Foreign Affairs and International Trade Canada
Symbol of the Government of Canada
Dernière mise à jour : 13 novembre 2007, 18:03 HNE
Toujours valide : 15 novembre 2007, 21:35 HNE

CONSEILS AUX VOYAGEURS
États-Unis

 
TABLE DES MATIÈRES
1.
MISES À JOUR RÉCENTES
2. AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS
3. SÉCURITÉ
4. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE
5. CONTACTS DU GOUVERNEMENT DU CANADA
6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS
7. TRANSPORTS ET ARGENT
8. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT
9. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES
10. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ
11. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
12. ANNEXE

1. MISES À JOUR RÉCENTES

La section 1 de ces Conseils aux voyageurs a été mise à jour (Actualité mise à jour).

Le 31 janvier 2008, de nouvelles exigences d'entrée seront en vigueur dans le cadre de l'Initiative sur les voyages dans l'hémisphère occidental (IVHO) pour les Canadiens qui se rendront aux États-Unis par voie terrestre ou maritime. Pour plus de renseignements, veuillez consulter notre page
Actualités.

Pour obtenir des renseignements sur la FLORIDE, GUAM, HAWAÏ, les ÎLES MARIANNES DU NORD, PUERTO RICO et les ÎLES VIERGES AMÉRICAINES, voir la section 12 ci-dessous.

Haut de la page

2. AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS

Il n'y a aucun Avertissement Officiel pour ce pays.

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Nous offrons un
service d'inscription à tous les Canadiens qui voyagent ou résident à l’étranger. Ce service est offert afin de pouvoir communiquer avec les Canadiens à l’étranger et de leur prêter assistance en cas d’urgence, notamment en cas de catastrophe naturelle ou de troubles civils, ou pour les informer d'une urgence familiale au Canada. L'inscription peut se faire en ligne ou en communiquant avec le bureau du gouvernement du Canada le plus près. Pour obtenir de plus amples renseignements, vous pouvez consulter la Foire aux questions sur l’inscription des Canadiens à l’étranger.

Haut de la page

3. SÉCURITÉ

La décision de voyager revient à chaque voyageur. Il incombe également à chacun de veiller à sa sécurité personnelle. Les présents Conseils aux voyageurs ont pour but de fournir des renseignements à jour pour vous aider à prendre des décisions éclairées.

La criminalité est fréquente dans de nombreuses villes américaines, mais généralement concentrée dans des quartiers peu fréquentés par les touristes. Cependant, les Canadiens doivent demeurer vigilants. Si la police vous arrête, nous vous recommandons de coopérer pleinement avec elle. Les crimes de rue peuvent s'étendre jusque dans les quartiers des affaires, des hôtels et des lieux de divertissement. Des émeutes surviennent à l’occasion, et sont habituellement confinées dans les quartiers pauvres des grandes villes, mais la violence peut s'étendre jusque dans les zones commerciales et hôtelières au centre de ces villes.

Haut de la page

4. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE

Nous avons confirmé les renseignements qui suivent sur les exigences d'entrée et de sortie auprès des autorités des États-Unis d'Amérique et ils étaient valides le 28 juin 2007. Les exigences d'entrée et de sortie présentent des divergences pour
GUAM. Ces exigences peuvent toutefois changer.

La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays. Tous les pays imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), y travailler, y étudier ou s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire du ou des pays où vous comptez vous rendre. Les personnes qui ne respectent pas les exigences d’entrée et de sortie établies par un pays sont passibles de peines sévères.

Pour plus de renseignements sur les exigences d'entrée aux États-Unis en vigueur depuis le 23 janvier 2007 dans le cadre de l'Initiative sur les voyages dans l'hémisphère occidental (IVHO), veuillez consulter notre page Actualités.

Le Bureau du protocole d'Affaires étrangères et Commerce international Canada fournit les coordonnées de l'ambassade des États-Unis d'Amérique et ses consulats, où vous pouvez obtenir davantage de renseignements sur les exigences d’entrée et de sortie.

Procédures de vérification de sécurité

Des procédures soutenues de vérification de sécurité, comprenant l’interdiction d’apporter des liquides et des gels dans les bagages à main, sont toujours en vigueur pour les vols intérieurs et internationaux dans tous les aéroports américains. Pour de plus amples renseignements sur les niveaux de menace définis par le gouvernement des États-Unis et sur les mesures de sécurité, veuillez consulter les sites du Homeland Security et du Transportation Security Administration (TSA) (en anglais seulement).

Enfants voyageant seuls ou accompagnés

Les autorités américaines et canadiennes et les sociétés de transport sont de plus en plus vigilantes lorsqu'elles interrogent les personnes qui voyagent avec des enfants, surtout s'il s'agit d'enfants très jeunes. Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants, Il pourrait devoir fournir la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.

Une personne de moins de 18 ans qui voyage seule ou avec un seul de ses parents, ou avec un autre adulte, doit être munie d'une lettre de consentement certifiée attestant que ses deux parents ont autorisé le voyage.

Si vous vous rendez dans un autre pays avec votre enfant et que la garde de cet enfant risque de faire l’objet d’un conflit durant votre absence, consultez un avocat canadien avant de partir. 

Vos droits lorsque vous entrez aux États-Unis

En vertu de la loi américaine, les ressortissants étrangers ne jouissent pas des mêmes droits que les citoyens américains. Lorsque vous tentez d’entrer aux États-Unis (à un poste frontalier ou à un aéroport) et pendant que les autorités américaines déterminent si vous êtes admissible, vous pourriez être retenu durant une période indéterminée. Si elles décident que vous n’êtes pas admissible, il pourrait s’écouler un certain laps de temps avant que l’on vous renvoie à votre point de départ ou dans le pays dont vous êtes citoyen.

Renseignements additionnels à fournir à la frontière

Les autorités américaines imposent des exigences beaucoup plus strictes en ce qui concerne l’identification des individus à leur arrivée aux États-Unis. Les personnes qui entrent aux États-Unis par avion ou par bateau doivent fournir des renseignements additionnels, tels que leur adresse pendant leur séjour en territoire américain, y compris à Puerto Rico. Il peut être également nécessaire de présenter une preuve de résidence, d'emploi ou d'études au Canada; une preuve que l'objectif du voyage est légitime et que sa durée sera raisonnable; et une preuve de ressources financières suffisantes pour la durée du séjour aux États-Unis. Comme ils pourraient se voir imposer de lourdes amendes s'ils transportent des passagers n'ayant pas les documents voulus, tous les transporteurs (en particulier les compagnies aériennes, mais également les sociétés ferroviaires et les compagnies d'autocars) sont devenus beaucoup plus exigeants envers leurs passagers, qui doivent désormais démontrer qu'ils sont admissibles aux États-Unis.

