Agence canadienne d'évaluation environnementale - Gouvernement du Canada
Éviter tous les menusÉviter le premier menu
EnglishContactez-nousAideRechercheSite du Canada
  AccueilÀ propos de l'AgenceSalle des médiasLiensCarte du site
  Recherche dans le RegistreÀ propos du Registre
 
Évaluations environnementales
Participation du public
Comment faire des évaluations environnementales
Législation et règlement
Possibilités de formation
Recherche et développement
Évaluation environnementale stratégique
Publications
Foire aux questions
Registre canadien d'évaluation environnementale. RCEE - Accueil »
L'industrie branchée. Votre projet nécessitera-t-il une évaluation environnementale fédérale ?  Texte complet »
 
Recherchez sur notre site
Accueil du Registre » Recherche simple »
05-01-13007

Registre canadien d'évaluation environnementale

Doublement d'ancrage TMX - De Hinton (Alberta) à Rearguard (C.-B.)

(Liste de documents)

AVIS DE LANCEMENT

d'une évaluation environnementale

Doublement d'ancrage TMX - De Hinton (Alberta) à Rearguard (C.-B.)

Hinton (AB)
Valemount (BC)

Le 16 mars 2006 (Mise à jour) -- L'Office national de l'énergie, Agence Parcs Canada, l'Office des transports du Canada, Pêches et Océans Canada et Transports Canada mèneront un examen préalable débutant le 20 juillet 2005 du projet : Doublement d'ancrage TMX - De Hinton (Alberta) à Rearguard (C.-B.).

Le 17 février 2005, l'Office national de l'énergie a commencé à recevoir des documents concernant une demande, y compris un rapport d'évaluation environnementale, de Terasen Pipelines (Trans Mountain) Inc. (Terasen), au sujet du projet de doublement d'ancrage TMX proposé par Terasen. Cliquer ici pour voir la demande et les documents connexes.

Terasen propose d'accroître la capacité du réseau d'oléoducs Trans Mountain, qu'elle détient, en construisant un doublement, ou tronçon d'oléoduc, en parallèle au réseau existant et raccordé à ce dernier. Le projet de doublement d'ancrage TMX (Trans Mountain expansion) comprend la construction d'un doublement qui s'étendrait d'un point situé à l'ouest de Hinton (Alberta) à un emplacement près de Rearguard(C.-B.), en passant par le parc national Jasper, en Alberta, et le parc provincial du-mont- Robson, en C.-B.; en outre, deux stations de pompage seraient installées ailleurs sur le pipeline Trans Mountain.

Le projet comprend la construction et l'exploitation des ouvrages suivants:

  • une canalisation de 158 km constituée de conduites de 812 mm ou 914 mm (32 po ou 36 po) de diamètre allant de l'ouest de Hinton (Alberta) (BK 310.1) à un emplacement près de Rearguard(C.-B.) (BK 468.0);
  • de nouvelles stations de pompage à Wolf (BK 188.0) en Alberta, et à Chappel (BK 555.5) en C.-B., comme suit:
    • à l'intérieur d'une aire clôturée d'environ 1 hectare (ha)
    • comprenant des pompes et moteurs installés logés dans un bâtiment, un bâtiment de commande des circuits électriques, un entrepôt et un transformateur;
  • un nouveau récepteur de racleur sur l'emprise actuelle à Rearguard(BK 468.0);
  • des vannes de sectionnement et stations de comptage le long de l'oléoduc;
  • un système d'acquisition et de contrôle des données (SCADA) reliant les installations ci-dessus à des centres de commande d'acheminement du pétrole;
  • un système de communications et d'alimentation électrique pour les stations de pompage et de comptage, les emplacements de vannes et d'autres installations pipelinières;
  • différentes aires de travail provisoires pour les besoins de construction, d'accès par les véhicules, de logement des travailleurs et de dépose d'équipement.

La station de pompage de Niton (BK 173.4) sera mise au rancart dans le cadre du projet.

