Foreign Affairs and International Trade Canada
Symbol of the Government of Canada
Dernière mise à jour : 25 octobre 2007, 16:43 HAE
Toujours valide : 15 novembre 2007, 23:50 HNE

CONSEILS AUX VOYAGEURS
Trinité-et-Tobago

 
TABLE DES MATIÈRES
1.
MISES À JOUR RÉCENTES
2. AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS
3. SÉCURITÉ
4. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE
5. CONTACTS DU GOUVERNEMENT DU CANADA
6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS
7. TRANSPORTS ET ARGENT
8. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT
9. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES
10. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ
11. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
12. ANNEXE

1. MISES À JOUR RÉCENTES

Les sections 2, 3 et 4 de ces Conseils aux voyageurs ont été mises à jour (faire preuve d'une grande prudence; sécurité; exigences d'entrée et de sortie).

La saison des ouragans s’étend du 1er juin au 30 novembre. Pour de plus amples renseignements, voir nos
Actualités sur la saison des ouragans.

Haut de la page

2. AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS

Trinité-et-Tobago
Prendre des mesures de sécurité normalesFaire preuve d'une grande prudenceÉviter tout voyage non essentielÉviter tout voyage

Les Canadiens devraient faire preuve d'une grande prudence dans ce pays en raison d'un taux de criminalité élevé.

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Nous offrons un
service d'inscription à tous les Canadiens qui voyagent ou résident à l’étranger. Ce service est offert afin de pouvoir communiquer avec les Canadiens à l’étranger et de leur prêter assistance en cas d’urgence, notamment en cas de catastrophe naturelle ou de troubles civils, ou pour les informer d'une urgence familiale au Canada. L'inscription peut se faire en ligne ou en communiquant avec le bureau du gouvernement du Canada le plus près. Pour obtenir de plus amples renseignements, vous pouvez consulter la Foire aux questions sur l’inscription des Canadiens à l’étranger.

Haut de la page

3. SÉCURITÉ

La décision de voyager revient à chaque voyageur. Il incombe également à chacun de veiller à sa sécurité personnelle. Les présents Conseils aux voyageurs ont pour but de fournir des renseignements à jour pour vous aider à prendre des décisions éclairées.

Criminalité

Le taux de criminalité est élevé, en particulier à Port of Spain, à San Fernando et dans d'autres zones urbaines à Trinité. Les vols avec violence, les voies de faits et les agressions sexuelles sont fréquents. Les passagers de paquebots de croisière devraient être particulièrement prudents lorsqu’ils se promènent près des quais à Port of Spain. La violence liée aux gangs et au traffic de stupéfiants, y compris les fusillades et les enlèvements, se poursuit et peut toucher des personnes innocentes. On observe une augmentation des crimes de situation, comme les petits vols, durant le carnaval annuel de Trinidad, en février ou en mars, et durant les vacances de Noël.

Les Canadiens devraient être très vigilants à Laventille et dans les lieux touristiques populaires, comme Fort George et La Brea (Lac Pitch), puisque des crimes commis contre des étrangers ont également été signalés dans ces secteurs. Des incidents ont été signalés où des groupes de criminels suivent des voitures à partir de l’aéroport Piarco de Trinité, et volent les voyageurs une fois qu’ils ont atteint leur destination. Les plages désertes et les endroits isolés (p. ex., les belvédères) devraient être évités, en particulier après la tombée de la nuit. Des précautions supplémentaires devraient être prises en cas de déplacements tard le soir.

Les touristes et les ressortissants étrangers sont aussi victimes de crimes à Tobago.

Les visiteurs devraient obtenir les conseils de contacts locaux et faire preuve de vigilance, en particulier après la tombée de la nuit. Ils devraient veiller à la sécurité de leurs effets personnels et de leurs documents de voyage en tout temps, et s'assurer que les portes et les fenêtres de leur logement soient sûrs. Il est déconseillé de porter sur soi d'importantes sommes d'argent ou de montrer des signes de richesse.  

En cas d'urgence à Trinidad et Tobago, composez le 990, pour les services ambulanciers et d'incendies, et le 999, pour les services policiers.

Manifestations et troubles civils

Des troubles civils et des manifestations sporadiques pourraient entraîner des perturbations partout au pays. Vous devriez éviter les grandes foules et les manifestations et surveiller les bulletins de nouvelles locaux pour obtenir des renseignements à jour.

Haut de la page

4. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE

Les renseignements suivants sur les exigences d’entrée et de sortie ont été confirmés par les autorités au haut-commissariat de la République de Trinité‑et-Tobago et étaient valides en date du 25 octobre 2007. Ces exigences peuvent toutefois changer.

