Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

DISCOURS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>MME STEWART - ALLOCUTION &Agrave; LA 26E ASSEMBL&Eacute;E G&Eacute;N&Eacute;RALEDE L'ORGANISATION DES &Eacute;TATS AM&Eacute;RICAINS - PANAMA, PANAMA</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font size="+1"></font><font face="Univers" size="+1"></font><font face="Univers" size="+1">96/27 <u>SOUS R&Eacute;SERVE DE MODIFICATIONS</u></font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">NOTES POUR UNE ALLOCUTION</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">DE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">L'HONORABLE CHRISTINE STEWART,</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">SECR&Eacute;TAIRE D'&Eacute;TAT (AM&Eacute;RIQUE LATINE ET AFRIQUE)</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">&Agrave; LA 26<sup>e</sup> ASSEMBL&Eacute;E G&Eacute;N&Eacute;RALE</font></p> <p align="CENTER"><font face="Univers" size="+1">DE L'ORGANISATION DES &Eacute;TATS AM&Eacute;RICAINS</font></p> <p><font face="Univers" size="+1">PANAMA, Panama</font></p> <p><font face="Univers" size="+1">Le 3 juin 1996</font></p> <p><font face="Courier">Monsieur le pr&eacute;sident, Excellences, Mesdames et Messieurs les ministres des Affaires &eacute;trang&egrave;res des pays de l'h&eacute;misph&egrave;re, Monsieur le secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral, Monsieur le secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral adjoint, distingu&eacute;s coll&egrave;gues, d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s et amis,</font></p> <p><font face="Courier">Cette semaine, j'ai pour la troisi&egrave;me fois l'honneur de me joindre &agrave; vous pour l'Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale de l'Organisation des &Eacute;tats am&eacute;ricains [OEA]. Je tiens &agrave; remercier le gouvernement du Panama d'avoir organis&eacute; la session et de nous avoir si g&eacute;n&eacute;reusement accueillis. Il est tout particuli&egrave;rement significatif que les pays de l'h&eacute;misph&egrave;re occidental se r&eacute;unissent au Panama, pays qui constitue v&eacute;ritablement un carrefour entre le Nord et le Sud, l'Est et l'Ouest, les Antilles, l'Am&eacute;rique centrale, l'Am&eacute;rique du Sud et l'Am&eacute;rique du Nord. Rien ne peut mieux symboliser l'objectif, la port&eacute;e g&eacute;ographique et la force de l'Organisation.</font></p> <p><font face="Courier">Les Canadiens et les Canadiennes s'int&eacute;ressent toujours davantage &agrave; leurs voisins du Sud et apprennent &agrave; les conna&icirc;tre de mieux en mieux. Dans le contexte de l'OEA, du Sommet des Am&eacute;riques, de l'ALENA [Accord de libre-&eacute;change nord-am&eacute;ricain] et du processus naissant de cr&eacute;ation d'une zone de libre-&eacute;change des Am&eacute;riques [ZLEA], l'Am&eacute;rique latine et les Antilles retiennent de plus en plus l'attention des Canadiens. Il n'y a pas tr&egrave;s longtemps, le Canada &eacute;tait un pays situ&eacute; <em>dans</em> la r&eacute;gion, mais il est maintenant devenu pleinement un pays <em>de</em> la r&eacute;gion.</font></p> <p><font face="Courier">Le principe de la coop&eacute;ration entre les pays de l'h&eacute;misph&egrave;re et celui de l'int&eacute;gration de leurs efforts tiennent &agrave; coeur au Canada. Nous sommes convaincus que l'union fait la force. C'est le message que nous v&eacute;hiculons dans les rapports de plus en plus nombreux que nous avons avec vous, nos partenaires de l'h&eacute;misph&egrave;re&nbsp;: lors de la visite du premier ministre Jean Chr&eacute;tien dans la r&eacute;gion, l'an dernier; dans les d&eacute;placements du ministre canadien des Affaires &eacute;trang&egrave;res, M.&nbsp;Lloyd Axworthy, en Ha&iuml;ti, en Am&eacute;rique centrale et en Am&eacute;rique du Sud le mois dernier; et dans la r&eacute;cente s&eacute;rie de r&eacute;unions au sommet tenues par les chefs de gouvernement du Canada, de la CARICOM et de l'Am&eacute;rique centrale.