Agence canadienne d?inspection des aliments Symbole du gouvernement du Canada
 English  Accueil  Contactez-nous  Aide  Recherche  canada.gc.ca
Salle de nouvelles > Rappels d'aliments et alertes de l'allergie Plan du site 

DANGER POUR LA SANTÉ

CERTAINS PRODUITS DU BOEUF PEUVENT CONTENIR LA BACTÉRIE E. coli 0157:H7

Alertes connexes : 2007-10-26 | 2007-10-27 | 2007-11-02 | 2007-11-03 | 2007-11-06 | 2007-11-13

OTTAWA, le 3 novembre 2007 - L'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) avise la population de ne pas consommer les divers produits du boeuf décrits ci-dessous parce qu'ils pourraient être contaminés par la bactérie E. coli O157:H7.

Les produits touchés décrits ci-dessous sont retirés du marché à la suite de l'enquête et du retraçage amorcés par l'ACIA et ciblant le boeuf contaminé associé à l'entreprise Ranchers Beef Ltd. (établissement 630), de Balzac (Alberta).

Emplacement du magasin Description du produit Date de vente
B & D Meats
Weyburn (Saskatchewan)
Boeuf haché maigre
Hamburgers (galettes de boeuf)
Produits vendus entre le 24 juin et le 31 juillet 2007 inclusivement.
Blackmans Butcher Shop
Grande Prairie (Alberta)
Roulé de basse-côte sans os
Bifteck de basse-côte sans os
« Pure Beef Patties » (galettes pur boeuf congelées, boîtes de 9 lb)
« Seasoned Lean Beef Patties » (galettes de boeuf maigre assaisonnées congelées, boîtes de 9 lb)
Boeuf haché maigre
Produits vendus entre le 3 et le 24 août 2007 inclusivement.
Boryski’s Butcher Block
Saskatoon (Saskatchewan)
Bifteck de faux-filet
Bifteck de contre-filet
Produits vendus entre le 30 juillet et le 4 août 2007 inclusivement.
Consumer Frosted Foods
Kenora (Ontario)
Rôti de palette
Rôti de faux-filet en découpe « lip-on »
Bifteck de faux-filet en découpe « lip-on »
Boeuf à ragoût
Produits vendus entre le 30 juillet et le 10 août 2007 inclusivement.
Cottam Cold Storage & Meat Market
Cottam (Ontario)
Boeuf haché (tous les types)
Bifteck (tous les types)
Produits vendus entre le 27 juin et le 3 juillet 2007 inclusivement.
Country Good Meats
Thunder Bay (Ontario)
Bifteck de palette
Rôti de palette désossé
Boeuf haché extra maigre
Boeuf haché maigre
Boeuf braisé
Rôti de faux-filet
Bifteck de faux-filet
Boeuf à ragoût
Produits vendus entre le 27 juillet et le 14 août 2007 inclusivement.
Dunrobin Village Meat Co. Ltd.
Dunrobin (Ontario)
Boeuf haché maigre
Boeuf haché ordinaire
Bifteck de surlonge
Produits vendus entre le 26 juin et le 7 juillet 2007 inclusivement.
Food Fare
2285 Avenue Portage
Winnipeg (Manitoba)
Rôti de basses-côtes désossé
Bifteck de basses-côtes désossé
Rôti de côtes croisées désossé
Bifteck de côtes croisées désossé
Boeuf haché (tous les types)
Produits vendus entre le 23 juillet et le 18 août 2007 inclusivement.
Frostland Meats entreprise exploitée sous le nom de Dutch Meat Market
Winnipeg (Manitoba)
Boeuf haché ordinaire
Bifteck de faux-filet
Produits vendus entre le 9 et le 12 août 2007 inclusivement
Grey County Meats
Maxwell (Ontario)
Bifteck de haut de surlonge Produits vendus entre le 26 juin et le 4 août 2007 inclusivement.
Harry’s Foods
Winnipeg (Manitoba)
Bifteck de palette désossé (emballage en vrac)
Rôti de basses-côtes désossé
Bifteck de basses-côtes désossé
Rôti de côtes croisées désossé
Bifteck de côtes croisées désossé
Boeuf haché extra maigre
Boeuf haché maigre
Boeuf haché ordinaire
Boeuf à ragoût frais
Produits vendus entre le 23 juillet et le 17 août 2007 inclusivement.
Jankes Meat
Weyburn (Saskatchewan)
Faux-filet (bifteck)
Hamburgers assaisonnés (en caisses d’environ 5 lb)
Produits vendus entre le 24 juillet et le 29 juillet et entre le 20 et le 26 août 2007 inclusivement.
Moncion Grocers Petawawa Market
Petawawa (Ontario)
Boeuf haché maigre
Boeuf haché mi-maigre
Boeuf haché ordinaire
Bifteck de haut de surlonge
Rôti de haut de surlonge
Produits vendus entre le 26 et juin et le 7 juillet 2007 inclusivement.
Northern Meat Packers Ltd.
Trout Creek (Ontario)
« Hamburger » (boeuf haché)
Bifteck de haut de surlonge
Produits vendus entre le 26 et le 30 juin 2007 inclusivement.
P.S. Shop at Home
Scarborough (Ontario)
Bifteck de surlonge Produits vendus entre le 29 et juin et le 29 juillet 2007 inclusivement.
Renco Foods
Thunder Bay (Ontario)
Bifteck de palette
Rôti de palette désossé
Bifteck de côtes croisées
Rôti de côtes croisées
Boeuf haché maigre
Bifteck de faux-filet en découpe « lip-on »
Boeuf haché mi-maigre
Boeuf haché ordinaire
Produits vendus entre le 27 juillet et le 14 août 2007 inclusivement.
Toronto Wholesale Meats
Toronto (Ontario)
« Arrosto » (rôti italien)
Bifteck (tous les types)
« Stew » (boe à ragoût)
Produits vendus entre le 26 et le 30 juin inclusivement.