Pour plus d’information sur les programmes de sécurité aux frontières présentement en vigueur aux États-Unis, prière de consulter le site Web du Service des douanes et de la protection des frontières des États-Unis (en anglais seulement).

Passeports

Pour plus de renseignements sur les nouvelles exigences d'entrée aux États-Unis en vigueur depuis le 23 janvier 2007, veuillez consulter notre page Actualités.

Lors de l’entrée aux États-Unis, la formalité la plus importante est la présentation d'une preuve de citoyenneté canadienne. Le passeport canadien constitue le meilleur moyen de prouver sa citoyenneté canadienne et son droit de retourner au Canada.

Aux termes du Programme de dispense de visa des États-Unis, les voyageurs en provenance de certains pays doivent être munis d'un passeport lisible à la machine pour passer la frontière américaine. Les citoyens canadiens ne sont pas visés par ces mesures, et ce, même si leur passeport a été délivré à l'étranger.

Les résidents permanents qui ne sont pas citoyens canadiens (y compris leurs enfants), ainsi que bon nombre d'autres visiteurs (liste en anglais seulement), doivent se procurer un visa de non-immigrant pour entrer aux États-Unis. Il est possible d'obtenir de l'information supplémentaire en s'adressant à Passeport Canada ou à l’ambassade des États-Unis à Ottawa.

Double nationalité

Certains Canadiens pourraient aussi avoir la nationalité américaine parce qu'ils sont nés aux États-Unis, qu'ils ont été naturalisés ou que leurs parents sont Américains. Selon l’Initiative sur les voyages dans l’hémisphère occidental (IVHO) (site en anglais seulement), les citoyens américains doivent présenter un passeport américain valide lorsqu'ils entrent aux États-Unis ou qu'ils en sortent par voie aérienne. Bien que les autorités n’exigent pas formellement que les voyageurs possédant la double nationalité présentent leurs deux passeports (américain et canadien), le fait de voyager avec les deux documents comme preuve de citoyenneté pourrait faciliter leur entrée aux États-Unis et leur retour au Canada. Pour obtenir de plus amples renseignements, vous pouvez consulter la section sur la double citoyenneté du site Web de l'American Citizen Information Services.

Statut d’Indien inscrit (traité Jay)

Si vous possédez le statut d'Indien inscrit au Canada, vous pouvez vous prévaloir des formalités d'immigration spéciales des États-Unis (découlant du traité Jay de 1794), qui vous permettent de vivre et de travailler aux États-Unis sans avoir à passer par les formalités d'immigration habituelles. La seule présentation du Certificat (ou Carte) du statut d'Indien ne suffit pas toujours pour répondre aux conditions d'entrée. Aux termes de la loi américaine, les requérants doivent être d'origine amérindienne dans une proportion d'au moins 51 p. 100. En conséquence, les inspecteurs peuvent demander une preuve supplémentaire attestant le pourcentage de sang exigé, comme un dossier de bande ou un certificat de naissance. De plus amples renseignements se trouvent sur le site Web des Affaires indiennes et du Nord Canada.

Retraités migrateurs (« snowbirds »)

Les retraités canadiens qui désirent passer l'hiver sous des cieux plus cléments peuvent le faire pour une période maximale de six mois. S'ils désirent rester plus longtemps, ils peuvent présenter une demande de prolongation du séjour auprès des services de citoyenneté et d'immigration (Citizenship and Immigration Services, site en anglais seulement) une fois qu'ils sont arrivés aux États-Unis, mais avant que ne se termine leur séjour autorisé. On pourrait leur demander de démontrer qu’ils ont l’intention de rester aux États-Unis de façon temporaire.

Précontrôle

Le Service des douanes et de la protection des frontières des États-Unis a des bureaux de précontrôle dans huit aéroports canadiens : Vancouver, Calgary, Edmonton, Winnipeg, Toronto, Ottawa, Montréal-Trudeau et Halifax. Vous pouvez ainsi, avec vos bagages, passer le contrôle dans un aéroport canadien plutôt qu'au moment de votre arrivée aux États-Unis. Pour avoir le temps de remplir les formalités de précontrôle, vous devriez vous présenter au comptoir du Service américain des douanes et de l'immigration au moins deux heures avant l'heure du départ.

Si vous utilisez les services de précontrôle américains dans un aéroport canadien, vous devez vous soumettre aux exigences d'admission établies par les autorités américaines. Vous devrez notamment répondre aux questions que vous posera un contrôleur américain. En vertu de la Loi sur le précontrôle du Canada, il est illégal de faire sciemment une déclaration fausse ou trompeuse à un contrôleur. Par ailleurs, les contrôleurs américains ont le droit de fouiller vos bagages et peuvent vous refuser l'entrée aux États-Unis. Tant que vous êtes dans une zone de précontrôle, vous avez des droits en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés, de la Déclaration canadienne des droits et de la Loi canadienne sur les droits de la personne, assujettis aux lois canadiennes, notamment à la Loi sur le précontrôle du Canada et au droit criminel, qui comprend entre autres les lois régissant les stupéfiants et les armes à feu. Vous pouvez en tout temps retirer votre demande d'entrée aux États-Unis et quitter les lieux, à moins qu'un contrôleur américain n'ait de bonnes raisons de croire que vous avez fait une déclaration fausse ou trompeuse ou entravé le travail d'un contrôleur américain. Ce contrôleur peut vous détenir pour violation de la loi canadienne.

Casier judiciaire

Si vous avez un casier judiciaire, vous n'aurez probablement pas le droit d'entrer aux États-Unis, quelles que soient la nature du délit et la date à laquelle il remonte. Vous pourriez également avoir des difficultés si vous faites escale dans un aéroport américain. En vertu des lois américaines, un pardon accordé au Canada n'est pas reconnu aux fins de l'entrée aux États-Unis. Si vous avez été condamné par un tribunal criminel, vous devez communiquer, assez longtemps avant votre départ pour les États-Unis, avec l'un des points d'entrée des services de citoyenneté et d'immigration (Citizenship and Immigration Services [USCIS], site en anglais seulement). Si vous êtes interdit de séjour aux États-Unis, vous pouvez demander une dispense. Il vous faudra alors remplir le formulaire I-192, Advance Permission to Enter the United States as a Non-Immigrant. Des frais sont exigés pour le traitement de la demande, qui peut prendre plusieurs mois. Vous pouvez vous procurer une demande de dispense à n'importe quel point d'entrée aux États-Unis, à un bureau de précontrôle au Canada, à l'ambassade des États-Unis à Ottawa ou à l'un des consulats des États-Unis au Canada.

