![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
PAGE PRÉCÉDENTE | TABLE DES MATIÈRES | PAGE SUIVANTE L'environnement nautiquePartage des voies navigables ^ Les plaisanciers devraient être disposés à partager les voies navigables avec la faune, les nageurs, les plongeurs, les autres plaisanciers, et des embarcations allant du voilier à l’hydravion. À titre de conducteur, vous devez respecter les autres personnes sur l’eau ou à proximité, pour qu’eux-mêmes respectent vos droits. Un conducteur courtois et raisonnable ne sera pas une source de danger, de menace, de stress ou d’irritation pour les autres, pour l’environnement ou pour la faune.
En plus de la simple courtoisie, c’est une exigence légale, énoncée dans le Règlement sur les abordages. Ces règles s’appliquent à tous les bâtiments et tous les conducteurs, dans toutes les eaux navigables, qu’il s’agisse d’un canot ou d’un superpétrolier. Les règles de priorité aident les embarcations utilisant un même cours d’eau à éviter les abordages. Voici certaines des règles de priorité s’appliquant aux voiliers.
Garder une vigie pour éviter les abordages ^ Garder une vigie en tout temps est non seulement une pratique logique mais il s’agit d’une pratique obligatoire. Si vous manoeuvrez à proximité de gros navires, n’oubliez pas que ces embarcations ont une visibilité réduite, et une capacité de manoeuvre et de freinage beaucoup plus lente. C’est pourquoi vous devez vous tenir prêt à céder le passage à ces navires. Tenez compte des autres, soyez prévenant à leur égard ^
Une embarcation de moins de 20 m (65 pi 7 po) de longueur, y compris un voilier, ne doit pas gêner un navire ne pouvant naviguer en toute sécurité que dans le chenal. Un gros navire peut vous rappeler cette exigence de céder le passage en émettant cinq sons brefs. Cela signifie que la situation a atteint le niveau d’urgence, et que vous devez prendre toutes les mesures nécessaires pour dégager la voie. Réduire le bruit des moteurs ^
Sont également dispensées les embarcations construites avant le 1er janvier 1960, ou celles qui participent à une compétition officielle, à un entraînement officiel ou aux derniers préparatifs en vue d’une compétition officielle.
Il est particulièrement important d’exercer une vigie attentive du fait que le sillage de l’embarcation, les conditions météorologiques et d’autres facteurs rendent difficiles la distinction entre les bulles de surface et celles provenant de plongeurs. Sachez reconnaître les pavillons indiquant la présence de plongeurs. Les embarcations participant à des activités de plongée doivent arborer le pavillon A bleu et blanc du Code des signaux internationaux. Un pavillon rouge et blanc surmontant une bouée sert à indiquer les endroits où les plongeurs sont à l’eau, mais ces derniers s’éloignent parfois des limites de la zone indiquée. Si vous voyez l’un de ces deux pavillons, tenez-vous loin de l’embarcation et de la zone de plongée, et poursuivez votre route lentement et prudemment. Tenez-vous à l’écart des routes de navigation ^ Certains conducteurs ne réalisent pas le risque qu’ils prennent lorsqu’ils traversent une route de navigation ou lorsqu’ils traversent la route d’un gros navire. Ces navires ne vous verront probablement pas avant qu’il soit trop tard, vous devriez donc suivre les lignes de conduite suivantes.
Soyez particulièrement prudent dans une zone de visibilité restreinte, par exemple à l’entrée ou la sortie d’un banc de brouillard. Tenez compte des effets du sillage de votre embarcation pour déterminer la vitesse de sécurité à adopter. Le sillage de votre embarcation pourrait causer des dommages à d’autres embarcations, à des quais et au rivage. Pensez également aux embarcations des autres usagers de la voie navigable, comme les nageurs, les plongeurs et les gens à bord de petites embarcations, que votre sillage pourrait amener à chavirer. Vous pourriez être tenu responsable des dommages ainsi causés.