Les produits touchés décrits ci-dessus ne sont probablement plus offerts sur le marché. Les consommateurs qui auraient déjà acheté de ces produits et qui en auraient encore dans leur congélateur ne devraient pas les consommer.

Aucun cas de maladie associé à la consommation de ces produits n’a été signalé.

Les aliments contaminés par E. coli O157:H7 ne présentent pas nécessairement d’altération visible ni d’odeur suspecte. La consommation d’aliments contaminés par cette bactérie peut occasionner des maladies graves, parfois mortelles, qui se manifestent notamment par des douleurs abdominales intenses et de la diarrhée sanguine. Certaines personnes peuvent avoir des convulsions ou des accidents cérébrovasculaires, d’autres peuvent avoir besoin de transfusion sanguines et de dialyse. Dans certains cas, les dommages causés aux reins sont permanents. Dans les cas graves, la contamination par E. coli O157:H7 peut causer la mort.

Les détaillants retirent volontairement tous les produits touchés qui pourraient encore se trouver sur le marché. L'ACIA surveille l'efficacité des rappels.

Pour de plus amples renseignements, les consommateurs et les gens de l'industrie peuvent appeler l'ACIA au 1-800-442-2342 / ATS 1-800-465-7735.

Pour obtenir des précisions sur E. coli O157:H7, visitez la page Web sur les aliments à l’adresse à www.inspection.gc.ca./francais/fssa/concen/cause/ecolif.shtml.

Pour savoir comment recevoir les rappels par courrier électronique ou pour obtenir d'autres renseignements sur la salubrité des aliments, visitez notre site Web à l’adresse www.inspection.gc.ca.

- 30 -

Questions des médias :

Linda LeBlanc (français)
Rappels d’aliments et Mesures d’urgence
Agence canadienne d’inspection des aliments
613-760-4112
Garfield Balsom (anglais)
Rappels d’aliments et Mesures d’urgence
Agence canadienne d’inspection des aliments
613-760-4232
Haut de la page
Haut de la page
Avis importants