Les points d'entrée aux États-Unis sont informatisés et reliés à une base de données centrale qui permet d'avoir accès aux renseignements sur les condamnations au criminel, tant au Canada qu'aux États-Unis. Même si vous êtes déjà entré aux États-Unis sans problème dans le passé, vous pourriez éprouver des difficultés si votre dossier fait état d'une condamnation au criminel ou d'une interdiction d'entrée antérieure. Si vous essayez d'entrer aux États-Unis sans dispense, vous pourriez être mis en détention pendant plusieurs semaines dans un établissement du USCIS.

Si vous avez quitté les États-Unis pour vous soustraire au service militaire durant la guerre du Vietnam et que votre situation n'est toujours pas en règle, il existe peut-être encore un mandat d'arrêt non exécuté à votre égard ou il se peut que vous soyez interdit de séjour aux États-Unis. En cas de doute, renseignez-vous auprès du point d'entrée du USCIS le plus près de chez vous. Pour savoir comment régulariser votre situation avec l'armée américaine, communiquez avec l'ambassade des États-Unis à Ottawa.

Procédure de renvoi accéléré

Le renvoi accéléré constitue l'une des mesures prises dans le cadre de vastes réformes visant à contrôler l'immigration illégale. Cette procédure permet aux agents d'immigration, avec l'accord de leur superviseur, d'interdire, pour une période de cinq ans, l'accès aux États-Unis à des personnes qui ne sont pas des citoyens américains, s'ils considèrent que ces personnes ont fourni de faux documents ou fait une fausse déclaration. Le fait de mentir à un agent à la frontière constitue une infraction grave. Cette procédure ne prévoit aucune possibilité d'appel officiel, mais, si vous croyez que la loi a été mal appliquée dans votre cas, vous pouvez demander une révision de votre dossier en écrivant au directeur de district du USCIS responsable du point d'entrée où la décision à été prise. Ce genre de cas devrait également être porté à l’attention de la Direction générale des affaires consulaires d’Affaires étrangères et Commerce international Canada, que l’on peut joindre au 1 800 267-6788 ou au (613) 944-6788 (à Ottawa), ou du bureau du gouvernement du Canada le plus proche.

Navigation en eaux américaines

Les plaisanciers qui se rendent souvent aux États-Unis à bord de bateaux de plaisance de moins de cinq tonneaux nets, pour des visites de moins de 72 heures à l’intérieur de 25 miles du littoral le long de la frontière du Canada, peuvent se procurer un permis (formulaire I-68) auprès du USCIS (site en anglais seulement), ce qui leur permet de signaler leur arrivée par téléphone aux Douanes et protection de la frontière des États-Unis. Ce permis n'est pas obligatoire, mais il les plaisanciers qui choisissent de ne pas se le procurer doivent se présenter pour inspection par un agent des douanes à un port d’entrée, chaque fois qu’ils pénètrent en territoire américain. Le fait d’ignorer cette obligation pourrait mener à une arrestation, à une amende ou à une expulsion du pays.

Croisières

De nombreux Canadiens se rendent aux États-Unis dans le but d'embarquer pour une croisière vers d'autres pays. Ils doivent pour cela être en possession d'un passeport canadien valide. Certains des pays où la croisière fait escale ne laissent pas entrer les voyageurs sans passeport. Ce document est également important pour entrer de nouveau aux États-Unis une fois la croisière terminée. Pendant la croisière, les responsables du navire conservent parfois les passeports, si leurs règlements administratifs l'exigent, afin de faciliter les formalités auprès des douanes américaines. Les passagers doivent demander un reçu et le passeport doit leur être rendu à la fin de la croisière.

Travailler aux États-Unis

Les Canadiens qui déménagent pour occuper un emploi aux États-Unis devraient communiquer avec les organismes canadiens et américains concernés afin d'obtenir tous les renseignements nécessaires concernant leur droit à des prestations sociales, y compris à des prestations de retraite, dans l'État où ils travailleront et de déterminer s'ils peuvent continuer à participer à des régimes de pension ou s'ils peuvent toujours réclamer d'autres prestations sociales au Canada.

La plupart des voyageurs par affaires canadiens peuvent demander l’admission directement à un point d’entrée aux États-Unis sans avoir obtenu un visa de non-immigrant au préalable. Toutefois, les voyageurs qui entrent aux États-Unis dans certaines catégories d’affaires doivent présenter des documents spécifiques afin de confirmer leur éligibilité à l’admission. Prière de consulter l’ambassade des États-Unis à Ottawa pour des renseignements plus détaillés.

Étudier aux États-Unis

Les citoyens canadiens ne peuvent plus entreprendre des études aux États-Unis sans avoir au préalable obtenu un Certificat d’éligibilité valide (Certificate of Eligibility ou formulaire I-20), délivré par l'établissement d'enseignement américain et expédié directement au requérant. Ils devraient avoir en leur possession leur formulaire I-20 chaque fois qu’ils entrent aux États-Unis afin de le présenter à un agent des Douanes et de la protection des frontières. Ils devraient en outre être munis d’une preuve documentaire attestant qu’ils possèdent suffisamment d'argent pour payer les frais de déplacement, de scolarité et de séjour aux États-Unis, au moins pendant la première année d’études. Il peut s’agir d’un relevé bancaire notarié ou d’une lettre d’un parent ou gardien se portant en garantie.
 
Pour des informations supplémentaires sur les exigences de visa pour étudiants, veuillez voir le site web du U.S. Department of State (en anglais seulement).

Cas spéciaux (y compris au sujet du VIH ou sida)

Les personnes chez qui un médecin qualifié a diagnostiqué le VIH ou le sida doivent se procurer une dispense d’inadmissibilité avant de pouvoir voyager aux États-Unis. Veuillez communiquer avec le bureau le plus près de chez vous de Douanes et protection des frontières pour obtenir de l’information sur la demande de dispense.

Si votre situation est inhabituelle en ce qui concerne l’entrée aux États-Unis, vous devez vous adresser aux autorités américaines pour obtenir des renseignements officiels tout juste avant votre départ. Pour en savoir plus à ce sujet, veuillez consulter le site Web de l’ambassade des États-Unis ou celui de Douanes et protection des frontières (en anglais seulement.

Frais douaniers

Les agents à la frontière américaine perçoivent 6 $US par personne pour la délivrance d'un registre d'arrivée et de départ (formulaire I-94). Les droits ne s'appliquent pas aux citoyens canadiens et aux immigrants reçus des pays membres du Commonwealth et de l'Irlande qui entrent aux États-Unis pour un séjour temporaire à des fins de commerce ou de tourisme. Ces droits ne s'appliquent pas non plus aux voyageurs arrivant aux États-Unis en avion. De plus amples renseignements et des instructions sont fournis par Douanes et protection des frontières (site en anglais seulement).  

Politique d’immigration américaine

Pour plus de détails sur les changements apportés récemment à la politique d'immigration américaine, veuillez consulter le site du U.S. Citizenship and Immigration Services (en anglais seulement).

Dispense de taxes

Pour des renseignements sur les dispenses personnelles de taxes à la frontière lors du retour au Canada, visiter le site Web de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC).



RENSEIGNEMENTS SUR LE NATIONAL SECURITY ENTRY EXIT REGISTRATION SYSTEM (NSEERS) DES ETATS-UNIS

http://www.amcits.com/nseers.asp (en anglais seulement)



Un certificat de citoyenneté canadienne n'est pas un document de voyage. Certaines lignes aériennes refusent catégoriquement l'embarquement à des passagers canadiens ayant la double citoyenneté, qui reviennent au Canada munis d'un passeport nécessitant un visa pour entrer au Canada, même s'ils présentent un certificat de citoyenneté canadienne valide à titre de preuve. Le passeport canadien est le seul document de voyage et d'identification fiable et reconnu universellement aux fins de voyages internationaux. Il prouve que vous avez le droit de rentrer au Canada.

Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.

Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier les conditions d'entrée pour ce pays et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.

Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.

Haut de la page

5. CONTACTS DU GOUVERNEMENT DU CANADA

Vous pouvez obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements consulaires aux adresses suivantes :

États-Unis - WASHINGTON, Ambassade du Canada
Adresse : 501 Pennsylvania Avenue, N.W., Washington D.C. 20001
Téléphone : (202) 682-1740
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (202) 682-7738
Courriel :
wshdc@international.gc.ca
Internet : http://www.washington.gc.ca
Circonscription consulaire : Delaware, district fédéral de Columbia, Maryland, Virginie

États-Unis - ATLANTA, Consulat général du Canada
Adresse : 1175 Peachtree Street N.E., 100 Colony Square, Suite 1700, Atlanta, Georgia 30361-6205
Téléphone : (404) 532-2000
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (404) 532-2050
Courriel : atnta@international.gc.ca
Internet : http://www.atlanta.gc.ca
Circonscription consulaire : Alabama, Géorgie, Mississippi, Caroline du Nord, Caroline du Sud, Tennessee

États-Unis - BOSTON, Consulat général du Canada
Adresse : 3 Copley Place, Suite 400, Boston, Massachusetts 02116
Téléphone : (617) 262-3760
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (617) 262-3415
Courriel : bostn@international.gc.ca
Internet : http://www.boston.gc.ca
Circonscription consulaire : Maine, Massachusetts, New Hampshire, Rhode Island, Vermont

États-Unis - BUFFALO, Consulat général du Canada
Adresse : 1 HSBC Centre, Suite 3000, Buffalo, New York 14203-2884
Téléphone : (716) 858-9500
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (716) 852-4340
Courriel : bfalo@international.gc.ca
Internet : http://www.buffalo.gc.ca
Circonscription consulaire : Virginie-Occidentale, Pennsylvanie, ouest et nord-ouest de l’État de New York

États-Unis - CHICAGO, Consulat général du Canada
Adresse : Two Prudential Plaza, 180 North Stetson Avenue, Suite 2400, Chicago, Illinois 60601
Téléphone : (312) 616-1860
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (312) 616-1877
Courriel : chcgo@international.gc.ca
Internet : http://www.chicago.gc.ca
Circonscription consulaire : Illinois (y compris Bettendorf et Davenport, Iowa), Indiana (comtés de Jasper, Lake, Laporte, Newton, Porter), Missouri, Wisconsin

États-Unis - DALLAS, Consulat général du Canada
Adresse : St. Paul Place, 750 North St. Paul Street, Suite 1700, Dallas, Texas 75201-3247
Téléphone : (214) 922-9806
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (214) 922-9815
Courriel : dalas@international.gc.ca
Internet : http://www.dallas.gc.ca
Circonscription consulaire : Arkansas, Kansas, Louisiane, Oklahoma, Texas

États-Unis - DENVER, Consulat général du Canada
Adresse : 1625 Broadway, Suite 2600, Denver, Colorado, 80202
Téléphone : (303) 626-0640
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (303) 572-1158
Courriel : denvr-g@international.gc.ca
Internet : http://www.denver.gc.ca
Circonscription consulaire : Colorado, Montana, Utah, Wyoming

États-Unis - DETROIT, Consulat général du Canada
Adresse : 600 Renaissance Center, Suite 1100, Detroit, Michigan 48243-1798
Téléphone : (313) 446-4747
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (313) 567-2164
Courriel : dtrot@international.gc.ca
Internet : http://www.detroit.gc.ca
Circonscription consulaire : Indiana (sauf les comtés de Jasper, Lake, LaPorte, Newton, Porter), Kentucky, Michigan, Ohio

États-Unis - HONOLULU, Consulat général d'Australie
Adresse : Penthouse Suite, 1000 Bishop Street, Honolulu, Hawaii 96813-4299
Téléphone : (808) 529-8120
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (808) 529-8142

États-Unis - LOS ANGELES, Consulat général du Canada
Adresse : 550 South Hope Street, 9e étage, Los Angeles, California 90071-2327
Téléphone : (213) 346-2700
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (213) 620-8827
Courriel : lngls@international.gc.ca
Internet : http://www.losangeles.gc.ca
Circonscription consulaire : Arizona, Californie, Nevada, Nouveau-Mexique

États-Unis - MIAMI, Consulat général du Canada
Adresse : 200 South Biscayne Boulevard, Suite 1600, Miami, Florida 33131
Téléphone : (305) 579-1600
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (305) 374-6774
Courriel : miami@international.gc.ca
Internet : http://www.miami.gc.ca
Circonscription consulaire : Floride, Puerto Rico, îles Vierges américaines

États-Unis - MINNEAPOLIS, Consulat général du Canada
Adresse : 701 Fourth Avenue South, Suite 900, Minneapolis, Minnesota 55415-1899
Téléphone : (612) 333-4641
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (612) 332-4061
Courriel : mnpls@international.gc.ca
Internet : http://www.minneapolis.gc.ca
Circonscription consulaire : Iowa (sauf Bettendorf et Davenport, Iowa), Minnesota, Nebraska, Dakota du Nord, Dakota du Sud

États-Unis - NEW YORK, Consulat général du Canada
Adresse : 1251 Avenue of the Americas, Concourse Level, New York, New York 10020-1175
Téléphone : (212) 596-1628
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (212) 596-1666/1790
Courriel : cngny@international.gc.ca
Internet : http://www.newyork.gc.ca
Circonscription consulaire : Bermudes, Connecticut, New Jersey, sud et est de l’État de New York

États-Unis - PUERTO RICO, Consulat du Canada
Adresse : Hato Rey Center, 268 Ponce de Leon, Suite 802, San Juan (Hato Rey), Puerto Rico 00918
Téléphone : (787) 759-6629
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-866-600-0184
Télécopieur : (787) 294-1205

États-Unis - SAN FRANCISCO, Consulat général du Canada
Adresse : 580 California Street, 14th Floor, San Francisco, California 94104
Téléphone : (415) 834-3180
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (415) 834-3189
Courriel : sfran@international.gc.ca
Internet : http://www.sanfrancisco.gc.ca
Circonscription consulaire : Nevada (hors de Clark County et de Las Vegas), nord de la Californie, Hawaii, Guam

États-Unis - SEATTLE, Consulat général du Canada
Adresse : 1501 4th Ave, Suite 600, Seattle 98101
Téléphone : (206) 443-1777
Numéro sans frais pour joindre Ottawa en cas d'urgence : 1-888-949-9993
Télécopieur : (206) 443-9662
Courriel : seatl@international.gc.ca
Internet : http://www.seattle.gc.ca
Circonscription consulaire : Alaska, Idaho, Orégon, Washington

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez l'ambassade ou le consulat le plus proche et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa en composant le numéro sans frais 1 888 949-9993 (1-866-600-0184 de Puerto Rico).

Haut de la page

6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS

Vous devez respecter les lois du pays où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l'emprisonnement ou même la peine capitale dans certains États. Les peines d'emprisonnement sont purgées sur place. Toutefois, le Canada et les États-Unis ont signé un traité qui permet à un Canadien emprisonné aux États-Unis de demander son transfèrement au Canada pour y terminer sa peine. Le transfèrement nécessite l'accord des autorités canadiennes et américaines. Votre citoyenneté canadienne ne vous confère aucune immunité, aucune protection spéciale et aucun droit à un traitement préférentiel.

Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir la section 5 ci-dessus), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.

Les procédures requises dans les cas de poursuite judiciaire ou d’enquête policière sont différentes des procédures en vigueur dans le système judiciaire canadien. Les Canadiens désirant entreprendre de telles démarches doivent s’attendre à de longs délais d’attente et à déployer des efforts supplémentaires afin de mener leur dossier à terme. Le gouvernement du Canada ne peut intervenir dans les procédures judiciaires en cours dans un autre pays à moins que les autorités de ce pays ne lui demandent de le faire, ce qui se produit rarement.

Drogues illicites et médicaments d’ordonnance

Les États-Unis ont une politique de « tolérance zéro » à l'égard de la possession de drogues illicites, qui est passible de lourdes peines, même pour des quantités minimes.

Les médicaments d'ordonnance et les seringues utilisées à des fins médicales légitimes font également l'objet d'un contrôle minutieux. Il est recommandé de transporter les médicaments dans leur contenant d’origine et de les accompagner d’une copie de votre ordonnance, où figurent leurs noms génériques et commerciaux. Ne vous chargez jamais d'un paquet ou d'une valise pour rendre service à quelqu'un, à moins d'en avoir minutieusement examiné le contenu.

En règle générale, les autorités américaines autorisent l’importation à des fins personnelles d’une quantité de médicaments suffisante pour un séjour de 90 jours (trois mois), mais seulement s’il est impossible de se procurer les médicaments en question aux États-Unis. Pour plus d’information, prière de consulter le site web du
US Food and Drug Administration (en anglais seulement).

Ce qu’on peut faire entrer aux États-Unis

Les États-Unis ont adopté des règlements bien précis sur ce que vous pouvez faire entrer dans leur pays. Un non-résident peut apporter en franchise des marchandises d’une valeur totale de 200 $US, à des fins personnelles ou domestiques. Si votre séjour est de 72 heures ou plus, vous avez droit à une valeur additionnelle de 100 $US de marchandises, en franchise, à titre de cadeaux pour d’autres personnes. Toutefois, certaines restrictions s’appliquent et certains items sont interdits. On peut obtenir des renseignements supplémentaires en visitant le site Web du Service des douanes et de la protection des frontières des États-Unis (en anglais seulement).

Voyages à Cuba

Les gens qui résident aux États-Unis, quelle que soit leur citoyenneté, sont assujettis à la loi américaine concernant les voyages à Cuba, qui stipulent qu’ils ne peuvent dépenser de l'argent (quelle que soit la devise) pour faire un voyage à Cuba, à moins d'y être autorisés par le Bureau du contrôle des avoirs étrangers (Office of Foreign Assets Control — OFAC). Pour en savoir plus, veuillez visiter le site de l'OFAC (en anglais seulement).

Animaux de compagnie

Lorsqu'ils sont examinés à un point d'entrée, les chats et les chiens ne doivent présenter aucun signe de maladie transmissible aux êtres humains. Si l'animal semble en mauvaise santé, on pourra prescrire un examen par un vétérinaire breveté, aux frais du propriétaire. Les autorités américaines pourraient également exiger un certificat de santé. Il n'est pas nécessaire de faire vacciner les chats contre la rage. Exception faite des chiots âgés de moins de trois mois, les chiens doivent être vaccinés contre la rage au moins 30 jours avant l'entrée aux États-Unis. Les autres animaux font également l'objet de contrôles ou de quarantaines; on peut obtenir des renseignements supplémentaires en consultant le site du Service des douanes et de la protection des frontières des États-Unis (en anglais seulement).