Aux termes de l'article 5 de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale, on exige une EE pour ce projet parce que l'Office national de l'énergie pourrait accorder un permis ou une autorisation en vertu de l'article 52 de la Loi sur l'Office national de l'énergie; Agence Parcs Canada pourrait céder un territoire domanial afin de permettre la mise en oeuvre du projet, pourrait accorder un permis ou une autorisation en vertu du paragraphe 5(1) du Règlement sur les bâtiments des parcs nationaux, pourrait accorder un permis ou une autorisation en vertu du paragraphe 18(1) du Règlement général sur les parcs nationaux, pourrait accorder un permis ou une autorisation en vertu du paragraphe 12(1) du Règlement général sur les parcs nationaux et pourrait accorder un permis ou une autorisation en vertu du paragraphe 11(1) du Règlement général sur les parcs nationaux; l'Office des transports du Canada pourrait accorder un permis ou une autorisation en vertu du paragraphe 101(3) de la Loi sur les transports au Canada et pourrait accorder un permis ou une autorisation en vertu du paragraphe 98(2) de la Loi sur les transports au Canada; Pêches et Océans Canada pourrait accorder un permis ou une autorisation en vertu du paragraphe 35(2) de la Loi sur les pêches et Transports Canada pourrait accorder une autorisation sous l'alinéa 5(1)a) de la Loi sur la protection des eaux navigables.

Le projet est présentement assujetti à une évalution environnementale par le Gouvernement de la Colombie-Britannique.

L'Agence canadienne d'évaluation environnementale agira à titre de Coordonnateur fédéral de l'évaluation environnementale pour cette évaluation environnementale.

Pour plus de renseignements sur cette évaluation environnementale,  veuillez communiquer avec :
Michel Mantha
Secrétaire
Office national de l'energie
444 Seventh Avenue SW
Calgary  AB  T2P 0X8
Téléphone: (403) 299-2714
Télécopieur: (403) 292-5503
Courriel: secretary@neb-one.gc.ca

Alison Farrand
Spécialiste de l'environnement
Office national de l'énergie
444 Seventh Avenue SW
Calgary  AB  T2P 0X8
Téléphone: (403) 299-2761
Télécopieur: (403) 292-5503
Courriel: afarrand@neb-one.gc.ca

Tony Epp
Agent de projet principal
10237 - 104ième rue, nord ouest
#100, Édifice Révillon
Edmonton  AB  T5J 1B1
Téléphone: (780) 422-7705
Courriel: tony.epp@ceaa.gc.ca

et référer au numéro du RCEE  05-01-13007

Pour de plus amples renseignements sur ce projet, on peut rejoindre le promoteur au :
Jennifer Scott
Senior Legal Counsel
Terasen Pipelines
2700, 300-5th Avenue S.W.
Calgary  AB  T2P 5J2
Téléphone: (403) 514-6644
Télécopieur: (403) 514-6622
Courriel: jennifer.scott@terasen.com



Nota : L'Avis de lancement a été modifié aux dates suivantes.
25 juillet 2005 à 18:18
27 juillet 2005 à 16:01
27 juillet 2005 à 16:12
4 novembre 2005 à 17:22
16 mars 2006 (Actuel)
Liste de documents
[05 avr. 2007] Portée et exigences de réalisation de l'évaluation environnementale du projet de doublement d'ancrage TMX de Terasen Pipelines (Trans Mountain) Inc.
[05 avr. 2007] Rapport d'examen environnemental préalable : Doublement du pipeline de TMX, de Hinton (Alberta) à Rearguard (C.-B.)
[08 déc. 2006] Erreur de publication
[08 nov. 2006] Rapport d'examen environnemental préalable - Projet de doublement d'ancrage TMX
[17 nov. 2005] Portée et exigences de réalisation de l'évaluation environnementale du projet de doublement d'ancrage TMX de Terasen Pipelines (Trans Mountain) Inc.
[mars 16, 2006] Avis de lancement

 

Mise à jour : 2006-03-16

Haut de la page

Avis importants