Rôle de la Cour
Le système judiciaire canadien
Édifice de la Cour
Création et débuts de la Cour
Juges de la Cour
Administration de la Cour
Mandat et objectifs de la Cour suprême du Canada
Bibliographie sur la Cour
Occasions
d'emplois
Satisfaction
de la clientèle - Direction
générale du greffe
Documents
de planification
Rapports
sur le rendement
Divulgation proactive
|
|
Conditions générales pour les bons de commandes à la
CSC
- Cette commande, y compris les présentes conditions
générales, constitue le contrat entier entre la Cour suprême
du Canada et l'entrepreneur, et aucune variation de celui-ci, quels que soient
le texte ou les conditions de l'acceptation de l'entrepreneur, ne vaudra,
sauf si la Cour suprême du Canada y consent spécifiquement par
écrit. Aucune coutume locale, générale ou commerciale
ne sera censée modifier les conditions mentionées aux présentes.
Lorsque le contexte l'exige le mot "marchandise" sous-entend le
service après-vente.
- Les marchandises seront reçues par la Cour suprême du Canada,
sous réserve de l'inspection finale et de l'approbation du destinataire,
s'il en est, désigné sur la commande, et, s'il n'est pas ainsi
désigné, de toute personne autorisée par la Cour suprême
du Canada. Les marchandises jugées défectueuses ou non conformes
aux spécifications pourront être renvoyées à l'entrepreneur
aux frais de ce dernier.
- Comme supplément et non en remplacement des conditions, des spécifications
ou de toute garantie stipulée ou découlant de la loi, et non
obstant l'acceptation préalable par la Cour suprême du Canada,
l'entrepreneur remplacera en tout temps durant la période de garantie
normale, et à ses propres frais, toutes les marchandises qui sont ou
sont devenues défectueuses par suite d'une fabrication, d'une façon
ou de matériaux imparfaits ou inefficaces. L'entrepreneur devra préciser
sa période de garantie normale et les conditions générales
y afférentes au moment de la livraison.
- L'entrepreneur certifie qu'il a le droit d'utiliser et de vendre les dispositifs
ou pièces brevetés dont il est fait usage dans les marchandises
achetées, et ils'engage à garantir la Cour suprême du
Canada contre toute réclamation à l'égard de redevances,
droits de licence ou autres réclamations ou demandes résultant
de l'usage ou de la vente desdites marchandises, peut importe si ces dispositifs
ou pièces sont spécifiés par la Cour suprême du
Canada ou utilisés par l'entrepreneur dans les marchandises achetées
sans avoir fait l'objet de telles spécifications.
- Les marchandises seront aux risques de l'entrepreneur qui supportera toute
perte ou avarie résultant de quelque cause que ce soit, qui pourrait
survenir à l'égard des marchandises ou à toute partie
de celles-ci, jusqu'à ce qu'elles soient livrées à la
Cour suprême du Canada. La Cour suprême du Canada se réserve
le droit de changer le lieu de la livraison en tout temps avant l'expédition
réelle, pourvu que l'entrepreneur ait le droit de se faire rembourser
toute augmentation réelle des frais ou réduise les prix du montant
de toute diminution des frais résultant d'un tel changement.
- À moins d'indications contraires énoncées dans les
présentes, les marchandises doivent être parfaitement neuves
et livrées en stricte conformité des quantités, spécifications
et conditions énoncées dans la présente commande. Le
temps est de l'essence du contrat.
- Les prix sont f.à b. au point d'arrivée et comprennent tous
les frais d'emballage, de chargement, de déchargement et de transport,
à moins d'indications contraires énoncées dans les présentes.
Si l'entrepreneur paie d'avance les frais de transport qui sont payables par
la Cour suprême du Canada en vertu des dispositions du présent
contrat, ces frais seront indiqués séparément sur la
facture.
