient leur engagement &agrave; promouvoir la paix, la d&eacute;mocratie, le respect des droits de la personne, et &agrave; mettre en place des syst&egrave;mes de gouvernance transparents et imputables, fond&eacute;s sur le droit, et cr&eacute;ant les conditions essentielles pour un d&eacute;veloppement durable. La volont&eacute; des leaders africains de mettre en place ces conditions est la bienvenue.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada appuie depuis toujours le d&eacute;veloppement durable et la r&eacute;duction de la pauvret&eacute; en Afrique. La promotion des int&eacute;r&ecirc;ts de l'Afrique dans les institutions comme la Francophonie, le Commonwealth et les Nations Unies demeure une priorit&eacute; pour les Canadiens. C'est donc en toute confiance et avec fiert&eacute; que je peux affirmer que le Canada demeure un partenaire engag&eacute; de l'Afrique &agrave; l'int&eacute;rieur du syst&egrave;me multilat&eacute;ral.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada a &eacute;t&eacute; particuli&egrave;rement actif dans trois domaines identifi&eacute;s comme des priorit&eacute;s dans le rapport du secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral&nbsp;: la pr&eacute;vention des conflits, l'all&eacute;gement de la dette et la lutte contre le VIH/sida. </font></p> <p><font face="Arial">En ce qui concerne la pr&eacute;vention des conflits, nos ressources collectives sont limit&eacute;es; par cons&eacute;quent, nous sommes oblig&eacute;s de bien &eacute;tablir nos priorit&eacute;s. Il est en effet plus logique de pr&eacute;venir un conflit que de reconstruire par la suite. C'est pourquoi la coop&eacute;ration canadienne s'emploie &agrave; lutter contre les causes potentielles de conflits, que sont la pauvret&eacute;, l'injustice, le non-respect des droits de la personne et des normes d&eacute;mocratiques, la d&eacute;gradation de l'environnement et la criminalit&eacute;. </font></p> <p><font face="Arial">La n&eacute;cessit&eacute; d'une action int&eacute;gr&eacute;e est un des th&egrave;mes centraux du rapport Brahimi. Ce document examine avec honn&ecirc;tet&eacute; les &eacute;checs de certaines missions des Nations Unies et offre un mod&egrave;le pour r&eacute;tablir et renforcer la capacit&eacute; des Nations Unies dans le domaine du maintien de la paix.</font></p> <p><font face="Arial">Le conflit violent qui fait rage en Sierra&nbsp;Leone, les brutalit&eacute;s dont sa population est victime et la destruction des infrastructures de ce pays ont profond&eacute;ment boulevers&eacute; les Canadiens. Avec d'autres nations, nous nous effor&ccedil;ons de trouver une solution &agrave; ce conflit et d'instaurer une paix durable dans cette r&eacute;gion. Le Canada fournit &eacute;galement un soutien militaire et civil &agrave; la mission des Nations Unies en Sierra&nbsp;Leone; il a d&eacute;bloqu&eacute; pr&egrave;s de 30&nbsp;millions de dollars pour le d&eacute;sarmement, la d&eacute;mobilisation et la r&eacute;int&eacute;gration dans la soci&eacute;t&eacute; des ex-combattants. En outre, des agents canadiens assurent une formation aux forces arm&eacute;es et polici&egrave;res de la Sierra&nbsp;Leone. De plus, nous contribuons activement &agrave; la mise sur pied du tribunal sp&eacute;cial pour la Sierra&nbsp;Leone, qui, nous l'esp&eacute;rons, jugera les principaux responsables des crimes contre l'humanit&eacute; entra&icirc;n&eacute;s par cette guerre.</font></p> <p><font face="Arial">Des progr&egrave;s ont &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;s, mais l'avenir reste incertain quant &agrave; l'&eacute;tablissement d'une paix durable en Sierra&nbsp;Leone. Le conflit continue de d&eacute;stabiliser l'ensemble de la sous-r&eacute;gion de l'Afrique de l'Ouest. </font></p> <p><font face="Arial">Les Canadiens ont appuy&eacute; les efforts visant &agrave; instaurer une paix durable entre l'&Eacute;thiopie et l'&Eacute;rythr&eacute;e. Nous avons &eacute;t&eacute; heureux de fournir une compagnie d'infanterie m&eacute;canis&eacute;e de pr&egrave;s de 500 hommes qui fera partie pour six mois d'un bataillon de la MINUEE [mission des Nations Unies en &Eacute;thiopie-&Eacute;rythr&eacute;e] dirig&eacute; par la Hollande. J'ai eu la chance de visiter nos troupes le mois dernier et j'ai &eacute;t&eacute; touch&eacute; par le respect manifest&eacute; par les gens, des deux c&ocirc;t&eacute;s de la fronti&egrave;re, &agrave; l'&eacute;gard des forces des Nations Unies.</font></p> <p><font face="Arial">Bien des choses ont &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;es, mais la pr&eacute;sence de la MINUEE n'est que temporaire, et il reste beaucoup &agrave; faire. L'&Eacute;thiopie et l'&Eacute;rythr&eacute;e doivent commencer s&eacute;rieusement &agrave; r&eacute;tablir entre elles des relations politiques et &eacute;conomiques mutuellement profitables. J'ai rencontr&eacute; personnellement des repr&eacute;sentants des deux parties et je les ai encourag&eacute;s &agrave; poursuivre leurs n&eacute;gociations de paix. Une paix durable permettrait &agrave; ces deux pays de jouer &agrave; nouveau le r&ocirc;le constructif que chacun peut assumer dans la r&eacute;gion. </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada croit que le niveau d'endettement actuel des pays les plus pauvres du monde est d&eacute;raisonnable en ce sens qu'il repr&eacute;sente un fardeau pour ces nations d&eacute;j&agrave; &eacute;prouv&eacute;es par une mis&egrave;re &eacute;vidente.</font></p> <p><font face="Arial">Cela dit, rien ne sert d'&ecirc;tre &eacute;motif &agrave; l'&eacute;gard de l'all&eacute;gement de la dette. Apr&egrave;s tout, comme le disait Horst&nbsp;Koehler dans son allocution d'hier, l'all&eacute;gement de la dette n'est pas une panac&eacute;e. Le cr&eacute;dit est un &eacute;l&eacute;ment crucial, et les pays les moins avanc&eacute;s doivent donner l'assurance qu'ils rembourseront les sommes qu'ils empruntent.</font></p> <p><font face="Arial">Les pays pauvres tr&egrave;s endett&eacute;s doivent au Canada environ 1,1 milliard de dollars. En d&eacute;cembre&nbsp;2001, notre gouvernement a annonc&eacute; un moratoire sur le remboursement de la dette des pays qui ont fait des progr&egrave;s au chapitre de la conduite des affaires publiques et de la r&eacute;duction de la pauvret&eacute;. Le moratoire sur la dette vise &agrave; rendre disponibles des ressources -- ressources que nous souhaitons voir affect&eacute;es &agrave; des aspects sociaux prioritaires comme les soins de sant&eacute;, l'&eacute;ducation et la r&eacute;duction de la pauvret&eacute;. Nous exhortons les autres pays cr&eacute;anciers &agrave; embo&icirc;ter le pas et &agrave; examiner imm&eacute;diatement la question sous l'angle pratique. </font></p> <p><font face="Arial">Le VIH/sida constitue l'un des principaux d&eacute;fis que doit relever le continent africain. Les statistiques &agrave; ce sujet ont &eacute;branl&eacute; le monde entier. Cependant, derri&egrave;re les chiffres, se cachent un drame encore plus grand et une r&eacute;alit&eacute; encore plus terrible&nbsp;: la souffrance inimaginable et les pertes v&eacute;cues par des millions de personnes, leurs familles et leurs amis &agrave; l'&eacute;chelle de tout le continent. Il faut de toute urgence prendre des mesures globales pour mettre un terme &agrave; cette trag&eacute;die humaine. </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada s'est r&eacute;joui de la tenue de la s&eacute;ance extraordinaire des Nations Unies consacr&eacute;e au VIH/sida, le mois dernier. Une d&eacute;claration visant un engagement ferme a &eacute;t&eacute; &eacute;labor&eacute;e, et nous esp&eacute;rons qu'elle sera mise en oeuvre par toutes les nations. Je f&eacute;licite les chefs de gouvernement africains, qui se sont attaqu&eacute;s de front &agrave; cette pand&eacute;mie. Tous ont pris des engagements fermes en ce sens au Sommet d'Abuja. Nous esp&eacute;rons que l'intensification, au cours des derniers mois, du mouvement mondial de lutte contre le ph&eacute;nom&egrave;ne nous permettra de renverser la vapeur et de gagner cette bataille. </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada a r&eacute;cemment annonc&eacute; la mise en oeuvre de nouveaux programmes internationaux de lutte contre le VIH/sida dont les budgets sont &eacute;valu&eacute;s &agrave; 50&nbsp;millions de dollars. Nous quadruplerons cette somme au cours des cinq prochaines ann&eacute;es. &Agrave; l'occasion du prochain sommet du G-8, nous annoncerons notre contribution au fonds mondial pour la sant&eacute; et la lutte contre le VIH/sida. Nous avons collabor&eacute; &eacute;troitement avec d'autres pays et avec le syst&egrave;me de l'ONU afin de mettre sur pied une structure pour g&eacute;rer ce fonds; nous croyons qu'elle sera en place en janvier&nbsp;2002.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada entre dans le XXI<sup>e</sup>&nbsp;si&egrave;cle pleinement conscient de la vitesse &agrave; laquelle des changements s'op&egrave;rent, ceux-ci d&eacute;coulant principalement de la mondialisation, mais aussi de la n&eacute;cessit&eacute; de s'attaquer aux probl&egrave;mes de la pauvret&eacute; et des in&eacute;galit&eacute;s qui existent dans presque toutes les r&eacute;gions du globe. Les choses ont &eacute;t&eacute; pour le mieux dans la plupart des cas, et la mondialisation a contribu&eacute; &agrave; accro&icirc;tre les possibilit&eacute;s de milliers de personnes. Certains indicateurs fiables du bien-&ecirc;tre humain (esp&eacute;rance de vie, sant&eacute; des enfants et &eacute;ducation) montrent une nette am&eacute;lioration, et nous avons des raisons de croire que cette tendance se maintiendra durant la prochaine d&eacute;cennie. Les progr&egrave;s accomplis sont en majeure partie attribuables aux efforts d&eacute;ploy&eacute;s par les habitants des pays en d&eacute;veloppement.</font></p> <p><font face="Arial">D'autre part, les avantages de la mondialisation ne sont pas r&eacute;partis &eacute;quitablement; bon nombre d'obstacles subsistent. Selon le dernier rapport sur le d&eacute;veloppement humain, 1,2&nbsp;milliard de nos semblables ne disposent toujours que de moins d'un dollar par jour pour vivre. Aggrav&eacute; par les violations des droits de la personne et par une importante d&eacute;t&eacute;rioration de l'environnement, l'&eacute;cart grandissant entre les riches et les pauvres rend tout progr&egrave;s d&eacute;risoire, que ce soit en Afrique ou ailleurs dans le monde. Comme nous l'avons r&eacute;p&eacute;t&eacute; constamment durant la s&eacute;ance d'ouverture d'hier, nous devons unir nos efforts pour r&eacute;duire cet &eacute;cart.</font></p> <p><font face="Arial">La sombre r&eacute;alit&eacute; &agrave; laquelle nous devons collectivement faire face montre qu'il faut une coop&eacute;ration internationale plus efficace. Des r&eacute;unions comme celle-ci -- qui permettent de pr&eacute;ciser les d&eacute;fis -- aident &agrave; mettre en place une telle coop&eacute;ration. Les solutions que nous proposons ici ne seront valables que si elles d&eacute;bouchent sur des mesures concr&egrave;tes et sur des changements r&eacute;els et perceptibles dans la vie des personnes qui vivent dans la pauvret&eacute;.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada participera aux efforts visant &agrave; ce qu'il en soit ainsi.</font></p> <p><font face="Arial">Je vous remercie.</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants