Éviter tous les menus Aller au Menu de gauche
Gouvernement du Canada Mot symbole du gouvernement du Canada
Gazette du Canada
 English
 Contactez-nous
 Aide
 Recherche
 Site du Canada
 Accueil
 À notre sujet
 Histoire
 FAQ
 Carte du site
Gazette du Canada
 
Nouvelles et annonces
Mandat
Consultations
Publications récentes de la Gazette du Canada
Partie I : Avis et projets de réglement
Partie II : Règlements officiels
Partie III : Lois sanctionnées
Pour en savoir plus sur la Gazette du Canada
Information sur les publications
Modalités de publication
Échéancier
Tarifs d'insertion
Formulaire de demande d'insertion
Renseignements sur les abonnements
Liens utiles
Archives
Avis

COMMISSION DE DÉLIMITATION DES CIRCONSCRIPTIONS ÉLECTORALES FÉDÉRALES POUR L'ALBERTA

LOI SUR LA RÉVISION DES LIMITES DES CIRCONSCRIPTIONS ÉLECTORALES

PROPOSITIONS

PARTIE I

Introduction

En vertu de la Constitution canadienne, il faut rajuster le nombre de députés de chaque province, ainsi que les limites des circonscriptions électorales fédérales, à la suite de chaque recensement décennal pour tenir compte des augmentations, des mouvements et des changements de population. Ce processus est effectué aux termes de la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales, ci-après appelée « la Loi ».

La Loi prévoit la nomination, dans chaque province, d'une commission indépendante chargée de déterminer l'étendue, les limites et le nom des circonscriptions fédérales. L'actuelle Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour l'Alberta a été établie le 16 avril 2002. L'honorable juge Edward MacCallum a été nommé président par le juge en chef de l'Alberta. Les deux autres membres, Mme Ritu Khullar et M. Donald Barry, Ph.D., ont été nommés par le président de la Chambre des communes.

En vertu de l'alinéa 15(1)a) de la Loi, la commission est tenue de créer des circonscriptions dont la population correspond, dans la mesure du possible, au quotient électoral pour la province, c'est-à-dire; la moyenne de population des circonscriptions. Selon la formule en vigueur lors du recensement de 2001, le nombre de sièges à la Chambre des communes doit passer de 301 à 308. Comme l'Alberta a connu une forte croissance de population entre 1991 et 2001, le nombre de sièges alloués à la province à la Chambre des communes passera de vingt-six (26) à vingt-huit (28). On obtient ce nombre en divisant le chiffre de la population de l'Alberta établi en 2001, soit 2 974 807 habitants, par le quotient électoral de 106 243.

Toutefois, la Loi ne se limite pas à assurer la représentation selon la population. L'alinéa 15(1)b) précise ce qui suit :

    b) sont à prendre en considération les éléments suivants dans la détermination de limites satisfaisantes pour les circonscriptions électorales :
      (i) la communauté d'intérêts ou la spécificité d'une circonscription électorale d'une province ou son évolution historique,
      (ii) le souci de faire en sorte que la superficie des circonscriptions dans les régions peu peuplées, rurales ou septentrionales de la province ne soit pas trop vaste.

Pour faciliter l'application de ces dispositions, le paragraphe 15(2) de la Loi permet que les circonscriptions s'écartent du quotient électoral. Toutefois, sauf dans des circonstances « extraordinaires », la commission « doit veiller à ce que [...] l'écart entre la population de la circonscription électorale et le quotient mentionné à l'alinéa (1)a) n'excède pas vingt-cinq pour cent ». Ainsi, les circonscriptions de l'Alberta ne doivent pas compter plus de 132 804 habitants ou moins de 79 682 habitants.

La partie II de ces propositions donne un aperçu des recommandations de la commission concernant chacune des 28 circonscriptions. L'annexe A présente une description légale détaillée et les chiffres de population de chaque circonscription. L'annexe B contient une liste des 28 circonscriptions avec leurs chiffres de population et leur pourcentage d'écart par rapport au quotient électoral. L'annexe C renferme les cartes des circonscriptions proposées. La Loi exige la tenue d'audiences publiques permettant à la commission d'entendre les commentaires sur ses propositions. Les audiences publiques auront lieu dans certains centres de la province, entre les 7 et 24 octobre 2002. Les dates et lieux des audiences sont indiqués à la partie III de ces propositions sous le titre « Avis d'audiences publiques ». Des annonces concernant ces audiences paraîtront dans les journaux au début d'août 2002. La commission a adopté des règles concernant la conduite des audiences publiques ainsi que la représentation à celles-ci. Ces règles sont énoncées à la Partie IV du présent document.

PARTIE II

Révisions proposées des limites : vue d'ensemble et explications

L'ajout de deux sièges ainsi que le déplacement de la population vers les centres urbains ont amené la commission à recommander des modifications importantes dans la délimitation des circonscriptions de l'Alberta. À cet égard, la commission a pris soin de se conformer aux exigences constitutionnelles et législatives. Elle n'a relevé aucune circonstance extraordinaire qui justifierait de déroger de l'écart normal de 25 p. 100. En aucun cas, la population d'une circonscription proposée ne s'écarte de plus de 25 p. 100 du quotient électoral, qui est de 106 243. La circonscription la plus populeuse proposée par la commission compte 121 957 habitants (selon le recensement de 2001), soit 14,79 p. 100 de plus que le quotient électoral; la moins populeuse en compte 88 544, soit 16,67 p. 100 de moins que le quotient électoral. La population de la plupart des circonscriptions proposées se rapproche du quotient électoral : 82 p. 100 des circonscriptions s'en écartent de moins de 10 p. 100, 50 p. 100 de moins de 5 p. 100 et 25 p. 100 de moins de 2 p. 100. En outre, la commission a tenté de prendre en considération les données relativement aux secteurs en croissance et aux développements récents non reflétées par le recensement de 2001.

Les données du recensement de 2001 montrent que les grands centres urbains de Calgary et d'Edmonton ont connu une croissance rapide de population, mais selon un mode quelque peu différent. La commission est d'avis qu'il importe d'assurer une représentation efficace des électeurs de ces deux grandes agglomérations. Comme la ville de Calgary (ci-après appelée « Calgary ») a connu une croissance rapide de population à l'intérieur de ses limites municipales, la commission recommande que l'un des nouveaux sièges de l'Alberta soit attribué à Calgary, qui ainsi en compterait huit. La population de la ville d'Edmonton (ci-après appelée « Edmonton ») a également augmenté, mais celle de la région urbaine périphérique a crû encore davantage. La commission propose de reconfigurer la région en huit circonscriptions afin d'assurer aux électeurs urbains d'Edmonton et des environs une représentation plus adéquate. La commission est d'avis que les changements recommandés répondent aux besoins de représentation de Calgary et de la région d'Edmonton, tout en rétablissant l'égalité historique des deux sur le plan de la représentation. En outre, la commission recommande de créer une nouvelle circonscription de Red Deer dans le corridor de plus en plus populeux entre Edmonton et Calgary. Le reste de la province serait divisé en 11 circonscriptions, dont certaines limites ont été modifiées.

Ville de Calgary

En 2001, Calgary comptait 878 866 habitants, soit 168 071 de plus que lors du recensement de 1991. Si on divise ce nombre par huit, les circonscriptions de Calgary auraient une population moyenne de 109 858 habitants, soit 3,4 p. 100 de plus que le quotient électoral. La commission propose d'ajouter une nouvelle circonscription à Calgary de façon à maintenir le modèle traditionnel de représentation de la ville, fondé sur une population relativement stable au centre-ville et une population en croissance rapide en banlieue. Elle recommande donc de créer deux nouvelles circonscriptions dans le centre de Calgary : Calgary-Centre-Nord et Calgary-Centre-Sud. La première englobe la partie nord de la circonscription actuelle de Calgary-Centre, la partie sud de Calgary—Nose Hill et la partie ouest de Calgary-Nord-Est. La seconde regroupe la partie sud de la circonscription actuelle de Calgary-Centre, la partie est de Calgary-Ouest et la partie nord de Calgary-Sud-Ouest. En outre, la commission recommande que la circonscription de Calgary-Est, qui a connu une croissance de population plus modeste que d'autres circonscriptions périphériques, soit étendue vers le sud pour inclure la partie nord de Calgary-Sud-Est. Grâce à ces modifications, les autres circonscriptions telles que Calgary—Nose Hill, Calgary-Nord-Est, Calgary-Ouest, Calgary-Sud-Ouest et Calgary-Sud-Est pourront absorber la croissance prévue de population.

Région d'Edmonton

Edmonton est entourée de huit collectivités assez importantes, la plus éloignée étant située à une dizaine de kilomètres des limites de la ville. Il s'agit de St. Albert, Sherwood Park, Spruce Grove, Stony Plain, Fort Saskatchewan, Leduc, Devon et Beaumont. D'après le recensement de 2001, Edmonton compte 666 104 habitants et sa périphérie en compte environ 181 000. Au total, la population d'Edmonton et de sa périphérie (« région d'Edmonton ») s'élève à environ 847 104 habitants. En divisant ce chiffre par huit sièges, on obtient une circonscription moyenne de 105 888 habitants, soit 1 p. 100 de moins que le quotient électoral.

Même si la région d'Edmonton compte plusieurs collectivités distinctes et uniques sur le plan historique, il existe de nombreux points d'intérêts communs et de coopération en matière d'infrastructures, de transport, de soins de santé et de services. Mentionnons, entre autres, la Capital Region Wastewater Commission (qui coordonne la transmission et le traitement des eaux usées); la Alberta Capital Region Alliance (qui établit les priorités en matière de transport); la Edmonton Regional Airport Authority et la Capital Health Authority (qui fournit les services de santé de base). Une grande proportion des salariés des collectivités périphériques travaillent à Edmonton. Les installations culturelles et récréatives sont partagées par les habitants de toutes les collectivités de la région d'Edmonton, et il existe une coopération croissante dans le domaine du développement économique.

La commission est d'avis que les populations de la région métropolitaine d'Edmonton ont plus d'éléments en commun avec Edmonton, aux points de vue de la géographie et de la communauté d'intérêts, qu'avec les collectivités rurales établies plus loin.

Compte tenu de ces facteurs, la commission recommande les modifications suivantes pour la région d'Edmonton. Une partie de la circonscription actuelle d'Edmonton-Ouest devient Edmonton-Centre, qui regroupe en une circonscription les collectivités établies dans le centre d'Edmonton. La nouvelle circonscription d'Edmonton-Nord comprend des parties des circonscriptions actuelles d'Edmonton-Centre-Est et d'Edmonton-Nord. La nouvelle circonscription d'Edmonton-Nord et celle d'Edmonton-Centre comptent toutes deux une population relativement stable qui ne devrait pas connaître une forte croissance. La limite sud d'Edmonton—Strathcona est modifiée pour tenir compte de la frontière naturelle de la promenade Whitemud. Ces trois circonscriptions sont bordées par cinq circonscriptions qui s'étendent au-delà des limites municipales d'Edmonton jusqu'aux communautés urbaines périphériques. Il s'agit d'Edmonton— St. Albert, qui englobe le nord d'Edmonton et St. Albert (53 081 habitants); Edmonton—Sherwood Park, qui englobe la partie nord-est d'Edmonton, Fort Saskatchewan (13 121 habitants) et Sherwood Park (49 959 habitants); Edmonton— Beaumont, qui comprend le sud-est d'Edmonton et Beaumont (7 006 habitants); Edmonton—Leduc, qui comprend le sud-ouest d'Edmonton, Leduc (15 032 habitants) et Devon (4 969 habitants); Edmonton—Spruce Grove, qui comprend l'ouest d'Edmonton, Spruce Grove (15 983 habitants) et Stony Plain (9 589 habitants). Les populations de ces cinq circonscriptions entourant Edmonton se situent soit en dessous du quotient électoral, soit légèrement au-dessus, de façon à pouvoir absorber la croissance prévue.

Circonscriptions rurales

Certaines des modifications proposées visent les nouvelles circonscriptions de la région d'Edmonton et la nouvelle circonscription de Red Deer. La circonscription de Yellowhead gagne une partie de la circonscription actuelle de St. Albert et est délimitée au sud par la route David Thompson. La circonscription proposée de Westlock—St. Paul intègre une partie des circonscriptions actuelles d'Athabasca, St. Albert, Elk Island et Lakeland. La circonscription de Wetaskiwin s'étend à l'ouest jusqu'à la rivière Saskatchewan Nord, et à l'est de manière à englober des parties de l'actuelle circonscription de Crowfoot. La commission recommande également de créer une nouvelle circonscription de Vegreville—Wainwright, délimitée à l'ouest par les circonscriptions de Wetaskiwin et de la région d'Edmonton, et au sud par la nouvelle circonscription proposée de Drumheller.

En raison de la forte croissance de population d'Airdrie, Cochrane et Canmore, la commission recommande de diviser la circonscription actuelle de Wild Rose en deux nouvelles circonscriptions : Banff—Cochrane et Drumheller. Elle propose que la limite est de Banff—Cochrane suive en général la route no 2 entre Red Deer et Calgary. Toutefois, elle recommande de répartir entre les deux circonscriptions certaines des collectivités situées le long de cette route, afin d'atteindre un meilleur équilibre numérique. Plus précisément, Olds et Bowden sont situées dans la circonscription de Drumheller tandis que le reste des collectivités sont attribuées à Banff—Cochrane. Cette disposition ne devrait poser aucune difficulté du point de vue de la représentation, mais la commission reconnaît qu'entre les collectivités de la route no 2, il existe une communauté d'intérêts qu'il ne sera pas possible de respecter complètement.

Dans le nord de l'Alberta, la circonscription actuelle d'Athabasca est renommée Athabasca—Fort McMurray et sa limite sud est rajustée pour tenir compte des modifications aux circonscriptions environnantes et de la croissance prévue de population à Fort McMurray au cours de la prochaine décennie. La commission propose une modification mineure à la circonscription de Peace River, afin d'inclure entièrement la réserve indienne de Woodland Cree no 228, mais recommande de la renommer Grande Prairie—Peace River en reconnaissance des deux grands centres qu'elle englobe. Les écarts élevés entre la population de ces circonscriptions et le quotient électoral témoignent de la géographie et de la population du nord de l'Alberta.

Dans le sud, des modifications mineures sont recommandées pour la circonscription de Medicine Hat, afin qu'elle suive la rivière Red Deer jusqu'à Drumheller et s'étende ensuite à l'ouest et au sud jusqu'à la rivière Bow. La circonscription de Macleod est rajustée pour tenir compte de l'expansion de la ville de Calgary. La circonscription de Lethbridge demeure inchangée.

Désignation des circonscriptions

Selon la Commission de toponymie du Canada, les noms les plus appropriés aux circonscriptions fédérales sont ceux qui ont un rapport direct avec la province et, dans la mesure du possible, avec la région ou la partie de la province où ces circonscriptions sont situées. C'est pourquoi la commission privilégie les noms de lieu. Les noms choisis visent à refléter l'élément central de la circonscription. Comme la plupart des circonscriptions de l'Alberta sont très étendues, la commission juge nécessaire parfois de recourir à des noms composés indiquant deux des principales agglomérations de chaque circonscription. Pour des raisons historiques, les circonscriptions de Yellowhead, Edmonton—Strathcona et Calgary—Nose Hill font exception à cette approche générale.

PARTIE III

Avis des audiences publiques

Liste des dates et lieux

    (1) EDSON, Best Western High Road Inn, salle Heatherwood, 300 52 Street, le lundi 7 octobre 2002, à 13 h 30
    (2) GRANDE PRAIRIE, Grande Prairie Inn, Banquet « C », 11633, chemin Clairmont, le lundi 7 octobre 2002, à 19 h 30
    (3) PEACE RIVER, Traveller's Motor Hotel, salle de bal, 9510 100 Street, le mardi 8 octobre 2002, à 13 h 30
    (4) FORT MCMURRAY, Sawridge Hotel Fort McMurray, salle Oak, 530, boulevard Mackenzie, le mardi 8 octobre 2002, à 19 h 30
    (5) SLAVE LAKE, Sawridge Hotel, salle Medallion, 1200, rue Main Sud-Ouest, le mercredi 9 octobre 2002, à 13 h 30
    (6) EDMONTON, The Fairmont Hotel Macdonald, salle Wedgwood, 10065 100 Street, le jeudi 10 octobre 2002, à 14 h et à 19 h 30
    (7) MEDICINE HAT, Medicine Hat Lodge Hotel, salle Saamif A, 1051, promenade Ross Glen Sud-Est, le mardi 15 octobre 2002, à 13 h 30
    (8) LETHBRIDGE, Lethbridge Lodge Hotel, salle Poplar II, 320, promenade Scenic, le mardi 15 octobre 2002, à 19 h 30
    (9) FORT MACLEOD, Fort MacLeod Elks Hall, 301 25 Street, le mercredi 16 octobre 2002, à 13 h 30
    (10) DRUMHELLER, Drumheller Inn, salle Drumheller, 100, avenue South Railway, le jeudi 17 octobre 2002, à 10 h
    (11) RED DEER, Red Deer Lodge Hotel, salle Sylvan Lake, 4311 49 Avenue, le jeudi 17 octobre 2002, à 19 h 30
    (12) CALGARY, Telus Convention Centre, Glen 206, 120 9 Avenue SE, le mardi 22 octobre 2002, à 14 h et à 19 h 30
    (13) COCHRANE, Super 8 Motel, The Meeting Room, 10, promenade West Side, le mercredi 23 octobre 2002, à 10 h
    (14) WETASKIWIN, Best Western Wayside Inn, salle Peace Hills, 4103 56 Avenue, le mercredi 23 octobre 2002, à 19 h 30
    (15) ST. PAUL, Super 8 Motel, 5008 43 Street, le jeudi 24 octobre 2002, à 13 h 30
    (16) VEGREVILLE, Elks Lodge, 5002 55 Avenue, le jeudi 24 octobre 2002, à 19 h 30

Il est très important que les personnes intéressées à formuler des observations se familiarisent et suivent les règles énoncées à la partie IV ci-après.

Se référer en particulier à la règle 4a) stipulant qu'aucune observation ne sera entendue par la commission à moins que celle-ci n'ait reçu un avis écrit indiquant le nom et l'adresse de la personne désirant formuler les observations et décrive de façon brève et précise la nature des observations et de l'intérêt en cause, la langue officielle choisie, ainsi que tout besoin spécial requis.

Cet avis doit être reçu avant le 26 septembre 2002.

Les avis doivent être acheminés par la poste, par télécopieur ou par messagerie à :

Mme Miranda Petryshyn
Secrétaire de la commission
Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour l'Alberta
Canadian Western Bank Place
1725-10303, avenue Jasper Nord-Ouest
Edmonton (Alberta)
T5J 3X6
Télécopieur : (780) 495-8209

On peut aussi soumettre un avis par voie électronique en remplissant le formulaire requis sur le site www.elections.ca. Il suffit d'aller à la section Représentation fédérale 2004, de cliquer sur Commissions de délimitation des circonscriptions électorales fédérales, de sélectionner la province, puis de cliquer sur Audiences publiques.

Prière de noter que la commission entendra des observations concernant n'importe quelle circonscription à n'importe quelle audience.

Si une audience ne peut avoir lieu en raison du mauvais temps, son ajournement sera annoncé aux postes de radio locaux. Les détails concernant toute nouvelle audience seront publiés dans un journal approprié et la secrétaire de la commission avisera les personnes ayant signifié leur intention de comparaître.

PARTIE IV

Règles

Les règles suivantes s'appliquent aux audiences publiques :

1. Les présentes règles peuvent être citées sous le titre « Règles de la Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour l'Alberta, 2002-2003 ».

2. Dans les présentes règles :

    a) « annonce » désigne l'annonce publiée conformément au paragraphe 19(2) de la Loi pour donner avis des dates et lieux fixés pour la tenue des séances;
    b) « audience » désigne une audience tenue pour l'audition d'observations conformément à l'article 19 de la Loi;
    c) « carte » désigne la carte publiée en même temps que l'annonce et montrant le partage projeté de la province en circonscriptions électorales fédérales;
    d) « commission » désigne la Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour la province de l'Alberta, 2002-2003;
    e) « Loi » désigne la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales, L.R.C. 1985, ch. E-3;
    f) « observation » désigne une observation formulée conformément à l'article 19 de la Loi par une personne intéressée, concernant le redécoupage électoral dans la province et le nom proposé pour chaque circonscription;
    g) « secrétaire de la commission » signifie la personne désignée comme telle par la commission et qui fera également fonction de secrétaire aux réunions de la commission et aux audiences publiques.

3. Les audiences devront être publiques et les observations devront être présentées selon la procédure établie.

4. a) Conformément aux dispositions du paragraphe 19(5) de la Loi, la commission ne peut entendre que les observations ayant fait l'objet d'un avis écrit. Celui-ci doit être adressé au secrétaire de la commission dans les cinquante-trois (53) jours suivant la publication de l'annonce et contenir :

      (i) les nom et adresse de la personne désirant présenter des observations;
      (ii) une brève description de la nature des observations et de l'intérêt de la personne en cause.
    b) L'avis doit aussi indiquer auquel des endroits énumérés dans l'annonce la personne concernée désire formuler ses observations.
    c) À moins que la commission n'en soit avisée autrement, les observations doivent être formulées dans la langue officielle utilisée dans l'avis écrit.
    d) Un service de traduction simultanée dans les deux langues officielles sera fourni à condition qu'une demande écrite soit transmise à la commission dans les cinquante-trois (53) jours suivant la publication de l'annonce, soit au plus tard le 26 septembre 2002.

5. Si la personne qui donne un avis conformément au paragraphe 19(5) de la Loi ne se conforme pas aux dispositions de la règle 4b), le secrétaire doit s'enquérir sans délai auprès de ladite personne de l'endroit où elle désire formuler ses observations.

6. Une seule personne sera entendue pour la présentation d'une observation, sauf si la commission en décide autrement.

7. Si, en vertu de la règle 4, aucune demande d'audition d'observations n'est présentée pour une audience quelconque, la commission ou son président peut annuler cette audience. L'avis d'annulation doit être publié dans un journal approprié.

8. a) Deux (2) membres de la commission constituent le quorum nécessaire à la tenue d'une audience.

    b) S'il appert au président de la commission que le quorum ne peut être atteint lors d'une audience prévue à un endroit précisé dans l'annonce, le président peut reporter cette audience à une date ultérieure. Le secrétaire informera alors toute personne ayant donné un avis de son intention de formuler des observations, conformément à la règle 4, que la commission entendra ses observations à la date ultérieure fixée.

Toute demande de renseignements doit être adressée au secrétaire de la commission à l'adresse mentionnée à la Partie III du présent document ou par téléphone au (780) 495-8207 ou sans frais au 1 866 495-8207.

Daté à Edmonton (Alberta), ce 27e jour de mai 2002

Le président
Commission de délimitation des circonscriptions électorales
fédérales pour la province de l'Alberta
EDWARD MACCALLUM

PARTIE V

Cartes géographiques, délimitations et noms proposés des circonscriptions électorales

Dans la province de l'Alberta, il y a vingt-huit (28) circonscriptions électorales nommées et décrites comme suit, dont chacune doit élire un député.

Dans les circonscriptions suivantes :

    a) toute mention de « chemins », « rues », « avenues », « promenades », « routes », « trails », « réservoirs », « boulevards », « rivières », « ruisseaux » ou « voies ferrées » fait référence à leur ligne médiane, à moins d'indication contraire;
    b) les townships, rangs et méridiens sont conformes au système d'arpentage des terres du Canada et comprennent leur extension conformément à ce système. Ils sont abrégés par Tp, Rg et O 4 ou O 5.
    c) la mention de « rive droite » ou « rive gauche » d'une rivière fait référence à la rive qui est située respectivement à droite ou à gauche lorsqu'on regarde vers l'aval de la rivière (si aucune rive n'est mentionnée, il s'agit du centre de la rivière);
    d) tous les villes, villages, municipalités de district et réserves indiennes situés à l'intérieur du périmètre d'une circonscription électorale en font partie, à moins d'avis contraire;
    e) partout où il est fait usage d'un mot ou d'une expression pour désigner une division territoriale, ce mot ou cette expression indique la division territoriale telle qu'elle existait ou était délimitée en date du premier jour de mars 2002;
    f) la traduction des termes « rue », « avenue » et « boulevard » suit les normes du Conseil du Trésor. La traduction de toutes autres désignations de voie publique est basée sur des expressions fréquemment employées mais n'est pas reconnue de façon officielle.

Le chiffre de population de chaque circonscription électorale est tiré du recensement décennal de 2001.