</font></p> <p><font face="Courier">Tandis que notre pays apprend &agrave; d&eacute;couvrir la place du Canada dans les Am&eacute;riques, de plus en plus de Canadiens se demandent&nbsp;: Qu'est-ce que l'Organisation des &Eacute;tats am&eacute;ricains? Quel est son r&ocirc;le, sa destination? Et, par-dessus tout, qu'a-t-elle accompli?</font></p> <p><font face="Courier">Quand le Canada a adh&eacute;r&eacute; &agrave; l'OEA, il s'est engag&eacute; fermement &agrave; collaborer avec ses nouveaux partenaires pour r&eacute;former et revitaliser l'OEA de m&ecirc;me que pour en faire de nouveau l'institution pr&eacute;dominante de l'h&eacute;misph&egrave;re occidental et lui donner les moyens d'affronter les nombreux d&eacute;fis qui l'attendent &agrave; l'aube du XXI<sup>e</sup>&nbsp;si&egrave;cle.</font></p> <p><font face="Courier">Qu'<em>a</em> accompli l'OEA?</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada estime qu'elle a beaucoup fait. En avril 1995, le secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral C&eacute;sar Gaviria pr&eacute;sentait sa nouvelle vision de ce que l'OEA doit &ecirc;tre, et il &eacute;non&ccedil;ait alors toute une gamme de principes et d'objectifs pour revitaliser l'Organisation; certains ont eu une incidence imm&eacute;diate, et d'autres auront des cons&eacute;quences &agrave; bien plus long terme. Cependant, on a constat&eacute; au cours des derni&egrave;res ann&eacute;es que, d&eacute;j&agrave;, l'OEA manifeste de plus en plus sa volont&eacute; ainsi que sa capacit&eacute; grandissante d'agir et d'affirmer son leadership dans des dossiers de la plus haute importance, tant au niveau r&eacute;gional que mondial.</font></p> <p><font face="Courier">Un an s'est &eacute;coul&eacute; depuis que nous nous sommes r&eacute;unis en Ha&iuml;ti pour la 25<sup>e&nbsp;&nbsp;</sup>Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale. Le progr&egrave;s accompli pour renforcer les institutions d&eacute;mocratiques et promouvoir la paix et la r&eacute;conciliation en Ha&iuml;ti est indiscutablement un grand succ&egrave;s pour l'OEA, les Nations unies [ONU] et la communaut&eacute; internationale dans son ensemble. Le Canada est extr&ecirc;mement fier de sa contribution au maintien de la paix et &agrave; la cr&eacute;ation d'une police civile en Ha&iuml;ti. Le Canada commande actuellement une force de 1&nbsp;900&nbsp;soldats de la paix, dont 750&nbsp;Canadiens, sans compter la centaine de policiers qui oeuvrent sur le terrain dans le cadre de la force de police civile de l'ONU. Mais la situation est encore fragile en Ha&iuml;ti. Nous nous sommes rendu compte qu'Ha&iuml;ti aura encore besoin de l'aide de la communaut&eacute; internationale au cours des prochains mois pour maintenir et consolider les acquis. Nous allons donc demander &agrave; l'OEA de faire preuve encore une fois de leadership sur cette question critique de s&eacute;curit&eacute; r&eacute;gionale en se pronon&ccedil;ant sans &eacute;quivoque en faveur d'une forte pr&eacute;sence de l'ONU en Ha&iuml;ti au-del&agrave; du 30 juin prochain.</font></p> <p><font face="Courier">Une autre question concernant la s&eacute;curit&eacute; dans l'h&eacute;misph&egrave;re, o&ugrave; l'OEA fait preuve de leadership et de d&eacute;termination, est celle des mines terrestres. En convenant, cette semaine, de d&eacute;clarer l'h&eacute;misph&egrave;re occidental zone exempte de mines terrestres antipersonnel, vous poserez un geste historique et vous affirmerez clairement que, dans ce domaine critique, les pays membres de l'OEA sont &agrave; l'avant-garde du monde. Ces engins engendrent souffrance, mort et destruction et ils entravent le d&eacute;veloppement, ce qui est proprement intol&eacute;rable en cette &egrave;re de paix, d'amiti&eacute; et de d&eacute;mocratie. L&agrave;-dessus, la position du Canada est sans ambigu&iuml;t&eacute;&nbsp;: il veut faire interdire les mines terrestres antipersonnel dans le monde entier. C'est ce qu'ont affirm&eacute; avec clart&eacute; et vigueur les ministres canadiens des Affaires &eacute;trang&egrave;res et de la D&eacute;fense en annon&ccedil;ant &agrave; Ottawa, le 17 janvier, la suspension compl&egrave;te de la