La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays. Tous les pays imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), y travailler, y étudier ou s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire du ou des pays où vous comptez vous rendre. Les personnes qui ne respectent pas les exigences d’entrée et de sortie établies par un pays sont passibles de peines sévères.

Le Bureau du protocole d'Affaires étrangères et Commerce international Canada fournit les coordonnées du
haut-commissariat de la République de Trinité-et-Tobago et ses consulats où vous pouvez obtenir davantage de renseignements sur les exigences d’entrée et de sortie.

Les Canadiens qui se rendent à Trinité-et-Tobago doivent être en possession d'un passeport canadien encore valide pendant au moins la durée du séjour dans le pays. Tous les voyageurs doivent avoir un billet de retour ou un billet pour un vol de continuation valide et une preuve qu’ils disposent de fonds suffisants pour la durée du séjour.

Visa de touriste : non exigé
Visa d'affaires : non exigé (pour moins de 30 jours)
Visa d'étudiant : exigé

Il est possible que l'on vous demande de produire une preuve de vaccination contre la fièvre jaune, si vous avez visité un pays où cette maladie sévit.

Une taxe sur le transport aérien de 100 TT$ comptant (environ 20,00 $CAN) doit être payée au départ.



Un certificat de citoyenneté canadienne n'est pas un document de voyage. Certaines lignes aériennes refusent catégoriquement l'embarquement à des passagers canadiens ayant la double citoyenneté, qui reviennent au Canada munis d'un passeport nécessitant un visa pour entrer au Canada, même s'ils présentent un certificat de citoyenneté canadienne valide à titre de preuve. Le passeport canadien est le seul document de voyage et d'identification fiable et reconnu universellement aux fins de voyages internationaux. Il prouve que vous avez le droit de rentrer au Canada.

Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.

Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier les conditions d'entrée pour ce pays et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.

Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants. Les autorités canadiennes et les autorités des pays étrangers pourraient également exiger que cet adulte présente la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.

Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.

Haut de la page

5. CONTACTS DU GOUVERNEMENT DU CANADA

Vous pouvez obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements consulaires à l’adresse suivante :

Trinité-et-Tobago - PORT OF SPAIN, Haut-commissariat du Canada
Adresse : 3-3A Sweet Briar Road, Maple House, St. Clair, Port of Spain
Adresse Postale : C.P. 1246, Port of Spain,
Téléphone : 1 (868) 622-6232 (6-CANADA)
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-800-387-3124
Télécopieur : 1 (868) 628-2581
Courriel :
pspan@international.gc.ca
Internet : http://www.portofspain.gc.ca

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez au haut-commissariat du Canada à Port of Spain et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez également appeler le Ministère à Ottawa sans frais, en composant le 1 800 387‑3124; à frais virés, au (613) 996-8885.

Haut de la page

6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS

Vous devez respecter les lois du pays où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l’emprisonnement. Les peines d’emprisonnement sont purgées sur place.

Toutefois, le Canada et Trinité-et-Tobago ont signé un traité qui permet à un Canadien emprisonné à Trinité-et-Tobago de demander son transfèrement au Canada pour y terminer sa peine. Le transfèrement nécessite l'accord des autorités canadiennes et trinidadiennes.

Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir la section 5 ci-dessus), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.

Les procédures requises dans les cas de poursuite judiciaire ou d’enquête policière sont différentes des procédures en vigueur dans le système judiciaire canadien. Les Canadiens désirant entreprendre de telles démarches doivent s’attendre à de longs délais d’attente et à déployer des efforts supplémentaires afin de mener leur dossier à terme. Le gouvernement du Canada ne peut intervenir dans les procédures judiciaires en cours dans un autre pays à moins que les autorités de ce pays ne lui demandent de le faire, ce qui se produit rarement.

La possession, l'utilisation et le trafic de stupéfiants sont sévèrement punis. Il ne faut en aucune circonstance transporter les bagages d'un inconnu.

Il est illégal pour les civils de porter des vêtements d'armée ou de camouflage.

Les propriétaires de bateaux doivent faire enregistrer leurs armes à feu auprès des autorités douanières au point d'entrée.

Haut de la page

7. TRANSPORTS ET ARGENT

Les voitures roulent à gauche. La plupart des véhicules ont le volant du côté droit, mais il est également permis d'avoir le volant du côté gauche. Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire pour le conducteur et les passagers avant, sous peine d'amende.