Respect et protection du milieu aquatique ^ Les lacs, les cours d’eau et les eaux côtières du Canada sont une ressource collective, et il faut observer des pratiques de navigation respectueuses de l’environnement. Il est irresponsable et illégal de polluer les eaux avec des produits comme des hydrocarbures ou des déchets. Si vous avez pollué l’eau de manière accidentelle, ou si vous voyez quelqu’un commettre un acte de pollution, signalez-le immédiatement à un agent de prévention de la pollution du gouvernement du Canada, ou composez l’un des numéros de téléphone suivants : Terre-Neuve-et-Labrador Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse et
Nouveau-Brunswick Québec Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta,
Territoires du Nord-Ouest et Nunavut Colombie-Britannique et Yukon Dans certaines régions du Canada, il est interdit de rejeter les eaux usées ou les eaux noires. Dans les régions suivantes, les embarcations sont tenues d’être équipées d’un réservoir de retenue et il leur est interdit de déverser leurs eaux usées par-dessus bord :
Quel que soit l’endroit où vous naviguez, c’est une marque de courtoisie à l’égard de ceux qui utilisent le même cours d’eau d’éliminer vos eaux noires à l’installation de vidange. En planifiant votre voyage, vérifiez auprès des autorités locales où se trouvent des installations de vidange. Conseils de navigation écologique
Restrictions à la conduite des bateaux ^ Si vous faites partie d’un groupe local, d’une association ou d’une municipalité qui estime nécessaire une restriction dans votre région, communiquez avec un Centre de Transports Canada. La demande de restriction exige qu’on évalue la nécessité de la mise en oeuvre de la restriction en question et qu’une consultation publique soit tenue à l’échelon local avant d’envisager l’ajout de cette restriction au Règlement sur les restrictions à la conduite des bateaux. Une fois la restriction adoptée, elle est appliquée* par :
* Les sanctions prennent la forme de contraventions et de citations à comparaître. Interprétation d’un panneau de restriction ^ Les panneaux indiquant des restrictions se présentent en cinq formes. Le pourtour est de la couleur orange internationale. Les panneaux ayant une section avec une bordure verte indiquent qu’une condition particulière s’applique à la restriction. Le symbole sur le panneau indique le type de restriction appliquée. Si le panneau est en forme de flèche, la restriction s’applique dans la direction montrée par la flèche. Sachez reconnaître ces panneaux.
Cette limite n’est pas affichée sur des panneaux. Sécurité sur les canaux et au passage des écluses historiques ^
Lorsque les écluses s’ouvrent, attendez le signal du personnel pour remettre votre moteur en marche. Assurez-vous que toutes les amarres sont replacées sur l’embarcation et sortez lentement, dans l’ordre si nécessaire. Surveillez les vents, les courants et les autres embarcations. Les procédures d’éclusage dans la Voie maritime du Saint-Laurent diffèrent de celles qui précèdent. Consultez à ce sujet le Guide des embarcations de plaisance de la Voie maritime du Saint-Laurent, aux coordonnées suivantes : Administration www.grandslacs-voiemaritime.com/fr/home.html Sécurité à proximité des barrages ^ Les plaisanciers doivent être prudents à proximité des barrages de canal et des déversoirs, où les courants et les remous peuvent être extrêmement dangereux. Il est interdit de plonger, de sauter, de faire de la plongée sous-marine, de nager ou de se baigner à moins de 40 m (131 pi ) d’un barrage. |
![]() |
![]() |
|||||||
|
Transports Canada |
Région du Pacifique |
Région des Prairies et du Nord |
Région de l'Ontario |
Région du Québec |
Région de l'Atlantique |
À notre sujet |
Nos bureaux |
Organisation et haute direction |
Publications ministérielles |
Programmes et services |
Lois |
Règlements |
[Plus encore...] |
Médias |
Avis |
Centre de référence |
Communiqués de presse |
Contacts |
Discours |
Galerie de photos |
Galerie de vidéos |
Nouvelles en direct... |
[Plus encore...] |
Environnement |
Protection de l'environnement |
Développement durable |
Le changement climatique |
[Plus encore...] |
Urgences |
Situations d'urgence et crises |
Préparatifs d'urgence |
Sécurité |
Transport des marchandises dangereuses |
[Plus encore...] |
Transport aérien |
Nos bureaux |
Passagers |
Pilotes |
Instructeurs de vol |
Techniciens d'entretien |
Transporteurs aériens commerciaux |
Sûreté |
Transport des marchandises dangereuses |
[Plus encore...] |
Transport ferroviaire |
Nos bureaux |
La sécurité aux passages à niveau |
Infrastructure ferroviaire |
Sûreté ferroviaire |
Transport des marchandises dangereuses |
[Plus encore...] |