production, de l'exportation et de l'utilisation op&eacute;rationnelle des mines terrestres. &Agrave; Gen&egrave;ve, la d&eacute;l&eacute;gation canadienne &agrave; la toute derni&egrave;re Conf&eacute;rence sur certaines armes classiques a r&eacute;affirm&eacute; ce message, tout comme nous le faisons ici, &agrave; Panama, &agrave; l'Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale de l'OEA. Et, cet automne, &agrave; New York, le Canada militera aux Nations unies pour l'adoption d'une r&eacute;solution exhortant les &Eacute;tats &agrave; travailler en faveur d'une telle interdiction &agrave; l'&eacute;chelle mondiale. Nous vous demandons de vous joindre &agrave; nous pour atteindre cet objectif. </font></p> <p><font face="Courier">Et pour donner du poids &agrave; son engagement, le Canada a fait savoir hier, je suis heureuse de le noter, qu'il fera, par l'entremise de la Section de la promotion de la d&eacute;mocratie, une contribution financi&egrave;re volontaire &agrave; l'OEA dont une partie sera affect&eacute;e au programme de d&eacute;minage men&eacute; par l'Organisation en Am&eacute;rique centrale. Par ailleurs le Canada tiendra &agrave; Ottawa, en septembre, une r&eacute;union des pays et des organisations non gouvernementales [ONG] qui se sont prononc&eacute;s en faveur de l'interdiction mondiale des mines terrestres. La r&eacute;union aura pour but de dresser un plan d'action international, syst&eacute;matique et coordonn&eacute;, dans ce dossier.</font></p> <p><font face="Courier">L'OEA a aussi progress&eacute; &eacute;norm&eacute;ment en ce qui concerne la s&eacute;curit&eacute; de l'h&eacute;misph&egrave;re. La D&eacute;claration de Santiago sur les mesures d'accroissement de la confiance et de la s&eacute;curit&eacute; d&eacute;finit un programme progressif, clair et concret de coop&eacute;ration entre les pays de l'OEA, au chapitre de la s&eacute;curit&eacute;. Nous exhortons tous les &Eacute;tats &agrave; promouvoir la mise en oeuvre rapide de ces mesures. Le Canada souscrit tout particuli&egrave;rement &agrave; l'id&eacute;e d'examiner les pr&eacute;occupations particuli&egrave;res des petits pays insulaires en mati&egrave;re de s&eacute;curit&eacute;.</font></p> <p><font face="Courier">La menace que repr&eacute;sentent le trafic international et l'abus des stup&eacute;fiants continue d'avoir de graves cons&eacute;quences pour la s&eacute;curit&eacute; et le bien-&ecirc;tre de nos pays, de nos collectivit&eacute;s et de nos enfants. Sur ce plan, aussi, la communaut&eacute; interam&eacute;ricaine est pass&eacute;e &agrave; l'action en n&eacute;gociant une strat&eacute;gie antidrogue qui aura des retomb&eacute;es jusque dans le prochain si&egrave;cle, &agrave; l'&eacute;chelle de l'h&eacute;misph&egrave;re. Nous esp&eacute;rons voir adopter ce document crucial &agrave; la prochaine Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale. Certes, c'est d&eacute;j&agrave; l&agrave; un geste important, mais nous savons tous qu'il n'aura d'effet durable que si nous sommes fermement r&eacute;solus &agrave; mettre la strat&eacute;gie en oeuvre. C'est pourquoi le Canada a d&eacute;cid&eacute; de fournir &agrave; la Commission interam&eacute;ricaine de lutte contre l'abus des drogues, CICAD, les services d'un des meilleurs experts de son gouvernement en la mati&egrave;re; pendant deux ans, cette personne participera aux efforts d&eacute;ploy&eacute;s pour enrayer le trafic et r&eacute;duire la demande de stup&eacute;fiants dans l'h&eacute;misph&egrave;re.</font></p> <p><font face="Courier">Au cours de l'ann&eacute;e &eacute;coul&eacute;e, les pays de l'h&eacute;misph&egrave;re ont &eacute;galement pris des mesures vitales pour lutter contre le terrorisme, le blanchissage de fonds et la corruption. En adoptant, par un processus s&eacute;rieux, m&eacute;thodique et rationnel, une convention interam&eacute;ricaine contre la corruption, en mars dernier &agrave; Caracas, ils ont clairement signifi&eacute; que ce fl&eacute;au, qui entrave tous les efforts faits en faveur du d&eacute;veloppement, de la d&eacute;mocratie, de l'&eacute;galit&eacute; et de la justice, ne serait d&eacute;sormais plus tol&eacute;r&eacute;. J'ajouterais, cependant, qu'il nous incombe &agrave; nous, politiques et dirigeants, de garantir la cr&eacute;dibilit&eacute; de ces efforts en donnant l'exemple de la probit&eacute; dans notre propre conduite.</font></p> <p><font face="Courier">Nous savons qu'il faut un climat de paix, de s&eacute;curit&eacute;, de transparence et de stabilit&eacute; sociale pour faire fleurir la d&eacute;mocratie et favoriser la prosp&eacute;rit&eacute; &eacute;conomique.</font></p> <p><font face="Courier">L'inauguration, cette semaine, d'un nouveau conseil interam&eacute;ricain du d&eacute;veloppement int&eacute;gral [CIDI] repr&eacute;sente l'une des plus grandes et des plus profondes r&eacute;formes jamais op&eacute;r&eacute;es par l'OEA. C'est l&agrave; une formidable r&eacute;alisation, dont on ne mesurera sans doute les effets que dans les ann&eacute;es &agrave; venir. Trois ans de travail difficile se sont &eacute;coul&eacute;s depuis l'introduction du Protocole de Managua, et le CIDI concr&eacute;tise v&eacute;ritablement un nouveau partenariat pour le d&eacute;veloppement; il exprime dans une perspective nouvelle la fa&ccedil;on dont nous collaborerons sur un pied d'&eacute;galit&eacute; dans notre progression commune vers le d&eacute;veloppement, la stabilit&eacute; et la prosp&eacute;rit&eacute;. J'aimerais profiter de cette occasion pour remercier encore notre ambassadeur, M.&nbsp;Brian Dickson, ainsi que l'ambassadeur de Saint-Vincent-et-Grenadines, M.&nbsp;Layne, pour leur inestimable travail qui a fait du CIDI un organe op&eacute;rationnel. Il importe aussi de comprendre que ce r&eacute;gime consacrera n&eacute;cessairement le gros de ses ressources aux pays les plus pauvres et &agrave; leurs citoyens les plus faibles. Toutefois, la r&eacute;forme va au-del&agrave; des projets d'assistance; elle touche l'essentiel de la mission m&ecirc;me de l'OEA, en red&eacute;finissant la dynamique entre les politiques et les programmes et en r&eacute;tablissant le rapport essentiel entre le d&eacute;veloppement et notre processus d&eacute;cisionnel relatif aux th&egrave;mes politiques que sont les droits de la personne, le commerce, l'environnement et la d&eacute;mocratie.</font></p> <p><font face="Courier">Afin de confirmer l'engagement que le Canada a pris envers le CIDI et en faveur des principes du nouveau partenariat pour le d&eacute;veloppement, je suis heureuse d'annoncer, au nom du ministre canadien de la Coop&eacute;ration internationale, le renouvellement de la contribution de mon pays au Fonds de contributions volontaires, &agrave; raison de 4&nbsp;millions de dollars vers&eacute;s sur une p&eacute;riode de deux ans.</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada a souscrit &agrave; l'id&eacute;e du secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral, qui propose d'attribuer plus de ressources &agrave; la Section de promotion de la d&eacute;mocratie [SPD]; celle-ci pourra donc poursuivre ses travaux fort utiles ayant des effets &agrave; long terme (cr&eacute;ation d'institutions d&eacute;mocratiques, information et &eacute;ducation en faveur de la d&eacute;mocratie, etc.), outre sa t&acirc;che principale qui consiste &agrave; surveiller les &eacute;lections. Dans ce dernier domaine, je peux confirmer que le Canada continuera &agrave; contribuer aux missions de surveillance de l'OEA, y compris &agrave; celle qui sera d&eacute;ploy&eacute;e au Nicaragua, pendant les &eacute;lections qui s'y tiendront prochainement.</font></p> <p><font face="Courier">Nous avons &eacute;t&eacute; encourag&eacute;s par l'accueil enthousiaste que les &Eacute;tats membres et la SPD ont r&eacute;serv&eacute; &agrave; ce que l'on appelle maintenant l'Initiative canado-br&eacute;silienne sur les droits de la personne et la d&eacute;mocratie, lanc&eacute;e pour faire suite au Plan d'action adopt&eacute; au Sommet de Miami. Nous aimerions remercier tout particuli&egrave;rement le gouvernement du Br&eacute;sil, qui a manifest&eacute; un leadership et un d&eacute;vouement remarquables dans le cadre de ce projet. Nous avons h&acirc;te de collaborer avec tous les &Eacute;tats au cours de la prochaine ann&eacute;e, au sein du Groupe de travail sp&eacute;cialis&eacute; mis sur pied pour donner plus d'ampleur &agrave; cette initiative et notamment pour &eacute;laborer des projets fond&eacute;s sur les principes de la coop&eacute;ration horizontale et du partenariat int&eacute;gral.</font></p> <p><font face="Courier">Les pays de l'h&eacute;misph&egrave;re manifestent en outre une nouvelle volont&eacute; de s'attaquer au probl&egrave;me du d&eacute;veloppement durable. Le Canada f&eacute;licite le gouvernement de la Bolivie, qui tiendra une conf&eacute;rence au sommet &agrave; Santa Cruz en d&eacute;cembre prochain sur ce th&egrave;me qui, nous le croyons fermement, d&eacute;terminera l'avenir. La r&eacute;union de Santa&nbsp;Cruz marquera un point de d&eacute;part important dans l'examen des normes et des principes qui nous guideront jusque dans le prochain si&egrave;cle.</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada a lui-m&ecirc;me contribu&eacute; &agrave; la r&eacute;alisation de cet objectif. En effet, il a &eacute;t&eacute; heureux d'accueillir les participants &agrave; une R&eacute;union d'experts de l'OEA sur les technologies respectueuses de l'environnement et destin&eacute;es aux petites et moyennes entreprises, &agrave; Ottawa, en novembre dernier. Des sp&eacute;cialistes des secteurs priv&eacute; et public de toutes les r&eacute;gions des Am&eacute;riques y ont assist&eacute;; ils ont examin&eacute; la dichotomie fondamentale entre les imp&eacute;ratifs de la protection de l'environnement et du d&eacute;veloppement &eacute;conomique dans le contexte du libre march&eacute;, imp&eacute;ratifs qui rev&ecirc;tent une m&ecirc;me importance mais qui sont souvent incompatibles.</font></p> <p><font face="Courier">En outre, le Canada a &eacute;t&eacute; honor&eacute; que la ville de Montr&eacute;al soit choisie comme si&egrave;ge du secr&eacute;tariat permanent de la Convention sur la biodiversit&eacute;, en novembre dernier. Je d&eacute;sire transmettre aux pays d'Am&eacute;rique latine et des Antilles les plus sinc&egrave;res remerciements du Canada pour l'appui qu'ils ont accord&eacute; &agrave; notre candidature.</font></p> <p><font face="Courier">Un des objectifs les plus d&eacute;terminants et les plus difficiles &agrave; atteindre qui aient &eacute;t&eacute; &eacute;nonc&eacute;s lors du Sommet des Am&eacute;riques est la cr&eacute;ation d'une zone de libre-&eacute;change des Am&eacute;riques d'ici l'an 2005. Nous estimons qu'il importe de souligner le travail essentiel effectu&eacute; par l'OEA, notamment par l'entremise de la Section du commerce et du Comit&eacute; sp&eacute;cial du commerce, pour &eacute;tablir la ZLEA. Nous serions d&eacute;sol&eacute;s de voir ce r&ocirc;le min&eacute; ou diminu&eacute;. En fait, chaque ann&eacute;e, nous nous rapprocherons de l'&eacute;ch&eacute;ance de l'an 2005, et il faudra ancrer les pourparlers toujours plus solidement et en affermir constamment les fondements. &Agrave; ce stade-ci, ces organes de l'OEA sont de toute &eacute;vidence ceux qui sont les plus &agrave; m&ecirc;me de remplir ce r&ocirc;le.</font></p> <p><font face="Courier">Et enfin, en d&eacute;crivant les r&eacute;ussites et les points forts de l'OEA, je m'en voudrais de ne pas mentionner le travail que le Comit&eacute; juridique interam&eacute;ricain [CJI] accomplit pour faire avancer et int&eacute;grer l'un &agrave; l'autre le droit international et le droit commercial. Au cours de la prochaine ann&eacute;e, l'OEA examinera le m&eacute;moire du secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral sur le droit dans un nouvel ordre interam&eacute;ricain. Dans ce contexte et dans d'autres s'y apparentant, y compris l'&eacute;laboration de lignes directrices sur la pr&eacute;paration d'instruments juridiques et sur l'examen de projets de convention, la contribution de cette instance impartiale constitu&eacute;e d'&eacute;minents juristes sera pr&eacute;cieuse. Nous sommes particuli&egrave;rement fiers du fait que le Canadien Jonathan&nbsp;Fried ait &eacute;t&eacute; nomm&eacute; pr&eacute;sident par int&eacute;rim du CJI, plus t&ocirc;t cette ann&eacute;e. Nous en profitons pour demander &agrave; tous nos amis et coll&egrave;gues pr&eacute;sents &agrave; cette table de soutenir la r&eacute;&eacute;lection de M.