Les routes principales sont en bon état à Trinité, mais ce n'est pas le cas des routes secondaires, particulièrement dans la région montagneuse du Nord. Les routes rurales sont généralement étroites, mal entretenues et souvent congestionnées. Si possible, éviter les déplacements en dehors de Port of Spain ou de San Fernando après la tombée du jour, surtout sur l'autoroute Beetham. Roulez les fenêtres fermées et les portières verrouillées, car des vols se sont produits alors que des voitures étaient arrêtées aux feux de circulation ou que la circulation était au ralenti. En cas d'accident de la route, signalez l'accident au poste de police le plus proche.

Les services de taxis des hôtels sont plus coûteux que les taxis publics. Le vaste réseau de transport public comprend des taxis, des maxi-taxis (fourgonnettes) et de plus gros autobus. Les taxis s'arrêtent souvent en cours de route pour prendre ou déposer des passagers. Les services de taxi de l'aéroport sont assurés par la Airport Taxi Drivers' Co-operative. Négociez les tarifs avant le départ. Les voyageurs ne disposant pas d’un véhicule devraient prendre des taxis enregistrés après la tombée du jour.

Il est possible de louer une voiture, mais le prix de location est élevé. Les visiteurs ont le droit de conduire pendant 90 jours, à condition qu'ils aient un permis de conduire valide.

Il est conseillé d’avoir un
permis de conduire international (PCI).

La devise est le dollar de Trinité-et-Tobago (TT$). Les principales cartes de crédit sont acceptées. Lorsque vous utilisez une carte de crédit, ne la perdez pas de vue et gardez votre copie de la transaction avec le papier carbone. La monnaie et les chèques de voyage canadiens ne sont pas acceptés partout. Il est recommandé d'utiliser des chèques de voyage en dollars américains, que le voyageur peut facilement encaisser dans les banques, à condition de présenter son passeport. Les photocopies ne sont pas acceptées. Les guichets automatiques sont nombreux sur l'île de Trinité, mais non sur l'île de Tobago, sauf dans la ville de Scarborough.

La monnaie et les chèques de voyage canadiens ne sont pas acceptés partout. Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts dans d’autres pays. Vous pouvez aussi consulter la page de localisateur de GAB de VISA ou la page de localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir l’adresse de GAB n’importe où dans le monde. Votre banque peut vous indiquer si vous avez besoin d’un nouveau numéro d’identification personnel (NIP) pour avoir accès à votre compte lorsque vous êtes à l’étranger. La prudence est cependant recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille.

Haut de la page

8. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT

La saison des ouragans s’étend du mois de juin jusqu’à la fin du mois de novembre. Vous devriez consulter le site Web du
National Hurricane Center (en anglais seulement) afin d'obtenir des renseignements sur les conditions météorologiques.

La saison des pluies s'étend de juin à décembre, et il y a des risques d'inondations dans les basses terres. Trinité-et-Tobago est en dehors du trajet habituel des ouragans et des tempêtes tropicales. Toutefois, les voyageurs qui se rendent dans cette région devraient se tenir au courant des prévisions météorologiques et planifier leurs déplacements en conséquence.

Haut de la page

9. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES

L’
Agence de santé publique du Canada et l’Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents conseils de santé aux voyageurs et d’autres renseignements pertinents sur le site Web du Programme de médecine des voyages de l’Agence de santé publique du Canada.

L’Agence de santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.

Il est possible que les normes régissant les soins médicaux dans un autre pays ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.

L’Agence de santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.

Haut de la page

10. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ

Le taux d'infection par le
VIH/SIDA est élevé et les risques pour les voyageurs de le contracter sont plus grands s'ils ont des relations sexuelles non protégées ou s'ils sont exposés à des produits sanguins contaminés.

Des services médicaux gratuits sont offerts au public dans les cinq hôpitaux généraux du pays. Les soins dispensés dans les hôpitaux privés peuvent être très coûteux.

Haut de la page

11. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES

Le retour au Canada

Aide-mémoire du voyageur

Assurance maladie et assurance voyage : Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures dans un pays étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies. Voir le Portail canadien sur la santé.

L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais. Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne. La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur.

Adoption : Au Canada, l’adoption internationale est de compétence provinciale et territoriale. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez tout d’abord obtenir de l’information sur les règlements en matière d’adoption de la province ou du territoire où résidera l’enfant. L’adoption d’un enfant relève des provinces et des territoires, mais l’entrée au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Sans un visa d’immigration approprié, un enfant pourrait se voir refuser l’entrée au Canada; ou, la demande de visa peut être refusée, même si l’adoption est déjà effectuée. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.

Haut de la page

12. ANNEXE

S. O.

Haut de la page