- S'il s'agit d'expédition par wagon, les avis d'expédition
doivent être adressés immédiatement à la Cour suprême
du Canada et porter mention des numéros de l'itinéraire et du
wagon. Le service du wagon sera déduit pour tous les wagons qui parviennent
à la Cour suprême du Canada sans avis d'expédition.
- La Cour suprême du Canada se réserve le droit d'annuler ou
d'acheter ailleurs toute partie de la commande non livrée à
la date indiquée sur la commande.
- À moins d'indication contraire dans la présente commande,
le paiement, versé, en fonds canadiens, sera effectué uniquement
dans un délai de 30 jours après la présentation des factures
ou des formules de demande de paiement partiel (PWGSC 1111) ou dans un délai
de 30 jours après la livraison des biens, selon l'éventualité
qui survient en dernier. Les remises seront calculées à compter
de la date ou la Cour suprême du Canada aura reçu à la
fois les biens et les factures ou formules de demande de paiement partiel,
celles-ci devant être naturellement acceptables. La Cour suprême
du Canada s'engage par les présentes à payer l'intérêt
sur les comptes en souffrance, le calcul étant effectué conformément
à la directive 5150 (section 3, partie 6, clause TC 441) du Guide de
la politique des approvisionnements. Voir la note 1.
- Les prix indiqués sur cette commande sont définitifs, à
moins d'indications contraires énoncées dans la présente,
et comprennent (sauf les taxes provinciales et municipales) toutes les taxes
de vente et tous les droits fédéraux applicables.
- Aucun député de la Chambre des communes du Canada ne pourra
participer au contrat ni en bénéficier d'aucune façon.
- Le présent contrat entrera en vigueur à l'avantage des successeurs
et des mandataires à la Cour suprême du Canada et de l'entrepreneur
respectivement et les engagera pourvu que l'entrepreneur ne cède pas
ce contrat, ni aucune partie de sa mise en vigueur sans l'accord écrit
préable à la Cour suprême du Canada, étant entendu
que toute cession sans cet accord ne saurait être valable.
- Les cahiers des charges, dessins, échantillons, modèles et
matrices que la Cour suprême du Canada fournit à l'entrepreneur
aux fins de la commande sont réputés appartenir à la
Cour suprême du Canada et doivent lui être renvoyés, sur
sa demande aux frais de l'entrepreneur.
Note 1.
Guide des approvisionnements
Chapitre 11
Intérêts
11.008 (1994-06-23) Des intérêts simples seront versés
automatiquement sur tous les montants qui sont en souffrance pendant plus de
quinze (15) jours suivant la date à laquelle ils étaient échus
et payables, uniquement si le gouvernement est responsable du retard. Le montant
des intérêts sera indiqué séparément sur le
talon du chèque ou sur le bordereau de paiement.
Les intérêts seront calculés à compter du jour suivant
l'échéance et jusqu'au jour précédant la date d'émission
du paiement. Toutefois, les intérêts ne seront pas versés
tant que les paiements prévus dans le contrat n'auront pas été
effectués.
Les intérêts sont calculés selon la formule suivante :
Intérêts = Montant dû x ((taux d'escompte du jour + 1,25
%) x (nombre de jours d'intérêts payables/365))
Receveur général du Canada
Paiement à la date d'échéance (PADE)
Taux d'intérêt applicable aux comptes débiteurs et créditeurs
en souffrance du gouvernement du Canada.
Ce taux d'intérêt doit être utilisé par les ministères
pour effectuer le calcul automatique de l'intérêt sur les comptes
créditeurs en souffrance du gouvernement du Canada. Pour le taux d'intérêt
en vigueur, veuillez vous référer au site suivant: http://www.tpsgc.gc.ca/recgen/text/home-f.html.
Ce taux est fondé sur le taux d'escompte moyen de la Banque du Canada
du mois précédent et accru de 3 %. Ce même taux est aussi
utilisé par les ministères du gouvernement du Canada pour imputer
l'intérêt sur les comptes débiteurs en souffrance, en vertu
des règlements sur les intérêts et les frais administratifs.
|