Lorsque vous revenez au Canada, l’Agence canadienne d’inspection des aliments exige la preuve que votre chat ou chien de plus de trois mois a été vacciné contre la rage. Pour plus de détails, veuillez communiquer avec l’Agence canadienne d’inspection des aliments.

Haut de la page

7. TRANSPORTS ET ARGENT

Véhicules et assurance automobile

Si vous prévoyez utiliser votre véhicule pour vous rendre aux États-Unis, renseignez-vous auprès de votre courtier d'assurances afin de vérifier si votre couverture est valide ou suffisante dans les régions où vous séjournerez et pour la durée de votre voyage. Si vous comptez demeurer au même endroit durant une longue période, demandez aux autorités locales si l'immatriculation de votre voiture et votre permis de conduire demeureront valides.

De nombreux États imposent des conditions en matière d'assurance automobile et peuvent exiger que les automobilistes détiennent une preuve d'assurance. Le service des véhicules automobiles de chaque État peut vous fournir des renseignements plus précis.
L'American Automobile Association (AAA) et l'Association canadienne des automobilistes (CAA) peuvent fournir des renseignements plus détaillés à leurs membres.

Si vous êtes aux États-Unis et que vous voulez vous rendre au Mexique au volant de votre propre véhicule, il vous faudra peut-être acheter une assurance responsabilité et une assurance automobile supplémentaire. Nous vous invitons à communiquer avec votre courtier d'assurances et avec le bureau mexicain du tourisme pour obtenir de l'information à ce sujet. Voir nos Conseils aux voyageurs sur le Mexique.

Auto-stoppeurs

Ne franchissez jamais une frontière avec un auto-stoppeur ni comme auto-stoppeur. Bien que vous n'ayez sans doute rien d'illégal sur vous, il n'en est peut-être pas de même pour vos compagnons et vous pourriez être impliqué.

Choisissez tout aussi judicieusement vos passagers et ce que vous transportez dans votre véhicule. En tant que conducteur, vous pourriez être tenu responsable des méfaits de vos passagers, même si vous n’êtes pas au courant ni impliqué.



Les devises canadiennes, les chèques de voyage canadiens et les chèques personnels tirés sur une banque canadienne ne sont en général pas facilement négociables aux États-Unis. Il est donc conseillé d'acheter des chèques de voyage en dollars américains avant de partir. Les principales cartes de crédit sont acceptées partout aux États-Unis.

Certains guichets automatiques acceptent les cartes bancaires canadiennes, mais seulement celles qui donnent accès à certains services (Interac, PLUS, etc.). Néanmoins, il est déconseillé de porter sur soi de grosses sommes d'argent. Les résidents qui ne sont pas américains ne peuvent pas en général négocier des instruments monétaires (dont les traites bancaires et les mandats internationaux) sans compte bancaire américain.
 
Aucun plafond ne limite les sommes d'argent que les voyageurs peuvent apporter aux États‑Unis ou faire sortir de ce pays. Toutefois, si au moment d'entrer aux États-Unis ou d'en sortir, vous avez sur vous plus de 10 000 $US en effets monétaires (tels que des pièces de monnaie américaines ou étrangères, des devises, des chèques de voyage, des mandats, des actions ou des titres) ou si vous recevez une somme supérieure à 10 000 $US pendant votre séjour, vous devez présenter un rapport, le « Customs Form 4790 », aux douanes américaines. Le non-respect de ces conditions peut entraîner des sanctions au civil ou au criminel, y compris la saisie des devises ou des effets monétaires.

La monnaie et les chèques de voyage canadiens ne sont pas acceptés partout. Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts dans d’autres pays. Vous pouvez aussi consulter la page de localisateur de GAB de VISA ou la page de localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir l’adresse de GAB n’importe où dans le monde. Votre banque peut vous indiquer si vous avez besoin d’un nouveau numéro d’identification personnel (NIP) pour avoir accès à votre compte lorsque vous êtes à l’étranger. La prudence est cependant recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille.

Haut de la page

8. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT

Saison des ouragans

Dans le sud-est du pays, la saison des ouragans s’étend de juin à la fin de novembre. Cette période peut amener des crues éclair et des glissements de boue. Les transports, les services publics, les services d'urgence et les services médicaux, ainsi que l'approvisionnement en eau, en essence et en aliments, risquent d'être perturbés. Vous devriez consulter le site Web du
National Hurricane Center (en anglais seulement) afin d'obtenir des renseignements sur les conditions météorologiques. Il est conseillé aux voyageurs de contacter leur agent de voyages ou leur voyagiste avant de partir, afin de vérifier les arrangements de leur voyage.

Volcans et tremblements de terre

Certains volcans situés aux États-Unis sont actifs. Pour des renseignements à jour, visiter le site Web du Alaska Volcano Observatory (en anglais seulement). Les États-Unis sont également exposés à une activité sismique. En cas d'urgence, les Canadiens devraient connaître l'adresse et le numéro de téléphone de l’ambassade ou du consulat général du Canada le plus proche.

Incendies de forêts et de broussailles

La chaleur, la sécheresse et les vents forts mènent souvent à des incendies de forêt et de broussailles durant l'été en Californie. Les voyageurs devraient s'informer des conditions locales via les médias et modifier leurs plans de voyage en conséquence. En cas d'incendie, on leur conseille de suivre les directives des autorités locales. Les voyageurs qui souffrent de problèmes respiratoires devraient prendre note que la qualité de l'air pourrait se détériorer dans les régions où des incendies sont actifs.

Haut de la page

9. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES

L’
Agence de santé publique du Canada et l’Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents conseils de santé aux voyageurs et d’autres renseignements pertinents sur le site Web du Programme de médecine des voyages de l’Agence de santé publique du Canada.

L’Agence de santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.

Il est possible que les normes régissant les soins médicaux dans un autre pays ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.

L’Agence de santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.