1. ATHABASCA—FORT MCMURRAY

(Population : 88 544)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta située au nord et à l'est d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de la frontière est de ladite province et de la limite sud du comté de Lakeland; de là généralement vers l'ouest et vers le sud suivant la limite sud dudit comté jusqu'à la route no 55; de là généralement vers le nord-ouest suivant la route no 55 jusqu'à la route no 36; de là vers le sud suivant la route no 36 jusqu'à la limite nord du Tp 64; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 64 jusqu'à la limite est de la ville de Boyle; de là vers le sud, l'ouest et vers le nord suivant les limites est, sud et ouest de ladite ville jusqu'à la limite nord du Tp 64; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 64 jusqu'à la limite est du Rg 8, O 5; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 8, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 68; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 68 jusqu'à la limite est du Rg 19, O 5; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 19, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 80; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 80 jusqu'à la limite est du Rg 14, O 5; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 14, O 5 jusqu'à la limite sud de la réserve indienne Woodland Cree no 228; de là vers l'est, le nord et vers l'ouest suivant les limites sud et sud-est de ladite réserve indienne jusqu'à la limite est du Rg 14, O 5; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 14, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 88; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 88 jusqu'à la limite est du Rg 7, O 5; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 7, O 5 jusqu'à la limite sud du parc national de Wood Buffalo; de là vers l'ouest et vers le nord suivant les limites sud et ouest dudit parc jusqu'à la frontière nord de ladite province.

2. BANFF—COCHRANE

(Population : 103 065)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'intersection de la rive gauche de la rivière Bow et de la limite ouest de la ville de Calgary; de là généralement vers le nord-ouest suivant la rive gauche de la rivière Bow jusqu'à la limite est de la ville de Cochrane; de là généralement vers le sud, l'ouest et vers le nord-ouest suivant les limites est et sud de ladite ville jusqu'à l'angle sud-ouest de ladite ville; de là vers le nord jusqu'à l'angle sud-est de la réserve indienne Stoney no 142-143-144; de là généralement vers l'ouest et vers le sud-ouest suivant la limite sud de ladite réserve indienne jusqu'à la limite est du Rg 8, O 5; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 8, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 23; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 23 jusqu'à la limite sud de la ville de Canmore; de là vers le sud, l'ouest et vers le nord suivant la limite sud de ladite ville jusqu'à la limite nord du Tp 23; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 23 jusqu'à la limite est du parc national de Banff; de là généralement vers le sud suivant la limite est dudit parc jusqu'à la frontière ouest de ladite province; de là généralement vers le nord-ouest suivant la frontière ouest de ladite province jusqu'à la limite nord du parc national de Banff; de là généralement vers le nord-est suivant la limite nord dudit parc jusqu'à la route no 93; de là vers le sud-est suivant la route no 93 jusqu'à la route David Thompson (route no 11); de là généralement vers le nord-est et l'est suivant la route David Thompson (route no 11) jusqu'à la limite nord du Tp 39 situé à l'est de la rivière Saskatchewan Nord; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 39 jusqu'au chemin de Rg 34; de là vers le sud suivant le chemin de Rg 34 jusqu'à la route David Thompson (route no 11); de là vers l'est suivant la route David Thompson (route no 11) jusqu'à la route no 766; de là vers le sud suivant la route no 766 jusqu'à la limite nord du Tp 34; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 34 jusqu'au chemin de Rg 20; de là vers le sud suivant le chemin de Rg 20 jusqu'au chemin de Tp 320; de là vers l'est suivant le chemin de Tp 320 jusqu'à la route no 2; de là vers le sud suivant la route no 2 jusqu'à la limite nord de la ville d'Airdrie; de là vers l'est, le sud et vers l'ouest suivant les limites nord et est de ladite ville jusqu'à la route no 2; de là vers le sud suivant la route no 2 jusqu'à la limite nord de la ville de Calgary; de là vers l'ouest et généralement vers le sud suivant les limites nord et ouest de ladite ville jusqu'au point de départ.

3. CALGARY-EST

(Population : 116 335)

(Carte 2)

Comprend la partie de la ville de Calgary décrite comme suit : commençant à l'intersection de la 16e Avenue N.-E. (route no 1) et de Deerfoot Trail N.-E. (route no 2); de là vers l'est suivant la 16e Avenue N.-E. (route no 1) jusqu'à la limite est de ladite ville; de là vers le sud suivant la limite est de ladite ville jusqu'à la 114e Avenue S.-E.; de là vers l'ouest suivant la 114e Avenue S.-E. jusqu'à Barlow Trail S.-E.; de là vers le nord suivant Barlow Trail S.-E. jusqu'à Glenmore Trail S.-E.; de là généralement vers l'ouest suivant Glenmore Trail S.-E. et Glenmore Trail S.-O. jusqu'au réservoir Glenmore; de là généralement vers le nord-est suivant le réservoir Glenmore jusqu'à la rive droite de la rivière Elbow; de là généralement vers le nord-est suivant la rive droite de la rivière Elbow jusqu'à la rive droite de la rivière Bow; de là vers l'est suivant la rive droite de la rivière Bow jusqu'au prolongement vers le sud du ruisseau Nose; de là vers le nord suivant ledit prolongement du ruisseau Nose jusqu'à la promenade Memorial N.-E.; de là vers l'est suivant la promenade Memorial N.-E. jusqu'à Deerfoot Trail N.-E. (route no 2); de là vers le nord-ouest suivant Deerfoot Trail N.-E. (route no 2) jusqu'au point de départ.

4. CALGARY-CENTRE-NORD

(Population : 117 252)

(Carte 2)

Comprend la partie de la ville de Calgary décrite comme suit : commençant à l'intersection du boulevard Berkshire N.-O. et de Beddington Trail N.-O.; de là vers le sud-est suivant Beddington Trail N.-O. et Beddington Trail N.-E. jusqu'à Deerfoot Trail N.-E. (route no 2); de là vers le sud suivant Deerfoot Trail N.-E. (route no 2) jusqu'à la promenade Memorial N.-E.; de là vers l'ouest suivant la promenade Memorial N.-E. jusqu'au ruisseau Nose; de là vers le sud suivant le ruisseau Nose et son prolongement vers le sud jusqu'à la rive droite de la rivière Bow; de là généralement vers l'ouest suivant la rive droite de la rivière Bow jusqu'à Crowchild Trail N.-O. (route no 1A); de là généralement vers le nord-ouest suivant Crowchild Trail N.-O. (route no 1A) jusqu'à Shaganappi Trail N.-O.; de là vers le nord-est suivant Shaganappi Trail N.-O. jusqu'au boulevard John Laurie N.-O.; de là vers le sud-est suivant le boulevard John Laurie N.-O. jusqu'à la 14e Rue N.-O.; de là généralement vers le nord suivant la 14e Rue N.-O. jusqu'au boulevard Berkshire N.-O.; de là vers le nord-est suivant le boulevard Berkshire N.-O. jusqu'au point de départ.

5. CALGARY-NORD-EST

(Population : 109 329)

(Carte 2)

Comprend la partie de la ville de Calgary située au nord et à l'est d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de la 16e Avenue N.-E. (route no 1) et de la limite est de ladite ville; de là vers l'ouest suivant la 16e Avenue N.-E. (route no 1) jusqu'à Deerfoot Trail N.-E. (route no 2); de là vers le nord suivant Deerfoot Trail N.-E. (route no 2) jusqu'à Beddington Trail N.-E.; de là vers le nord-ouest suivant Beddington Trail N.-E. jusqu'au boulevard Harvest Hills N.; de là vers le nord suivant le boulevard Harvest Hills N. et la rue Centre N. jusqu'à la limite nord de ladite ville.

6. CALGARY—NOSE HILL

(Population : 100 036)

(Carte 2)

Comprend la partie de la ville de Calgary décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite nord de ladite ville et de la rue Centre N.; de là vers le sud suivant la rue Centre N. et le boulevard Harvest Hills N. jusqu'à Beddington Trail N.-O.; de là vers le nord-ouest suivant Beddington Trail N.-O. jusqu'au boulevard Berkshire N.-O.; de là vers le sud-ouest suivant le boulevard Berkshire N.-O. jusqu'à la 14e Rue N.-O.; de là généralement vers le sud suivant la 14e Rue N.-O. jusqu'au boulevard John Laurie N.-O.; de là vers le nord-ouest suivant le boulevard John Laurie N.-O. jusqu'à Shaganappi Trail N.-O.; de là vers le sud-ouest suivant Shaganappi Trail N.-O. jusqu'à Crowchild Trail N.-O. (route no 1A); de là vers le nord-ouest suivant Crowchild Trail N.-O. (route no 1A) jusqu'à la limite ouest de ladite ville; de là vers le nord, l'est, le nord et vers l'est suivant les limites ouest et nord de ladite ville jusqu'au point de départ.

