OBJECTIVE: To consider official language minority
communities in planning consultation or public participation initiatives.
|
PRINCIPAL MEASURES
|
OUTPUTS 2002-2003
|
- Keep the list of official language minority groups
up to date in the database on consultations and search the database.
|
|
- Develop a course for the Department of Justice officials
on the techniques and practices involved in public participation in
a consultation, and offer the course in both official languages.
|
- A bilingual pilot version of the course in public participation
was offered in November 2001, followed by separate French and English
versions in March 2002. An English and French course was provided to
Justice officials in early 2003.
|
OBJECTIVE: Identify bilingual experts in public
consultation.
|
PRINCIPAL MEASURES
|
OUTPUTS 2002-2003
|
- Compile a list of experts and update this list using
a database.
|
- Ongoing. The database of consultation resources is
constantly updated and efforts are undertaken to ensure that official
languages are given consideration in the identification of possible
consultants in the area of public participation.
|
OBJECTIVE: Ensure the equal treatment of both official
languages at federal/provincial/ territorial (F/P/T) meetings and in distributing
documents.
|
PRINCIPAL MEASURES
|
OUTPUTS 2002-2003
|
- Maintain the practice of preparing all documents for
F/P/T meetings in both official languages and distributing them simultaneously.
|
|
OBJECTIVE: Ensure the equal treatment of both official
languages at federal/provincial/ territorial (F/P/T) meetings with respect
to simultaneous interpretation and the use of new communication technologies.
|
PRINCIPAL MEASURES
|
OUTPUTS 2002-2003
|
- Maintain the practice of making simultaneous interpretation
available at all F/P/T meetings.
|
|
Responsible:
David Dendooven, Counsel, Intergovernmental and External Relations Division
|