Haut de la page

10. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ

Les autorités américaines peuvent assujettir les Canadiens aux lois et règlements américains en vigueur pour l’importation de médicaments personnels. En général, l’importation d’une quantité de médicaments suffisante pour un séjour de 90 jours est autorisée, mais seulement s’il est impossible de se procurer les médicaments en question aux États-Unis. Les médicaments d’ordonnance envoyés par courrier en provenance du Canada sont toujours soigneusement inspectés. Pour plus d’information, prière de consulter le site web du
US Food and Drug Administration (en anglais seulement).

Tous les hôpitaux doivent accepter et traiter les cas urgents, même si la personne n'est pas en mesure de payer. Tous les services assurés seront toutefois portés au compte des clients. Consultez la section 11 pour obtenir davantage de renseignements sur l'assurance maladie et l'assurance voyage.

Haut de la page

11. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES

Le retour au Canada

Aide-mémoire du voyageur

Assurance maladie et assurance voyage : Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures dans un pays étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies. Voir le Portail canadien sur la santé.

L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais. Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne. La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur.

Adoption : Au Canada, l’adoption internationale est de compétence provinciale et territoriale. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez tout d’abord obtenir de l’information sur les règlements en matière d’adoption de la province ou du territoire où résidera l’enfant. L’adoption d’un enfant relève des provinces et des territoires, mais l’entrée au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Sans un visa d’immigration approprié, un enfant pourrait se voir refuser l’entrée au Canada; ou, la demande de visa peut être refusée, même si l’adoption est déjà effectuée. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.

Haut de la page

12. ANNEXE

FLORIDE

La Floride (capitale : Tallahassee) est située dans le sud-est des États-Unis. Les installations touristiques y sont nombreuses.

Même si les agressions contre les touristes ont diminué, les crimes avec violence demeurent préoccupants. Les malfaiteurs ont montré qu'ils pouvaient recourir à la violence sans provocation. Bon nombre d'agressions sont perpétrées dans la région de Miami, mais on en rapporte aussi ailleurs en Floride le long de routes rurales et dans les aires de repos bordant les autoroutes. Certaines aires sont surveillées du crépuscule à l'aube (ce service est toujours indiqué sur le panneau routier annonçant l'aire de repos). Il est conseillé aux Canadiens de faire preuve de prudence, en particulier après la tombée de la nuit, quand ils quittent une autoroute (y compris l'Interstate 95) pour entrer dans un grand centre urbain. De plus en plus de vols sont signalés; surtout les vols de coffres de voitures en stationnement, dans les secteurs de North Miami Beach et de South Beach, ainsi que dans les aéroports. Il faut rester vigilant; les voleurs ont recours à toute une panoplie de techniques pour réussir à s'emparer d'effets personnels.

La saison des ouragans s’étend du 1er juin au 30 novembre. Pour de plus amples renseignements, voir nos Actualités sur la saison des ouragans.

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Affaires étrangères et Commerce international Canada offre un service d'inscription aux Canadiens qui prévoient voyager ou résider dans un pays étranger. Les Canadiens sont incités à s’inscrire auprès du bureau du gouvernement du Canada pendant la saison des ouragans, qui s’étend du 1er juin au 30 novembre. L'inscription peut se faire en ligne ou en appelant le bureau du gouvernement du Canada à l’étranger responsable pour demander un formulaire d'inscription.

GUAM

Guam (capitale : Hagatna ou Agana) est un territoire des États-Unis d'Amérique, situé dans l'océan Pacifique Nord, entre Hawaï et les Philippines. L'infrastructure touristique est très développée. Les langues officielles sont l'anglais, le chamorro et le japonais.

Des typhons peuvent survenir sur l'île de Guam, surtout en août. La saison des pluies s'étend de juillet à décembre. Les voyageurs devraient se tenir au courant des prévisions météorologiques et planifier leurs déplacements en conséquence. Guam est aussi situé dans une zone d'activité sismique.

L'importation de stupéfiants ou d'autres drogues illicites fait l'objet de pénalités sévères.

Les autorités douanières pourraient appliquer des règlements stricts en ce qui concerne l'importation ou l'exportation temporaire de marchandises comme des fruits, des légumes, des fleurs, de la volaille, des produits de viande et du bétail. Pour obtenir de plus amples renseignements, contactez la
Customs and Quarantine Agency (site en anglais seulement).

Le Canada n'a pas de bureau responsable des services consulaires à Guam. Les Canadiens qui s'y trouvent peuvent obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements auprès du consulat général du Canada à San Francisco (voir section 5 ci-dessus).

Les Canadiens peuvent aussi obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements auprès de l'ambassade de l'Australie à Pohnpei, en Micronésie, (en vertu de l'Accord sur le partage de services consulaires entre le Canada et l'Australie) à l'adresse suivante :

États fédérés de Micronésie – POHNPEI, ambassade de l’Australie
Adresse : H & E Enterprises Building, Kolonia, Pohnpei, États fédérés de Micronésie Adresse postale : P.O. Box S, Kolonia, Pohnpei, États fédérés de Micronésie 96941 Téléphone : 691-320-5448
Télécopieur : 691-320-5449
Courriel : australia@mail.fm/
Internet : www.australianembassy.fm.

Les Canadiens qui se rendent à Guam doivent être en possession d'un passeport canadien valide et d'un billet aller-retour ou d'un billet pour un vol de continuation. Les visiteurs qui désirent y faire des affaires devraient communiquer avec les douanes américaines, et avec l'ambassade ou un consulat des États-Unis au Canada. Les voyageurs munis de caméras devraient prendre des dispositions semblables.

Visa de touriste : non exigé
Visa d'affaires : non exigé
Visa d'étudiant : exigé
Visa de travail : exigé
Visa de séjour : exigé

HAWAÏ

L'État américain de Hawaï (capitale : Honolulu, située sur l'île Oahu) est un archipel composé d'environ 137 îles situé dans l'océan Pacifique nord et central. Les principales îles sont Oahu, Maui, Kauai, la « Grande île » (Hawaï), Molokai et Lanai. L'infrastructure touristique est très développée. Les deux langues officielles de cet État sont le hawaïen et l'anglais.

Les Canadiens n'ont généralement aucun problème de sécurité, mais les crimes mineurs se produisent. Gardez toujours vos effets personnels en lieu sûr.

Il n'existe aucun service public de traversier entre les îles. Cependant, des paquebots de croisière et certains traversiers privés offrent leurs services. La majorité des déplacements entre les îles sont faits par voie aérienne.