7. CALGARY-CENTRE-SUD

(Population : 119 163)

(Carte 2)

Comprend la partie de la ville de Calgary décrite comme suit : commençant à l'intersection de Sarcee Trail S.-O. et de la limite ouest de ladite ville (Glenmore Trail S.-O.); de là vers le nord suivant Sarcee Trail S.-O. jusqu'à Bow Trail S.-O.; de là généralement vers l'est suivant Bow Trail S.-O. jusqu'à Crowchild Trail S.-O. (route no 1A); de là vers le nord-ouest suivant Crowchild Trail S.-O. (route no 1A) jusqu'à la rive droite de la rivière Bow; de là généralement vers l'est suivant la rive droite de la rivière Bow jusqu'à la rive droite de la rivière Elbow; de là généralement vers le sud-ouest suivant la rive droite de la rivière Elbow jusqu'au réservoir Glenmore; de là généralement vers le sud-ouest suivant le réservoir Glenmore jusqu'à Glenmore Trail S.-O. (route no 8); de là vers l'est suivant Glenmore Trail S.-O. (route no 8) jusqu'à Macleod Trail S.-O.; de là vers le sud suivant Macleod Trail S.-O. jusqu'à la promenade Heritage S.-O.; de là vers l'ouest suivant la promenade Heritage S.-O. jusqu'à la 14e Rue S.-O.; de là vers le sud suivant la 14e Rue S.-O. jusqu'à la 90e Avenue S.-O.; de là vers l'ouest suivant la 90e Avenue S.-O. jusqu'à la limite ouest de ladite ville; de là vers le nord-ouest, le nord, l'est, le nord et vers l'ouest suivant la limite ouest de ladite ville jusqu'au point de départ.

8. CALGARY-SUD-EST

(Population : 105 788)

(Carte 2)

Comprend la partie de la ville de Calgary décrite comme suit : commençant à l'intersection de Macleod Trail S.-E. et de la limite sud de ladite ville; de là vers le nord suivant Macleod Trail S.-E. jusqu'à la promenade Southland S.-E.; de là vers l'est suivant la promenade Southland S.-E. jusqu'à Blackfoot Trail S.-E.; de là vers le nord suivant Blackfoot Trail S.-E. jusqu'à Glenmore Trail S.-E. (route no 8); de là généralement vers le sud-est suivant Glenmore Trail S.-E. jusqu'à Barlow Trail S.-E.; de là vers le sud suivant Barlow Trail S.-E. jusqu'à la 114e Avenue S.-E.; de là vers l'est suivant la 114e Avenue S.-E. jusqu'à la limite est de ladite ville; de là vers le sud et généralement vers l'ouest suivant les limites est et sud de ladite ville jusqu'au point de départ.

9. CALGARY-SUD-OUEST

(Population : 107 070)

(Carte 2)

Comprend la partie de la ville de Calgary décrite comme suit : commençant à l'intersection de la 90e Avenue S.-O. et de la limite ouest de ladite ville; de là vers l'est suivant la 90e Avenue S.-O. jusqu'à la 14e Rue S.-O.; de là vers le nord suivant la 14e Rue S.-O. jusqu'à la promenade Heritage S.-O.; de là vers l'est suivant la promenade Heritage S.-O. jusqu'à Macleod Trail S.-O.; de là vers le nord suivant Macleod Trail S.-O. jusqu'à Glenmore Trail S.-E. (route no 8); de là vers l'est suivant Glenmore Trail S.-E. (route no 8) jusqu'à Blackfoot Trail S.-E.; de là vers le sud suivant Blackfoot Trail S.-E. jusqu'à la promenade Southland S.-E.; de là vers l'ouest suivant la promenade Southland S.-E. jusqu'à Macleod Trail S.-E.; de là vers le sud suivant Macleod Trail S.-E. jusqu'à la limite sud de ladite ville; de là généralement vers l'ouest et vers le nord suivant les limites sud et ouest de ladite ville jusqu'au point de départ.

10. CALGARY-OUEST

(Population : 103 893)

(Carte 2)

Comprend la partie de la ville de Calgary située au sud et à l'ouest d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de Crowchild Trail N.-O. (route no 1A) et de la limite ouest de ladite ville; de là vers le sud-est et vers le sud suivant Crowchild Trail N.-O. (route no 1A) jusqu'à Bow Trail S.-O.; de là vers l'ouest suivant Bow Trail S.-O. jusqu'à Sarcee Trail S.-O.; de là vers le sud suivant Sarcee Trail S.-O. jusqu'à la limite ouest de ladite ville.

11. DRUMHELLER

(Population : 104 423)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'intersection de la rive droite de la rivière Red Deer et de la frontière est de ladite province; de là généralement vers le nord-ouest suivant la rive droite de la rivière Red Deer jusqu'à la limite sud de la ville de Drumheller; de là généralement vers le nord-ouest suivant la limite sud-ouest de ladite ville jusqu'à la rivière Rosebud; de là vers le sud-ouest suivant la rivière Rosebud jusqu'à la limite est du Rg 21, O 4; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 21, O 4 jusqu'à la limite nord de la réserve indienne Siksika no 146; de là généralement vers le nord-ouest et le sud-ouest suivant les limites nord et ouest de ladite réserve indienne jusqu'à la rive droite de la rivière Bow; de là généralement vers l'ouest suivant la rive droite de la rivière Bow jusqu'à la limite est de la ville de Calgary; de là vers le nord et vers l'ouest suivant les limites est et nord de ladite ville jusqu'à la route no 2; de là vers le nord suivant la route no 2 jusqu'à la limite sud de la ville d'Airdrie; de là vers l'est, le nord et l'ouest suivant les limites est et nord de ladite ville jusqu'à la route no 2; de là vers le nord suivant la route no 2 jusqu'au chemin de Tp 320; de là vers l'ouest suivant le chemin de Tp 320 jusqu'au chemin de Rg 20; de là vers le nord suivant le chemin de Rg 20 jusqu'à la limite nord du Tp 34; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 34 jusqu'à la route no 2; de là vers le nord-est et vers le nord suivant la route no 2 jusqu'à la limite sud de la ville de Red Deer; de là généralement vers l'est et vers le nord suivant les limites sud et est de ladite ville jusqu'à la rive droite de la rivière Red Deer; de là généralement vers le nord-est suivant la rive droite de la rivière Red Deer jusqu'à la limite est du Rg 27, O 4; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 27, O 4 jusqu'à la limite nord du Tp 39; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 39 jusqu'à limite ouest du comté de Stettler no 6; de là généralement vers le nord-est suivant la limite nord-ouest dudit comté jusqu'à la route no 56; de là vers le nord suivant la route no 56 jusqu'à la limite nord du Tp 42; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 42 jusqu'à la limite sud du village de Heisler; de là vers le sud, l'est et vers le nord suivant la limite sud dudit village jusqu'à la limite nord du Tp 42; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 42 jusqu'à la route no 872; de là vers le sud suivant la route no 872 jusqu'à la limite nord du Tp 38; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 38 jusqu'à la frontière est de ladite province; de là vers le sud suivant la frontière est de ladite province jusqu'au point de départ.

12. EDMONTON—BEAUMONT

(Population : 99 508)

(Carte 3)

Comprend :

a) la partie de la ville d'Edmonton située au sud et à l'est d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite sud de ladite ville et de la voie en direction sud de Calgary Trail S.-O. (route no 2); de là vers le nord-est et vers le nord suivant la voie en direction sud de Calgary Trail S.-O. (route no 2) jusqu'à la promenade Whitemud N.-O. (route no 14); de là généralement vers l'est suivant la promenade Whitemud N.-O. (route no 14) jusqu'à la limite est de ladite ville;

b) la partie du comté de Leduc décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite nord dudit comté et du chemin de Rg 234; de là vers le sud suivant le chemin de Rg 234 et le chemin de Rg 235 jusqu'à la route no 625; de là vers l'ouest suivant la route no 625 jusqu'à la route no 2; de là vers le nord-est suivant la route no 2 jusqu'à la limite nord dudit comté; de là vers l'est suivant ladite limite jusqu'au point de départ.

13. EDMONTON-CENTRE

(Population : 119 044)

(Carte 3)

Comprend la partie de la ville d'Edmonton décrite comme suit : commençant à l'intersection de Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) et de la 107e Rue N.-O.; de là généralement vers le sud suivant la 107e Rue N.-O. jusqu'à la 106e Rue N.-O.; de là vers le sud suivant la 106e Rue N.-O. jusqu'à l'avenue Princess Elizabeth N.-O.; de là vers le sud-ouest suivant l'avenue Princess Elizabeth N.-O. jusqu'à l'avenue Kingsway N.-O.; de là vers le sud-est suivant l'avenue Kingsway N.-O. jusqu'à la 111e Avenue N.-O.; de là vers l'est suivant la 111e Avenue N.-O., le boulevard Norwood et la 112e Avenue N.-O. jusqu'à la 82e Rue N.-O.; de là vers le sud suivant la 82e Rue N.-O. et son prolongement jusqu'à la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le sud-ouest suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'à la promenade Whitemud N.-O. (route no 2); de là vers le nord et vers l'ouest suivant la promenade Whitemud N.-O. (route no 2) jusqu'à la 156e Rue N.-O.; de là vers le nord suivant la 156e Rue N.-O. jusqu'à la 87e Avenue N.-O.; de là vers l'ouest suivant la 87e Avenue N.-O. jusqu'à la 170e Rue N.-O. (route no 2); de là vers le nord suivant la 170e Rue N.-O. (route no 2) jusqu'à la voie ferrée du Canadien National; de là généralement vers l'est suivant la voie ferrée du Canadien National jusqu'à Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) à la 121e Rue N.-O.; de là vers l'est suivant Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) jusqu'au point de départ.

14. EDMONTON—LEDUC

(Population : 95 700)

(Carte 3)

Comprend :

a) la partie de la ville d'Edmonton décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite sud de ladite ville et de la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le nord-est suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'au ruisseau Whitemud; de là généralement vers le sud suivant le ruisseau Whitemud jusqu'à la promenade Whitemud N.-O. (route no 2); de là vers l'est suivant la promenade Whitemud N.-O. (route no 2) jusqu'à la voie en direction sud de Calgary Trail N.-O. (route no 2); de là vers le sud et vers le sud-ouest suivant la voie en direction sud de Calgary Trail N.-O. (route no 2) jusqu'à la limite sud de ladite ville; de là vers l'ouest suivant la limite sud de ladite ville jusqu'au point de départ;

b) la partie du comté de Leduc décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite ouest de la ville de Devon et de la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le nord-est suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'à la limite sud de la ville d'Edmonton; de là vers l'est suivant la limite sud de la ville d'Edmonton jusqu'à la route no 2; de là vers le sud-ouest suivant la route no 2 jusqu'à la route no 625; de là vers l'est suivant la route no 625 jusqu'au chemin de Rg 235; de là vers le sud suivant le chemin de Rg 235 jusqu'à la route no 623; de là vers l'ouest suivant la route no 623 jusqu'à la limite de la ville de Leduc; de là vers le sud, l'ouest et vers le nord suivant la limite de la ville de Leduc jusqu'au chemin de Tp 494; de là vers l'ouest suivant le chemin de Tp 494 jusqu'à la route no 60; de là vers le nord suivant la route no 60 jusqu'à l'angle sud-ouest de la ville de Devon; de là généralement vers le nord-ouest suivant la limite ouest de la ville de Devon jusqu'au point de départ.

15. EDMONTON-NORD

(Population : 115 565)

(Carte 3)

Comprend la partie de la ville d'Edmonton décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite nord de ladite ville et de la 82e Rue N.-O.; de là généralement vers le sud suivant la 82e Rue N.-O. jusqu'à la 167e Avenue N.-O.; de là vers l'est suivant la 167e Avenue N.-O. jusqu'à la promenade Manning (route no 15); de là vers le sud-ouest suivant la promenade Manning (route no 15) jusqu'à la 50e Rue N.-O.; de là vers le sud-est suivant la 50e Rue N.-O. jusqu'à la voie ferrée du Canadien National (au nord de la 137e Avenue N.-O.); de là vers le sud-ouest suivant ladite voie ferrée jusqu'à son intersection avec la voie ferrée du Canadien National orientée est-ouest; de là vers l'est suivant ladite voie ferrée du Canadien National orientée est-ouest jusqu'à la 50e Rue N.-O.; de là vers le sud suivant la 50e Rue N.-O. et son prolongement jusqu'à la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le sud-ouest suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'au prolongement de la 82e Rue N.-O.; de là vers le nord suivant ledit prolongement et la 82e Rue N.-O. jusqu'à la 112e Avenue N.-O.; de là vers l'ouest suivant la 112e Avenue N.-O., la promenade Norwood et la 111e Avenue N.-O. jusqu'à l'avenue Kingsway N.-O.; de là vers le nord-ouest suivant l'avenue Kingsway N.-O. jusqu'à l'avenue Princess Elizabeth N.-O.; de là vers le nord-est suivant l'avenue Princess Elizabeth N.-O. jusqu'à la 106e Rue N.-O.; de là vers le nord suivant la 106e Rue N.-O. jusqu'à la 107e Rue N.-O.; de là généralement vers le nord suivant la 107e Rue N.-O. jusqu'à Yellowhead Trail N.-O. (route no 16); de là vers l'est suivant Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) jusqu'à la 97e Rue N.-O. (route no 28); de là vers le nord suivant la 97e Rue N.-O. (route no 28) jusqu'à la 137e Avenue N.-O.; de là vers l'ouest suivant la 137e Avenue N.-O. jusqu'au chemin Castle Downs N.-O.; de là vers le nord et l'est suivant le chemin Castle Downs N.-O. jusqu'à la 97e Rue N.-O. (route no 28); de là vers le nord suivant la 97e Rue N.-O. (route no 28) jusqu'à la limite nord de ladite ville; de là vers l'est suivant la limite nord de ladite ville jusqu'au point de départ.

16. EDMONTON—ST. ALBERT

(Population : 102 251)

(Carte 3)

Comprend :

a) la ville de St. Albert;

b) la partie de la ville d'Edmonton située au nord et à l'ouest d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite nord de ladite ville et de la 97e Rue N.-O. (route no 28); de là vers le sud suivant la 97e Rue N.-O. (route no 28) jusqu'au chemin Castle Downs N.-O.; de là vers l'ouest et vers le sud suivant le chemin Castle Downs N.-O. jusqu'à la 137e Avenue N.-O.; de là vers l'est suivant la 137e Avenue N.-O. jusqu'à la 97e Rue N.-O. (route no 28); de là vers le sud suivant la 97e Rue N.-O. (route no 28) jusqu'à Yellowhead Trail N.-O. (route no 16); de là vers l'ouest suivant Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) jusqu'à la voie ferrée du Canadien National à la 121e Rue N.-O.; de là généralement vers l'ouest suivant la voie ferrée du Canadien National jusqu'à Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) (au sud du lac Kinokamau); de là vers l'ouest suivant Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) jusqu'à la limite ouest de ladite ville (231e Rue N.-O.).

17. EDMONTON—SHERWOOD PARK

(Population : 111 268)

(Carte 3)

Comprend :

a) la ville de Fort Saskatchewan;

b) la partie de la ville d'Edmonton située à l'est et au nord d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite est de ladite ville et de la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là vers le nord-ouest suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'au prolongement de la 50e Rue N.-O.; de là vers le nord suivant ledit prolongement et la 50e Rue N.-O. jusqu'à la voie ferrée du Canadien National (immédiatement au nord de Yellowhead Trail N.-O.); de là vers l'ouest suivant la voie ferrée du Canadien National jusqu'à son intersection avec la voie ferrée du Canadien National orientée sud-ouest-nord-est; de là vers le nord-est suivant ladite voie ferrée jusqu'à la 50e Rue N.-O. (au nord de la 137e Avenue N.-O.); de là vers le nord-ouest suivant la 50e Rue N.-O. jusqu'à la promenade Manning (route no 15); de là vers le nord-est suivant la promenade Manning (route no 15) jusqu'à la 167e Avenue N.-O.; de là vers l'ouest suivant la 167e Avenue N.-O. jusqu'à la 82e Rue N.-O.; de là vers le nord suivant la 82e Rue N.-O. jusqu'à la limite sud de la Base des Forces canadiennes Edmonton (Namao) (qui est la limite nord de ladite ville); de là vers l'est et vers le nord suivant ladite limite jusqu'à la limite la plus septentrionale de ladite ville;

c) la partie du comté de Strathcona située à l'ouest de la route no 21, au nord du chemin de Tp 522 et à l'est de la route no 216.

18. EDMONTON—SPRUCE GROVE

(Population : 104 884)

(Carte 3)

Comprend :

a) la partie de la ville d'Edmonton située au sud et à l'ouest d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite ouest de ladite ville et de Yellowhead Trail N.-O. (route no 16); de là vers l'est suivant Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) jusqu'à la voie ferrée du Canadien National; de là vers le nord-est suivant la voie ferrée du Canadien National jusqu'à la 170e Rue N.-O.; de là vers le sud suivant la 170e Rue N.-O. jusqu'à la 87e Avenue N.-O.; de là vers l'est suivant la 87e Avenue N.-O. jusqu'à la 156e Rue N.-O.; de là vers le sud suivant la 156e Rue N.-O. jusqu'à la promenade Whitemud N.-O. (route no 2); de là vers l'est et vers le sud suivant la promenade Whitemud N.-O. (route no 2) jusqu'à la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là vers le sud-ouest suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'à la limite sud de ladite ville;

b) la partie du comté de Parkland située au sud et à l'est d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite sud dudit comté (rivière Saskatchewan Nord) et du prolongement du chemin de Rg 12; de là vers le nord suivant ledit prolongement et le chemin de Rg 12 jusqu'à l'angle sud-ouest de la ville de Stony Plain; de là vers le nord suivant la limite ouest de ladite ville et le chemin de Rg 12 jusqu'à la route no 16 (Yellowhead Trail); de là suivant ladite route jusqu'à la limite est dudit comté;

c) la réserve indienne Stony Plain no 135.

19. EDMONTON—STRATHCONA

(Population : 98 984)

(Carte 3)

Comprend les parties de la ville d'Edmonton et du comté de Strathcona décrites comme suit : commençant à l'intersection de la route no 216 et de la promenade Whitemud N.-O. (route no 14); de là vers l'ouest suivant la promenade Whitemud N.-O. (route no 14 et route no 2) jusqu'au ruisseau Whitemud; de là généralement vers le nord suivant le ruisseau Whitemud jusqu'à la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le nord-est suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'à Yellowhead Trail N.-O. (route no 16); de là vers l'est suivant Yellowhead Trail N.-O. (route no 16) jusqu'à la route no 216; de là vers le sud suivant la route no 216 jusqu'au point de départ.

20. GRANDE PRAIRIE—PEACE RIVER

(Population : 121 957)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta située au nord du Tp 68 et à l'ouest d'une ligne décrite comme suit : commençant à l'intersection de la frontière nord de ladite province et de la limite ouest du parc national de Wood Buffalo; de là vers le sud et vers l'est suivant les limites ouest et sud dudit parc jusqu'à la limite est du Rg 7, O 5; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 7, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 88; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 88 jusqu'à la limite est du Rg 14, O 5; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 14, O 5 jusqu'à la limite nord de la réserve indienne Woodland Cree no 228; de là vers l'est et généralement vers le sud suivant les limites nord et nord-est de ladite réserve indienne jusqu'à la limite est du Rg 14, O 5; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 14, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 80; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 80 jusqu'à la limite est du Rg 19, O 5; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 19, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 68.

21. LETHBRIDGE

(Population : 105 150)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'angle sud-ouest de ladite province; de là généralement vers le nord suivant la frontière ouest de ladite province jusqu'à la limite nord du parc national des Lacs-Waterton; de là généralement vers l'est suivant la limite nord dudit parc jusqu'à la rive gauche de la rivière Belly; de là généralement vers le nord suivant la rive gauche de la rivière Belly jusqu'à la limite sud de la réserve indienne Blood no 148; de là vers l'est suivant la limite sud de ladite réserve indienne jusqu'à la rive gauche de la rivière St. Mary; de là généralement vers le nord-est suivant la rive gauche de la rivière St. Mary jusqu'à la rive droite de la rivière Oldman; de là généralement vers le nord suivant la rive droite de la rivière Oldman jusqu'à la rive gauche de la rivière Belly; de là généralement vers le sud-ouest suivant la rive gauche de la rivière Belly jusqu'à la limite est du Rg 25, O 4; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 25, O 4, jusqu'à la limite nord du Tp 11; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 11 jusqu'à la limite est du Rg 19, O 4; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 19, O 4 jusqu'à la limite nord du comté Warner no 5; de là généralement vers l'est et vers le sud-est suivant les limites nord et nord-est dudit comté jusqu'à la frontière sud de ladite province; de là vers l'ouest suivant la frontière sud de ladite province jusqu'au point de départ.

22. MACLEOD

(Population : 98 358)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'intersection de la frontière ouest de ladite province et de la limite nord du parc national des Lacs-Waterton; de là généralement vers l'est suivant la limite nord dudit parc jusqu'à la rive gauche de la rivière Belly; de là généralement vers le nord suivant la rive gauche de la rivière Belly jusqu'à la limite sud de la réserve indienne Blood no 148; de là vers l'est suivant la limite sud de ladite réserve indienne jusqu'à la rive gauche de la rivière St. Mary; de là généralement vers le nord-est suivant la rive gauche de la rivière St. Mary jusqu'à la rive droite de la rivière Oldman; de là généralement vers le nord suivant la rive droite de la rivière Oldman jusqu'à la rive gauche de la rivière Belly; de là généralement vers le sud-ouest suivant la rive gauche de la rivière Belly jusqu'à la limite est du Rg 25, O 4; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 25, O 4 jusqu'à la limite nord du Tp 11; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 11 jusqu'à la limite est du Rg 19, O 4; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 19, O 4 jusqu'à la limite nord du Tp 15; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 15 jusqu'à la limite nord-est du comté de Vulcan; de là généralement vers le nord-ouest suivant la limite nord-est dudit comté jusqu'à l'angle sud-est du comté de Wheatland (à l'intérieur de la réserve indienne Siksika no 146); de là généralement vers l'ouest suivant la limite sud dudit comté jusqu'à la limite est du Rg 21, O 4; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 21, O 4 jusqu'à la limite nord de la réserve indienne Siksika no 146; de là vers l'ouest et vers le sud suivant les limites nord et ouest de ladite réserve indienne jusqu'à la rive gauche de la rivière Bow; de là généralement vers l'ouest suivant la rive gauche de la rivière Bow jusqu'à la limite est de la ville de Calgary; de là vers l'ouest, le nord, l'est et généralement vers le nord suivant les limites sud et ouest de ladite ville jusqu'à la rive gauche de la rivière Bow; de là généralement vers le nord-ouest suivant la rive gauche de la rivière Bow jusqu'à la limite est de la ville de Cochrane; de là généralement vers le sud, l'ouest et vers le nord-ouest suivant les limites est et sud de ladite ville jusqu'à l'angle sud-ouest de ladite ville; de là vers le nord jusqu'à l'angle sud-est de la réserve indienne Stoney no 142-143-144; de là généralement vers l'ouest et vers le sud-ouest suivant la limite sud de ladite réserve indienne jusqu'à la limite est du Rg 8, O 5; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 8, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 23; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 23 jusqu'à la limite sud de la ville de Canmore; de là vers le sud, l'ouest et vers le nord suivant la limite sud de ladite ville jusqu'à la limite nord du Tp 23; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 23 jusqu'à la limite est du parc national de Banff; de là généralement vers le sud suivant la limite est dudit parc jusqu'à la frontière ouest de ladite province; de là généralement vers le sud-est suivant la frontière ouest de ladite province jusqu'au point de départ.

23. MEDICINE HAT

(Population : 106 356)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'intersection de la frontière sud de ladite province et des limites est du comté de Warner no 5; de là généralement vers le nord-ouest suivant les limites nord-est et nord dudit comté jusqu'à la limite est du Rg 19, O 4; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 19, O 4 jusqu'à la limite nord du Tp 15; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 15 jusqu'à la limite sud-ouest du comté de Newell no 4; de là généralement vers le nord-ouest suivant la limite sud-ouest dudit comté jusqu'à l'angle sud-est du comté de Wheatland (à l'intérieur de la réserve indienne Siksika no 146); de là généralement vers l'ouest suivant la limite sud dudit comté jusqu'à la limite est du Rg 21, O 4; de là vers le nord suivant la limite est du Rg 21, O 4 jusqu'à la rivière Rosebud; de là vers le nord-est suivant la rivière Rosebud jusqu'à la limite sud-ouest de la ville de Drumheller; de là généralement vers le sud-est suivant la limite sud-ouest de ladite ville jusqu'à la rive droite de la rivière Red Deer; de là généralement vers le sud-est et vers l'est suivant la rive droite de la rivière Red Deer jusqu'à la frontière est de ladite province; de là vers le sud et vers l'ouest suivant la frontière est et sud de ladite province jusqu'au point de départ.

24. RED DEER

(Population : 100 789)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'angle nord-est du Tp 39, Rg 27, O 4; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 27, O 4 jusqu'à la rive droite de la rivière Red Deer; de là généralement vers le sud-ouest suivant la rive droite de la rivière Red Deer jusqu'à la limite nord de la ville de Red Deer; de là généralement vers le sud et vers l'ouest suivant les limites est et sud de ladite ville jusqu'à la route no 2; de là vers le sud et vers le sud-ouest suivant la route no 2 jusqu'à la limite nord du Tp 34; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 34 jusqu'à la route no 766; de là vers le nord suivant la route no 766 jusqu'à la route David Thompson (route no 11); de là vers l'ouest suivant la route David Thompson (route no 11) jusqu'au chemin de Rg 34; de là vers le nord suivant le chemin de Rg 34 jusqu'à la limite nord du Tp 39; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 39 jusqu'au point de départ.

25. VEGREVILLE—WAINWRIGHT

(Population : 107 823)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'intersection de la frontière est de ladite province et de la limite nord du Tp 38; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 38 jusqu'à la route no 872; de là vers le nord suivant la route no 872 jusqu'à la limite nord du Tp 42; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 42 jusqu'à la limite sud du village de Heisler; de là vers le sud, l'ouest et vers le nord suivant la limite sud dudit village jusqu'à la limite nord du Tp 42; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 42 jusqu'à la route no 56; de là vers le nord suivant la route no 56 et la route no 834 jusqu'à la route no 26; de là vers l'est suivant la route no 26 jusqu'à la route no 834; de là vers le nord suivant la route no 834 jusqu'à la route no 617; de là vers l'ouest suivant la route no 617 jusqu'à la route no 623; de là généralement vers le nord et vers l'ouest suivant la route no 623 jusqu'au chemin de Rg 235; de là vers le nord suivant le chemin de Rg 235 jusqu'à l'angle sud-ouest du comté de Strathcona; de là vers le nord suivant la limite ouest dudit comté jusqu'au chemin de Tp 522; de là vers l'est suivant le chemin de Tp 522 jusqu'à la route no 21; de là vers le nord suivant la route no 21 jusqu'à la limite sud de la ville de Fort Saskatchewan; de là généralement vers le nord-est, le nord et vers l'ouest suivant les limites sud-est, est et nord de ladite ville jusqu'à la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le nord-est et vers le sud-est suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'à la frontière est de ladite province; de là vers le sud suivant la frontière est de ladite province jusqu'au point de départ.

26. WESTLOCK—ST. PAUL

(Population : 100 668)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'intersection de la frontière est de ladite province et de la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le nord-ouest suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'à l'angle nord-est du comté de Sturgeon; de là généralement vers le sud-ouest et vers l'ouest suivant les limites sud-est et sud dudit comté jusqu'à la limite est du comté de Lac Ste. Anne; de là généralement vers le nord suivant les limites est du comté de Lac Ste. Anne, du comté de Barrhead no 11 et du comté de Woodlands jusqu'à la limite nord du Tp 64; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 64 jusqu'à la limite ouest du village de Boyle; de là vers le sud, l'est et vers le nord suivant les limites ouest, sud et est dudit village jusqu'à la limite nord du Tp 64; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 64 jusqu'à la route no 36; de là vers le nord suivant la route no 36 jusqu'à la route no 55; de là généralement vers le sud-est suivant la route no 55 jusqu'à la limite ouest du district municipal de Bonnyville; de là généralement vers le nord et vers l'est suivant les limites ouest et nord dudit district jusqu'à la frontière est de ladite province; de là vers le sud suivant la frontière est de ladite province jusqu'au point de départ.

27. WETASKIWIN

(Population : 102 198)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'intersection de la limite ouest de la ville de Devon et de la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le sud-est suivant la limite ouest de ladite ville jusqu'à son angle situé le plus au sud-ouest le long de la route no 60; de là vers le sud suivant la route no 60 jusqu'au chemin de Tp 494; de là vers l'est suivant le chemin de Tp 494 jusqu'à la limite ouest de la ville de Leduc; de là vers le sud, l'est et vers le nord suivant la limite de ladite ville jusqu'à la route no 623; de là généralement vers l'est et vers le sud suivant la route no 623 jusqu'à la route no 617; de là vers l'est suivant la route no 617 jusqu'à la route no 834; de là vers le sud suivant la route no 834 jusqu'à la route no 26; de là vers l'ouest suivant la route no 26 jusqu'à la route no 834; de là vers le sud suivant la route no 834 et la route no 56 jusqu'à la limite sud du comté de Camrose no 22; de là généralement vers l'ouest et vers le sud suivant la limite sud dudit comté jusqu'à la limite est du comté de Lacombe; de là généralement vers le sud-ouest suivant la limite est dudit comté jusqu'à la limite nord du Tp 39; de là vers l'ouest suivant la limite nord du Tp 39 jusqu'à la route David Thompson (route no 11); de là généralement vers le nord-ouest suivant la route David Thompson (route no 11) jusqu'à la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le nord et vers le nord-est suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'au point de départ.

28. YELLOWHEAD

(Population : 109 406)

(Carte 1)

Comprend la partie de la province de l'Alberta décrite comme suit : commençant à l'intersection de la frontière ouest de ladite province et de la limite nord du Tp 68; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 68 jusqu'à la limite est du Rg 8, O 5; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 8, O 5 jusqu'à la limite nord du Tp 64; de là vers l'est suivant la limite nord du Tp 64 jusqu'à la limite est du comté de Woodlands; de là généralement vers le sud suivant les limites est du comté de Woodlands, du comté de Barrhead no 11 et du comté de Lac Ste. Anne, jusqu'à la limite nord du comté de Parkland; de là généralement vers le sud-est et vers le sud suivant la limite nord dudit comté jusqu'à l'autoroute no 16 (Yellowhead Trail); de là vers l'ouest suivant ladite autoroute jusqu'au chemin de Rg 12; de là vers le sud suivant le chemin de Rg 12 jusqu'à l'angle nord-ouest de la ville de Stony Plain; de là vers le sud suivant la limite ouest de ladite ville, le chemin de Rg 12 et son prolongement jusqu'à la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le sud-ouest suivant la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord jusqu'à la route David Thompson (route no 11); de là généralement vers l'ouest et vers le sud-ouest suivant la route David Thompson (route no 11) jusqu'à la route no 93; de là vers le nord-ouest suivant la route no 93 jusqu'à la limite sud-est du parc national de Jasper; de là généralement vers le sud-ouest suivant ladite limite jusqu'à la frontière ouest de ladite province; de là généralement vers le nord-ouest et vers le nord suivant la frontière ouest de ladite province jusqu'au point de départ.

ALBERTA (CARTE 1) - PROPOSITIONS
ALBERTA (CARTE 1) - PROPOSITIONS
VILLE DE CALGARY (CARTE 2) - PROPOSITIONS
VILLE DE CALGARY (CARTE 2) - PROPOSITIONS
VILLE D'EDMONTON (CARTE 3) - PROPOSITIONS
VILLE D'EDMONTON (CARTE 3) - PROPOSITIONS
 

AVIS :
Le format de la version électronique du présent numéro de la Gazette du Canada a été modifié afin d'être compatible avec le langage hypertexte (HTML). Le contenu de la version électronique est exact et identique au contenu de la version imprimée officielle sauf à quelques exceptions près dont les références, les symboles et les tableaux.

  Haut de la page
 
Tenu à jour par la Direction de la Gazette du Canada Avis importants
Mise à jour : 2006-11-22