&nbsp;Fried au Comit&eacute;.</font></p> <p><font face="Courier">Je suis bien loin d'avoir dress&eacute; un inventaire complet des r&eacute;alisations de l'OEA. Cependant, quiconque examine le chemin qu'elle a parcouru depuis la derni&egrave;re Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale ne saurait douter de sa pertinence ni de son influence grandissante. Je reviens &agrave; ma question de tout &agrave; l'heure. Qu'a accompli l'OEA? Les faits parlent d'eux-m&ecirc;mes. Et c'est pourquoi le gouvernement du Canada exprime son admiration et r&eacute;affirme son solide soutien au secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral C&eacute;sar Gaviria.</font></p> <p><font face="Courier">Le gouvernement du Canada applaudit &agrave; la victoire de la d&eacute;mocratie au Paraguay et r&eacute;affirme l'appui qu'il accorde au gouvernement l&eacute;gitime et constitutionnel du pr&eacute;sident Juan Carlos Wasmosy. Il reconna&icirc;t aussi le r&ocirc;le d&eacute;cisif que le secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral Gaviria a jou&eacute; dans le contexte de la crise paraguayenne. Le message est clair&nbsp;: la communaut&eacute; interam&eacute;ricaine ne tol&eacute;rera pas les partis ou les personnes qui chercheront &agrave; gouverner par la force et ne reconna&icirc;t que la d&eacute;mocratie comme forme de gouvernement acceptable dans l'h&eacute;misph&egrave;re.</font></p> <p><font face="Courier">Malgr&eacute; toutes ces r&eacute;ussites, nous ne pouvons nous reposer sur nos lauriers. De nombreux d&eacute;fis d'envergure exigent imm&eacute;diatement notre attention soutenue.</font></p> <p><font face="Courier">Les nouvelles r&eacute;alit&eacute;s politiques de la r&eacute;gion ont contribu&eacute; &agrave; r&eacute;duire sensiblement les violations s&eacute;rieuses des droits de la personne, mais les menaces pesant sur ces derniers et sur la primaut&eacute; du droit continuent d'obscurcir l'horizon politique de l'h&eacute;misph&egrave;re.</font></p> <p><font face="Courier">L'enracinement de l'impunit&eacute; dans les appareils politique et judiciaire de l'&Eacute;tat repr&eacute;sente une menace tout aussi insidieuse. Il faudra un effort concert&eacute; de la part des plus hautes instances gouvernementales et de la soci&eacute;t&eacute; civile pour l'&eacute;liminer et instituer une nouvelle culture dans les relations politiques, judiciaires et sociales, une culture dont les fondements seront la protection des droits de la personne, la responsabilisation et la transparence. Cette transformation fondamentale exigera aussi une action commune des institutions de l'OEA charg&eacute;es de promouvoir les droits de la personne et la d&eacute;mocratie de m&ecirc;me que de la part de tout le syst&egrave;me interam&eacute;ricain.</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada est encourag&eacute; par les travaux de la Commission interam&eacute;ricaine des droits de la personne, notamment par les cinq visites qu'elle a faites sur le terrain l'an dernier, et nous f&eacute;licitons les pays qui ont invit&eacute; la Commission &agrave; venir sur son territoire. Nous avons &eacute;galement not&eacute; avec satisfaction sa collaboration avec la Commission nationale pour la v&eacute;rit&eacute; et la justice en Ha&iuml;ti. Le Canada appuie fortement les propositions visant &agrave; accro&icirc;tre les fonds accord&eacute;s &agrave; la Commission et &agrave; la Cour interam&eacute;ricaine, car celles-ci constituent des instruments indispensables pour prot&eacute;ger et promouvoir les droits de la personne dans cet h&eacute;misph&egrave;re.</font></p> <p><font face="Courier">Nous f&eacute;licitons par ailleurs la Commission qui a aussi travaill&eacute; &agrave; la r&eacute;daction d'une &eacute;bauche de la D&eacute;claration interam&eacute;ricaine des droits des peuples autochtones. Nous esp&eacute;rons maintenant qu'elle veillera &agrave; consulter le plus possible les groupes autochtones de toutes les r&eacute;gions des Am&eacute;riques au stade de la r&eacute;daction finale.</font></p> <p><font face="Courier">La pauvret&eacute; criante qui persiste dans de nombreuses parties de l'h&eacute;misph&egrave;re demeure une source d'inqui&eacute;tude grave, surtout qu'elle frappe au hasard et avec cruaut&eacute; les membres les plus faibles de la soci&eacute;t&eacute;, en particulier les autochtones, les femmes et les enfants.</font></p> <p><font face="Courier">Mon gouvernement est particuli&egrave;rement afflig&eacute; de la condition des jeunes et des enfants dans le monde d'aujourd'hui. Au cours des six ann&eacute;es &eacute;coul&eacute;es depuis le Sommet mondial des Nations unies sur l'enfance et l'adoption de la Convention relative aux droits de l'enfant, des victoires ont &eacute;t&eacute; remport&eacute;es, mais dans </font></p> <p><font face="Courier">l'ensemble, les enfants sont encore trop souvent victimis&eacute;s, impuissants et priv&eacute;s de tout espoir.</font></p> <p><font face="Courier">La drogue, la pauvret&eacute;, la maladie, la malnutrition, le manque d'&eacute;coles et de soins de sant&eacute;, les ravages des mines terrestres, de la guerre et du terrorisme, l'impossibilit&eacute; de s'&eacute;panouir, de s'accomplir pleinement, de r&eacute;aliser ses r&ecirc;ves, ou encore de conna&icirc;tre la s&eacute;curit&eacute; et l'amour, voil&agrave; autant de fl&eacute;aux qui menacent nombre d'enfants dans le monde. En les tol&eacute;rant, nous compromettrions notre propre avenir.</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada applaudit au travail de l'Institut interam&eacute;ricain de l'enfance qui s'attaque &agrave; bon nombre de ces probl&egrave;mes et s'estime honor&eacute; qu'un Canadien ait &eacute;t&eacute; choisi l'an dernier comme vice-pr&eacute;sident du Conseil directeur de l'Institut.</font></p> <p><font face="Courier">Au moment de faire le bilan des grands d&eacute;fis que l'OEA doit relever, il nous faut songer au 35<sup>e</sup>&nbsp;membre, qui n'est pas ici aujourd'hui, et j'ai nomm&eacute; Cuba. Le Canada partage, avec de nombreux autres pays, l'espoir que la situation changera un jour, et il exhorte l'Organisation &agrave; envisager des relations d'un nouveau genre avec Cuba, lesquelles nous rapprocheraient du jour o&ugrave; Cuba rejoindra la famille interam&eacute;ricaine. En outre, nous accueillerons favorablement une invitation du gouvernement cubain &agrave; la Commission interam&eacute;ricaine des droits de la personne pour une visite sur le terrain.</font></p> <p><font face="Courier">La r&eacute;ponse ne r&eacute;side pas dans l'isolationnisme. Le Canada appr&eacute;cie l'amiti&eacute; qui le lie &agrave; Cuba, pays avec lequel il entretient des relations depuis plus de 50 ans. Cela ne l'emp&ecirc;che pas de s'inqui&eacute;ter de la situation des droits de la personne l&agrave;-bas. Le Canada a clairement affirm&eacute; que Cuba ne participe pas encore &agrave; l'expansion de la d&eacute;mocratie dans l'h&eacute;misph&egrave;re. Il a aussi condamn&eacute; l'aviation cubaine qui a abattu deux avions civils le 24&nbsp;f&eacute;vrier, en recourant &agrave; mauvais escient &agrave; la force meurtri&egrave;re et en contrevenant aux proc&eacute;dures appliqu&eacute;es par la collectivit&eacute; internationale en pareilles circonstances. Cependant, les politiques isolationnistes n'emp&ecirc;chent pas de telles trag&eacute;dies; en fait, elles favorisent le durcissement des politiques doctrinales et renforcent un nationalisme et une rigidit&eacute; politique de mauvais aloi.