Kīlauea, l’un des volcans les plus actifs au monde, se situe sur la « Grande Île » d’Hawaï. Les visiteurs devraient rester vigilants et suivre les conseils des voyagistes locaux dans les secteurs entourant les volcans.

Le Canada n'a pas de bureau responsable des services consulaires à Hawaï. Les Canadiens qui s'y trouvent peuvent obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements auprès du consulat général du Canada à San Francisco.

Les Canadiens peuvent aussi obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements auprès du consulat général de l'Australie à Honolulu, (en vertu de l'Accord sur le partage de services consulaires entre le Canada et l'Australie) à l'adresse suivante :

Hawaï – HONOLULU, consulat général de l’Australie
Adresse :
1000 rue Bishop, Penthouse, Honolulu, Hawaï 96813
Téléphone : 1 808 529 8120
Télécopieur : 1 808 529 8142

ÎLES MARIANNES DU NORD

Le Commonwealth des îles Mariannes du Nord (capitale : Saipan) forme une union politique avec les États-Unis d'Amérique. Il est situé dans l'océan Pacifique Nord, entre Hawaï et les Philippines. La langue officielle est l'anglais. L'infrastructure touristique est très développée.

La plupart des voyages effectués par les Canadiens aux îles Mariannes du Nord se déroulent sans problèmes. Toutefois, il est conseillé de prendre les précautions d'usage pour protéger ses effets personnels, son passeport et tout autre document de voyage en tout temps.

À l’île Saipan, il n’y a pas de réseau d’autobus public, mais des navettes relient les principales villes. Dans les îles Mariannes du Nord, les touristes peuvent conduire trente jours avec un permis reconnu internationalement, comme l'est le permis canadien. Au-delà de ce délai, les touristes ou résidents à long terme doivent obtenir un permis local. Les déplacements d’une île à l’autre se font en avion.

Des typhons peuvent survenir sur les îles Mariannes du Nord, surtout d'août à novembre, et elle cause parfois des dégâts considérables. La saison des pluies s'étend de juillet à octobre. On trouve des volcans en activité sur les îles Pagan et Agrihan. L'activité volcanique peut provoquer de légers tremblements de terre et des raz-de-marée. Les voyageurs devraient se tenir au courant des prévisions météorologiques et planifier leurs déplacements en conséquence.

Le Canada n'a pas de bureau responsable des services consulaires aux îles Mariannes du Nord. Les Canadiens qui s'y trouvent peuvent obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements auprès de l'ambassade de l'Australie à Pohnpei, en Micronésie (en vertu de l'Accord sur le partage de services consulaires entre le Canada et l'Australie), à l'adresse suivante :

États fédérés de Micronésie - POHNPEI, Ambassade de l'Australie
Adresse : H & E Enterprises Building, Kolonia, Pohnpei, États fédérés de Micronésie
Adresse Postale : C.P. S, Kolonia, Pohnpei, États fédérés de Micronésie
Tél. : 691 320-5448
Télécopieur : 691 320-5449
Courriel: australia@mail.fm/
Internet: www.australianembassy.fm.

Le haut-commissariat du Canada à Canberra (Australie) est chargé d'assurer les services consulaires aux îles Mariannes du Nord. L'adresse est la suivante :

Australie - CANBERRA, Haut-commissariat du Canada
Adresse : Commonwealth Avenue, Canberra ACT 2600, Australie
Tél. : 61 (2) 6270-4000
Télécopieur : 61 (2) 6270-4081
Courriel : cnbra@international.gc.ca
Internet : http://www.international.gc.ca/australia

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez au haut-commissariat du Canada à Canberra (Australie) et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa, à frais virés, en composant le (613) 996-8885.

PUERTO RICO

L'île de Puerto Rico (capitale : San Juan) est située dans les Antilles, à l'est de la République dominicaine. C'est un État libre associé aux États-Unis, et qui peut être considéré comme faisant partie intégrante du pays. La langue officielle est l'espagnol, mais l'anglais y est parlé couramment.

Bien que les Canadiens y rencontrent rarement des problèmes de sécurité, il est recommandé de prendre les précautions habituelles étant donné que les crimes violents y sont en hausse. Il faut veiller à mettre ses effets personnels en lieu sûr, car les délits et les vols sont fréquents.

Les Canadiens qui se trouvent à Puerto Rico peuvent obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements auprès du consulat du Canada à San Juan. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa en composant le numéro sans frais 1-866-600-0184.

La saison des ouragans s’étend du 1er juin au 30 novembre. Pour de plus amples renseignements, voir nos Actualités sur la saison des ouragans.

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Affaires étrangères et Commerce international Canada offre un service d'inscription aux Canadiens qui prévoient voyager ou résider dans un pays étranger. Les Canadiens sont incités à s’inscrire auprès du bureau du gouvernement du Canada pendant la saison des ouragans, qui s’étend du 1er juin au 30 novembre. L'inscription peut se faire en ligne ou en appelant le bureau du gouvernement du Canada à l’étranger responsable pour demander un formulaire d'inscription.

ÎLES VIERGES AMÉRICAINES

Les îles Vierges américaines (capitale : Charlotte Amalie) sont situées au nord-est des Antilles, et à l'est de Puerto Rico. L'anglais est la langue officielle.

Bien que les Canadiens rencontrent rarement des problèmes de sécurité, on recommande de prendre les précautions habituelles. Il faut surveiller étroitement et constamment ses objets de valeur, car les délits mineurs sont fréquents. Les véhicules y roulent à gauche.

Le Canada n'a pas de bureau responsable des services consulaires aux îles vierges américaines. Les Canadiens qui s'y trouvent peuvent obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements auprès du consulat général du Canada à Miami. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa en composant le numéro sans frais 1-866-600-0184.

La saison des ouragans s’étend du 1er juin au 30 novembre. Pour de plus amples renseignements, voir nos Actualités sur la saison des ouragans.

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Affaires étrangères et Commerce international Canada offre un service d'inscription aux Canadiens qui prévoient voyager ou résider dans un pays étranger. Les Canadiens sont incités à s’inscrire auprès du bureau du gouvernement du Canada pendant la saison des ouragans, qui s’étend du 1er juin au 30 novembre. L'inscription peut se faire en ligne ou en appelant le bureau du gouvernement du Canada à l’étranger responsable pour demander un formulaire d'inscription.

Haut de la page