</font></p> <p><font face="Courier">Par ailleurs, le Canada a fortement d&eacute;nonc&eacute; la loi Helms-Burton que le Congr&egrave;s am&eacute;ricain a r&eacute;cemment adopt&eacute;e par suite du drame survenu en f&eacute;vrier. Le Canada estime que les lois de ce genre sont fondamentalement nuisibles&nbsp;: elles violent les principes du droit international et les obligations que les &Eacute;tats-Unis ont eux-m&ecirc;mes contract&eacute;es aux termes des accords commerciaux, y compris l'Accord de libre-&eacute;change nord-am&eacute;ricain. De plus, la loi Helms-Burton vise &agrave; entra&icirc;ner des pays tiers dans un diff&eacute;rend politique opposant Washington &agrave; La Havane. Nous n'accepterons pas qu'une puissance &eacute;trang&egrave;re dicte aux entreprises canadiennes les param&egrave;tres de leurs relations commerciales avec d'autres pays. En outre, cette loi a inutilement suscit&eacute; de regrettables tensions entre des pays qui entretenaient depuis longtemps des relations de bon voisinage.</font></p> <p><font face="Courier">Depuis le Sommet de Miami et dans le contexte des efforts de revitalisation de l'OEA, le programme d'action interam&eacute;ricain a pris &eacute;norm&eacute;ment d'ampleur. Pareille &eacute;volution a d'excellents motifs et elle correspond &agrave; un niveau de coop&eacute;ration sans pr&eacute;c&eacute;dent entre les &Eacute;tats am&eacute;ricains, mais elle a parfois &eacute;t&eacute; assez difficile &agrave; g&eacute;rer. Le Canada a eu du mal &agrave; participer efficacement aux activit&eacute;s et il peut donc facilement imaginer que cela a d&ucirc; &ecirc;tre quasi impossible pour les petits &Eacute;tats. Ce ne sont ni les questions &agrave; traiter, ni la volont&eacute; de coop&eacute;rer qui font probl&egrave;me, mais bien la gestion m&ecirc;me des dossiers.</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada croit que l'Organisation et ses institutions affili&eacute;es peuvent faire davantage pour s'allier aux organismes non gouvernementaux et au secteur priv&eacute; et profiter de leur immense savoir-faire et de leur formidable &eacute;nergie. Ces intervenants ne peuvent que renforcer l'OEA et sa capacit&eacute; de s'attaquer aux questions clefs d'aujourd'hui et de demain et de prendre des d&eacute;cisions judicieuses &agrave; leur &eacute;gard.</font></p> <p><font face="Courier">Par ailleurs, le Canada s'inqui&egrave;te profond&eacute;ment de la situation financi&egrave;re dans laquelle l'OEA se trouve actuellement, les versements arri&eacute;r&eacute;s aux fonds ordinaires se chiffrant &agrave; quelque 30 millions de dollars. L'adh&eacute;sion &agrave; un organisme comporte des avantages, mais il y a aussi un prix &agrave; payer. Dans le contexte d'un budget &agrave; croissance nulle, cet aspect est d'autant plus critique. Nous profitons de l'occasion pour exhorter l'OEA &agrave; se donner les moyens d'emp&ecirc;cher qu'une telle situation se reproduise dans l'avenir; elle pourrait, par exemple, &eacute;tudier les mesures qu'ont adopt&eacute;es l'OPS [Organisation panam&eacute;ricaine de la sant&eacute;], les Nations unies et d'autres organismes internationaux pour inciter les membres retardataires &agrave; verser leurs contributions.</font></p> <p><font face="Courier">Le Canada croit en ce que l'OEA peut accomplir en tant qu'institution politique vigoureuse et efficace, et il constate qu'elle a d&eacute;j&agrave; bien des r&eacute;alisations &agrave; son cr&eacute;dit. Avons-nous donc d&eacute;j&agrave; atteint tous nos buts? Non, loin de l&agrave;! Mais l'OEA est une organisation qui a chang&eacute; et qui est nettement meilleure que celle &agrave; laquelle le Canada a adh&eacute;r&eacute; il y a six ans. Gr&acirc;ce &agrave; la collaboration de ses membres, elle continue &agrave; progresser avec constance et concr&egrave;tement vers ses objectifs de r&eacute;forme et elle devient un intervenant puissant et respect&eacute; dans les affaires mondiales.</font></p> <p><font face="Courier">Il n'y a donc absolument pas &agrave; douter qu'au moment o&ugrave;, avec votre appui, le Canada accueillera les participants &agrave; la 30<sup>e</sup> Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale de l'OEA en l'an 2000, au d&eacute;but du nouveau mill&eacute;naire, la nouvelle vision sera devenue r&eacute;alit&eacute;.</font></p> <p><font face="Courier">Je vous remercie, Monsieur le pr&eacute;sident.</font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants