Affaires étrangères et Commerce international Canada
FRENCH Symbol of ... Affaires étrangères et Commerce international Canada

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>LE CANADA ANNONCE SON APPUI AU PROCESSUS DE PAIX AU SOUDAN </title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial"></font><font face="Arial" size="+1">Le 26 octobre 1999 (<em>11 h HAE</em>) Nº 232</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>LE CANADA ANNONCE SON APPUI AU PROCESSUS DE PAIX</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong> AU SOUDAN </strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res, M.&nbsp;Lloyd&nbsp;Axworthy, et la ministre de la Coop&eacute;ration internationale, M<sup>me</sup> Maria&nbsp;Minna, ont annonc&eacute; aujourd'hui plusieurs initiatives canadiennes visant &agrave; soutenir les efforts d&eacute;ploy&eacute;s sur la sc&egrave;ne internationale pour appuyer un r&egrave;glement n&eacute;goci&eacute; aux 43&nbsp;ans de guerre civile au Soudan. Depuis 1983, cette guerre a fait pr&egrave;s de 2 millions de morts et d&eacute;plac&eacute; plus de 4&nbsp;millions de personnes.</font></p> <p><font face="Arial">M. Axworthy a nomm&eacute; la s&eacute;natrice Lois Wilson au poste d'envoy&eacute; sp&eacute;cial du Canada pour le processus de paix au Soudan, o&ugrave; elle dirigera la participation du Canada au Forum international des partenaires de l'Autorit&eacute; intergouvernementale pour le d&eacute;veloppement (IGAD). L'IGAD, qui regroupe des repr&eacute;sentants des gouvernements de la r&eacute;gion, a re&ccedil;u de l'Organisation pour l'unit&eacute; africaine le mandat de r&eacute;gler le conflit au Soudan. Le Forum international des partenaires de l'IGAD, constitu&eacute; de pays d&eacute;velopp&eacute;s et pr&eacute;sid&eacute; actuellement par l'Italie et la Norv&egrave;ge, attire l'attention internationale sur le processus de paix, auquel il apporte aussi son appui. </font></p> <p><font face="Arial">«&nbsp;La d&eacute;claration d'un cessez-le-feu g&eacute;n&eacute;ral et int&eacute;gral au Soudan, assorti d'un m&eacute;canisme de surveillance efficace, est un &eacute;l&eacute;ment essentiel de tout r&egrave;glement n&eacute;goci&eacute; du conflit, a d&eacute;clar&eacute; M.&nbsp;Axworthy. Par la nomination de la s&eacute;natrice Wilson au poste d'envoy&eacute; sp&eacute;cial, le Canada montre sa volont&eacute; de concourir &agrave; la r&eacute;alisation de cet objectif.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial">Pour sa part, M<sup>me</sup>&nbsp;Minna a soulign&eacute; que l'Agence canadienne de d&eacute;veloppement international (ACDI) a remis 300&nbsp;000&nbsp;dollars pour appuyer le fonctionnement du Secr&eacute;tariat des pourparlers de l'IGAD. Cette somme s'ajoute aux 100&nbsp;millions de dollars et plus vers&eacute;s depuis 1990 aux victimes du conflit sous forme de nourriture, de fournitures m&eacute;dicales, de semences et d'outils.</font></p> <p><font face="Arial">«&nbsp;L'assistance humanitaire est essentielle pour sauver des vies et soulager la mis&egrave;re, mais elle ne peut s'attaquer, seule, aux causes r&eacute;elles de la crise au Soudan, a affirm&eacute; M<sup>me</sup>&nbsp;Minna. C'est pourquoi le Canada a d&eacute;cid&eacute; de pr&ecirc;ter aussi une assistance directe au processus de paix m&ecirc;me.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial"> </font></p> <p><font face="Arial">L'ACDI appuie &eacute;galement les initiatives de la «&nbsp;deuxi&egrave;me voie&nbsp;» men&eacute;es par des organisations non gouvernementales canadiennes et soudanaises, &agrave; savoir Project Ploughshares, de Waterloo, et Alternatives, de Montr&eacute;al. Ces initiatives sont ax&eacute;es sur la fa&ccedil;on dont des projets de la soci&eacute;t&eacute; civile peuvent contribuer au processus de paix au Soudan.</font></p> <p><font face="Arial">M.&nbsp;Axworthy a &eacute;galement annonc&eacute; que M. John&nbsp;Harker, un r&eacute;sidant d'Ottawa &agrave; la fois sp&eacute;cialiste des questions africaines et conseiller aupr&egrave;s des gouvernements du Canada et de l'Afrique du Sud, et de l'Organisation internationale du travail, dirigera une mission qui se rendra au Soudan pour enqu&ecirc;ter sur des all&eacute;gations de violations des droits de la personne, notamment la pratique de l'esclavage.</font></p> <p><font face="Arial">Par ailleurs, le ministre rencontrera la semaine prochaine M.&nbsp;Jim Buckee, pr&eacute;sident-directeur g&eacute;n&eacute;ral de Talisman Energy Inc. pour discuter de la participation de cette entreprise de Calgary &agrave; un programme d'exploitation du p&eacute;trole dans le Sud du Soudan. Ce sera la plus r&eacute;cente rencontre du dialogue en cours avec Talisman Energy, qui est associ&eacute;e &agrave; SUDAPET (la soci&eacute;t&eacute; p&eacute;troli&egrave;re d'&Eacute;tat du Soudan), &agrave; Petronas (Malaisie) et &agrave; la Soci&eacute;t&eacute; p&eacute;troli&egrave;re nationale chinoise dans le Projet p&eacute;trolier du Grand Nil, qui comporte un ol&eacute;oduc de 1&nbsp;600 kilom&egrave;tres partant des champs de p&eacute;trole et se terminant &agrave; Port Soudan, sur la mer Rouge.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada est vivement pr&eacute;occup&eacute; par les rapports faisant &eacute;tat de combats intenses dans les r&eacute;gions o&ugrave; l'on extrait du p&eacute;trole, et expliquant que l'exploitation p&eacute;troli&egrave;re contribue sans doute au d&eacute;placement forc&eacute; de populations civiles qui vivent dans le voisinage des champs p&eacute;trolif&egrave;res. Il sera gravement pr&eacute;occup&eacute; par les preuves &eacute;ventuelles de liens entre les int&eacute;r&ecirc;ts du secteur priv&eacute; et les atteintes aux droits humains ou au droit humanitaire.</font></p> <p><font face="Arial">S'il devient &eacute;vident que ces activit&eacute;s exacerbent le conflit soudanais ou qu'elles entra&icirc;nent des violations des droits de la personne ou du droit humanitaire, le gouvernement du Canada pourrait envisager, si n&eacute;cessaire, d'imposer des restrictions &eacute;conomiques et commerciales autoris&eacute;es en vertu de la <em>Loi sur les licences d'exportation et d'importation</em>, de la <em>Loi sur les mesures &eacute;conomiques sp&eacute;ciales</em> ou d'autres instruments. La mission d'&eacute;valuation au Soudan que dirigera bient&ocirc;t M. Harker apportera des informations au gouvernement canadien dans son examen de ces options. </font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">«&nbsp;Les Canadiens voudront avoir l'assurance que les activit&eacute;s des entreprises canadiennes n'aggravent pas le conflit ou la situation des Soudanais au chapitre des droits de la personne, a pr&eacute;cis&eacute; M.&nbsp;Axworthy. J'ai l'intention de discuter avec l'entreprise des fa&ccedil;ons dont elle pourrait appuyer le r&egrave;glement pacifique du conflit.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial">Enfin, le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res du Soudan, M. Mustafa Osman Ismail </font><font face="Arial">et le chef du Mouvement populaire de lib&eacute;ration du Soudan, M.&nbsp;John Garang, ont &eacute;t&eacute; invit&eacute;s &agrave; se rendre au Canada pour des entretiens sur le processus de paix. Le Canada invitera les deux parties &agrave; s'engager &agrave; mettre en place un processus de paix utile, renforc&eacute; et acc&eacute;l&eacute;r&eacute; dans le respect de la D&eacute;claration de principes de l'IGAD.</font><font face="Arial"></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial">- 30 -</font></p> <p><font face="Arial">Trois documents d'information figurent en annexe.</font></p> <p><font face="Arial">Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec&nbsp;:</font></p> <p><font face="Arial">Debora Brown</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet du ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res</font></p> <p><font face="Arial">(613) 995-1851</font></p> <p><font face="Arial">Le Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Arial">Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</font></p> <p><font face="Arial">(613)&nbsp;995-1874</font></p> <p><font face="Arial">Duncan Fulton</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet de la ministre de la Coop&eacute;ration internationale</font></p> <p><font face="Arial">(819) 997-6919</font></p> <p><font face="Arial">Le Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Arial">Agence canadienne de d&eacute;veloppement international</font></p> <p><font face="Arial">(819) 953-6534</font></p> <p><font face="Arial">On peut obtenir des renseignements suppl&eacute;mentaires sur la politique du Canada &agrave; l'&eacute;gard du Soudan dans le site Web du minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international&nbsp;: <a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20071218111325/http://www.dfait-maeci.gc.ca/">http://www.dfait-maeci.gc.ca</a></font></p> <p><font face="Arial">On peut obtenir des renseignements suppl&eacute;mentaires sur l'ACDI et le Soudan dans le site Web de l'ACDI : <a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20071218111325/http://www.acdi-cida.gc.ca/">http://www.acdi-cida.gc.ca</a></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>Document d'information</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>LA POLITIQUE DU CANADA &Agrave; L'&Eacute;GARD DU SOUDAN </strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Depuis son accession &agrave; l'ind&eacute;pendance il y a 43&nbsp;ans, en 1956, le Soudan est en proie &agrave; une guerre civile presque constante. Bien que ses origines tiennent au sous-d&eacute;veloppement du Sud durant la p&eacute;riode coloniale, le conflit d&eacute;borde maintenant la seule dimension Nord-Sud. Le Mouvement populaire de lib&eacute;ration du Soudan (SPLM), qui est bas&eacute; dans le Sud, a combattu des gouvernements successifs. Il a &eacute;t&eacute; rejoint par des partis d'opposition du Nord dans son opposition arm&eacute;e au r&eacute;gime actuel du Front islamique national (NIF), qui s'est empar&eacute; du pouvoir dans un coup d'&Eacute;tat en 1989.</font></p> <p><font face="Arial">Ces factions ont form&eacute; une coalition appel&eacute;e l'Alliance d&eacute;mocratique nationale (NDA), laquelle inclut tous les partis politiques qui existaient dans le pays avant le coup d'&Eacute;tat de 1989, &agrave; l'exception du NIF qui conserve le pouvoir. Ainsi, la guerre est pass&eacute;e d'un conflit limit&eacute; au Sud &agrave; une crise complexe d'envergure nationale. Les principaux facteurs qui alimentent actuellement le conflit sont les disparit&eacute;s dans la r&eacute;partition du pouvoir, des terres et des ressources, l'imposition de lois sectaires et la violation des droits humains des populations marginalis&eacute;es du Soudan.</font></p> <p><font face="Arial">Comme cela est courant dans les conflits modernes, les civils, en particulier les femmes et les enfants, sont les principales victimes. Le tribut que paient les Soudanais &agrave; la guerre, y compris la famine, est horrible. D'apr&egrave;s les Nations Unies, pr&egrave;s de 2&nbsp;millions de personnes sont mortes depuis 1983. Plus de 4&nbsp;millions sont d&eacute;plac&eacute;es, d&eacute;poss&eacute;d&eacute;es de leur maison et s&eacute;par&eacute;es de leur famille.</font></p> <p><font face="Arial">Malgr&eacute; le processus de paix en cours, les violations du droit humanitaire et des droits de la personne sont extr&ecirc;mement fr&eacute;quentes et d'une effroyable brutalit&eacute;, et elles sont bien document&eacute;es dans les rapports cons&eacute;cutifs pr&eacute;sent&eacute;s par le rapporteur sp&eacute;cial sur les droits de l'homme au Soudan, mandat&eacute; par la Commission des droits de l'homme des Nations Unies. Il est fait &eacute;tat de l'utilisation d'enfants-soldats et de mines antipersonnel, d'enl&egrave;vements et d'esclavage, du bombardement d'h&ocirc;pitaux civils et du fait que des civils sont pris d&eacute;lib&eacute;r&eacute;ment pour cibles.</font></p> <p><font face="Arial">Il existe peu d'autres endroits dans le monde o&ugrave; la s&eacute;curit&eacute; humaine est aussi pr&eacute;caire et o&ugrave; le besoin de paix et de s&eacute;curit&eacute; -- pr&eacute;curseurs du d&eacute;veloppement durable&nbsp;-- est si criant. L'attachement du Canada &agrave; la s&eacute;curit&eacute; humaine, notamment &agrave; la protection des civils touch&eacute;s par le conflit arm&eacute;, constitue l'assise de son intervention au Soudan et de son soutien au processus de paix.</font></p> <p><font face="Arial">Afin d'atteindre cet objectif, le gouvernement du Canada a &eacute;labor&eacute; une strat&eacute;gie globale &agrave; l'&eacute;gard du Soudan, qui comprend un soutien multilat&eacute;ral au processus de paix, des contacts restreints avec le gouvernement du Soudan, la consid&eacute;ration des pr&eacute;occupations relatives aux droits de la personne, un appui &agrave; la soci&eacute;t&eacute; civile et un dialogue avec le secteur priv&eacute; et les organisations non gouvernementales (ONG).</font></p> <ul> <li><font face="Arial"><strong>Soutien multilat&eacute;ral du Canada au processus de paix au Soudan</strong></font></li> </ul> <p><font face="Arial">Conscient qu'il ne peut y avoir de solution militaire aux probl&egrave;mes du Soudan, le Canada favorise un r&egrave;glement juste et n&eacute;goci&eacute; du conflit civil comme seul moyen de ramener la paix, la s&eacute;curit&eacute; et le bien-&ecirc;tre au Soudan de mani&egrave;re durable. </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada appuie vigoureusement le processus de paix entrepris par l'Autorit&eacute; intergouvernementale pour le d&eacute;veloppement (IGAD), que pr&eacute;side le Kenya, y compris la D&eacute;claration de principes de 1994 (voir le document d'information ci-joint). Celle-ci &eacute;tablit que la priorit&eacute; doit &ecirc;tre donn&eacute;e &agrave; l'unit&eacute; du Soudan durant les n&eacute;gociations, tout en reconnaissant le droit &agrave; l'autod&eacute;termination du Sud et la s&eacute;paration de la religion et de l'&Eacute;tat. Le gouvernement du Soudan et le SPLM ont tous deux accept&eacute; que la D&eacute;claration de principes serve de base aux n&eacute;gociations.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada est satisfait des d&eacute;cisions prises en juillet&nbsp;1999 par le gouvernement du Soudan et par le SPLM de renouveler leur engagement en faveur du processus de paix sous l'&eacute;gide de l'IGAD. Il se r&eacute;jouit notamment de leur d&eacute;cision d'appuyer la cr&eacute;ation d'un Secr&eacute;tariat des pourparlers et la nomination d'un envoy&eacute; sp&eacute;cial pour faciliter le processus de paix et permettre la poursuite des n&eacute;gociations entre les parties. </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada renouvelle son appel &agrave; l'instauration d'un cessez-le-feu g&eacute;n&eacute;ral, accompagn&eacute; d'un m&eacute;canisme de surveillance, et ce, dans le cadre d'une solution n&eacute;goci&eacute;e au conflit et conform&eacute;ment &agrave; la D&eacute;claration de principes. Entre-temps, le Canada se r&eacute;jouit de la d&eacute;cision r&eacute;cente du gouvernement du Soudan de prolonger de trois mois le cessez-le-feu en vigueur dans toutes les zones d'op&eacute;ration militaire et la d&eacute;claration dans laquelle le SPLM s'est engag&eacute; &agrave; prolonger parall&egrave;lement le cessez-le-feu humanitaire dans la r&eacute;gion de Bahr el Ghazal et dans certaines parties du Haut Nil.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada invite instamment le Sous-comit&eacute; minist&eacute;riel de l'IGAD qui s'occupe du conflit au Soudan &agrave; prendre les mesures n&eacute;cessaires pour assurer un processus de paix global tenant compte de la port&eacute;e nationale du conflit. Le Canada encourage tous les pays de la r&eacute;gion &agrave; renouveler leur appui au processus de paix entrepris par l'IGAD et &agrave; la D&eacute;claration de principes comme fondement d'une paix juste.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada est un des principaux membres du Comit&eacute; du Soudan du Forum </font><font face="Arial">international</font><font face="Arial"> des partenaires de l'IGAD, que copr&eacute;sident actuellement l'Italie et la Norv&egrave;ge, et qui a &eacute;t&eacute; constitu&eacute; pour que les donateurs puissent soutenir le processus de paix. Le Canada appuie le travail de l'envoy&eacute; sp&eacute;cial, du Secr&eacute;tariat des pourparlers et les initiatives de la soci&eacute;t&eacute; civile. Le soutien offert par l'entremise de l'Agence canadienne de d&eacute;veloppement international (ACDI) est indiqu&eacute; dans le document d'information ci-joint fourni par l'ACDI.</font></p> <p><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Afin de faciliter la participation de Canadiens et en appui au processus de paix, la s&eacute;natrice Lois Wilson a &eacute;t&eacute; nomm&eacute;e envoy&eacute;e sp&eacute;ciale du Canada pour le processus de paix au Soudan. La s&eacute;natrice Wilson dirigera la participation canadienne aux r&eacute;unions du Forum international des partenaires de l'IGAD et aux autres activit&eacute;s de l'IGAD destin&eacute;es &agrave; renforcer la m&eacute;diation. Elle conseillera &eacute;galement le gouvernement du Canada et consultera les ONG, les universitaires et le secteur priv&eacute; canadiens sur toutes les questions se rapportant au processus de paix au Soudan.</font></p> <p><font face="Arial">Tant que la situation des droits de la personne ne se sera pas sensiblement am&eacute;lior&eacute;e, le Canada continuera d'appuyer, &agrave; l'Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale comme &agrave; la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, des r&eacute;solutions condamnant fermement les atteintes g&eacute;n&eacute;rales aux droits de la personne au Soudan. Il ressort de la documentation que le gouvernement du Soudan et les &eacute;l&eacute;ments qu'il contr&ocirc;le commettent des violations plus graves, mais les r&eacute;solutions font &eacute;galement &eacute;tat de la responsabilit&eacute; du SPLM dans les atteintes aux droits de la personne li&eacute;es &agrave; sa conduite de la guerre. </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada est &eacute;galement le co-auteur d'une s&eacute;rie de r&eacute;solutions de l'ONU r&eacute;clamant un libre acc&egrave;s aux civils, leur protection et la prolongation des cessez-le-feu humanitaires afin de garantir la livraison en toute s&eacute;curit&eacute; des secours d'urgence aux civils. Le Canada verra si les organismes des Nations Unies, y compris le Conseil de s&eacute;curit&eacute;, peuvent avoir un r&ocirc;le de soutien suppl&eacute;mentaire &agrave; jouer dans l'avancement du processus de paix.</font></p> <p><font face="Arial">Enfin, le Canada entreprend, avec d'autres pays anim&eacute;s du m&ecirc;me esprit, une &eacute;valuation du r&ocirc;le, des responsabilit&eacute;s et de la conduite des acteurs non &eacute;tatiques dans les r&eacute;gions instables du monde. Cette &eacute;valuation comprend un examen des m&eacute;canismes pouvant servir &agrave; encourager davantage les entreprises &agrave; adopter une attitude responsable.</font></p> <ul> <li><font face="Arial"><strong>Contacts limit&eacute;s avec le gouvernement du Soudan</strong></font></li> </ul> <p><font face="Arial"><font face="Arial"><strong></strong></font>Le Canada rappelle que le peuple soudanais a accueilli favorablement la perspective d'examiner une solution globale du conflit par l'entremise d'une Conf&eacute;rence constitutionnelle nationale, dans le sillage de la D&eacute;claration de Koka Dam de 1986. Le Canada signale que la nouvelle constitution qui est entr&eacute;e en vigueur le 1<sup>er</sup> juillet 1998 n'est pas n&eacute;e d'un consensus national et qu'elle a &eacute;t&eacute; rejet&eacute;e par tous les partis politiques qui demeurent dans l'opposition arm&eacute;e.</font></p> <p><font face="Arial">Une loi r&eacute;gissant un r&eacute;gime politique multipartite et la succession au pouvoir a &eacute;t&eacute; promulgu&eacute;e par le gouvernement, et un certain nombre de partis oppos&eacute;s au NIF se sont inscrits. Cependant, les partis politiques sous le parapluie de la NDA demeurent en opposition arm&eacute;e et ont r&eacute;clam&eacute; l'abrogation de la loi et la convocation d'une Conf&eacute;rence constitutionnelle nationale. Le Canada exhorte le gouvernement du Soudan &agrave; exprimer clairement son engagement en faveur d'un r&eacute;gime inclusif et d&eacute;mocratique.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada continue d'appliquer la r&eacute;solution 1054 (1996) du Conseil de s&eacute;curit&eacute; des Nations Unies demandant aux &Eacute;tats membres de limiter leurs liens diplomatiques avec le Soudan. Cependant, le Canada a invit&eacute; le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res du Soudan, M.&nbsp;Mustafa Osman Ismail et le chef du SPLM (chef militaire de la NDA), M.&nbsp;John Garang, &agrave; se rendre au Canada pour des entretiens sur le processus de paix. Le Canada invitera les deux parties &agrave; s'engager &agrave; mettre en place un processus de paix utile, renforc&eacute; et acc&eacute;l&eacute;r&eacute; dans le respect de la D&eacute;claration de principes de l'IGAD.</font></p> <p><font face="Arial">Lors d'une rencontre avec son homologue soudanais, &agrave; New&nbsp;York, en septembre&nbsp;1999, le ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res Lloyd Axworthy a rappel&eacute; sa vive pr&eacute;occupation en ce qui concerne le conflit et la situation des droits de la personne.</font></p> <p><font face="Arial">MM.&nbsp;Axworthy et Mustafa ont aussi discut&eacute; du r&ocirc;le de l'industrie p&eacute;troli&egrave;re au Soudan. Dans la foul&eacute;e de ces entretiens, le Canada demande que le gouvernement du Soudan entame des pourparlers avec le secteur priv&eacute; et avec des experts ind&eacute;pendants afin de trouver des moyens de r&eacute;server les recettes des exportations p&eacute;troli&egrave;res &agrave; des fins humanitaires et de d&eacute;veloppement. Ces recettes devraient &ecirc;tre partag&eacute;es &eacute;quitablement entre toutes les r&eacute;gions du Soudan et faire l'objet de v&eacute;rifications par le biais d'un syst&egrave;me de contr&ocirc;le officiel et ind&eacute;pendant.</font></p> <p><font face="Arial">Le ministre Mustafa s'est engag&eacute; &agrave; coop&eacute;rer enti&egrave;rement avec une mission canadienne d'&eacute;valuation au Soudan. Cette mission aura pour mandat d'examiner les all&eacute;gations d'esclavage et d'autres questions relatives aux droits de la personne. Le ministre Axworthy a demand&eacute; &agrave; M.&nbsp;John&nbsp;Harker de diriger une mission canadienne ind&eacute;pendante et sans entraves en consultation avec le rapporteur sp&eacute;cial sur les droits de l'homme au Soudan, mandat&eacute; par la Commission sur les droits de l'homme des Nations Unies.</font></p> <p><font face="Arial">L'&eacute;volution des relations du Canada avec le Soudan d&eacute;pendra de l'engagement des parties soudanaises &agrave; l'&eacute;gard du processus de paix, de la d&eacute;mocratisation et de l'am&eacute;lioration de la situation sur le plan des droits de la personne. Le Canada maintient sa suspension de l'aide bilat&eacute;rale au d&eacute;veloppement d&eacute;cid&eacute;e en 1992 et son interdiction de vendre du mat&eacute;riel militaire au Soudan.<strong></strong></font></p> <ul> <li><font face="Arial"><strong>Pr&eacute;occupations relatives aux droits de la personne</strong></font></li> </ul> <p><font face="Arial">Le Canada d&eacute;plore toutes les violations des droits de la personne commises au Soudan. L'existence d'un conflit ne justifie pas le non-respect de ces droits. Le gouvernement du Soudan et les rebelles arm&eacute;s doivent respecter le droit international humanitaire et les droits de la personne. Le Canada estime qu'il est particuli&egrave;rement d&eacute;plorable que des civils soient pris pour cibles au Soudan. Il soutiendra les efforts d&eacute;ploy&eacute;s pour mettre fin &agrave; l'impunit&eacute; dans le conflit soudanais. De plus, le gouvernement du Canada est extr&ecirc;mement pr&eacute;occup&eacute; par toute activit&eacute; au Soudan qui constitue une infraction au droit international reconnu en mati&egrave;re de droits de la personne en ce qui concerne la libert&eacute; de religion et de croyance.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada est tout particuli&egrave;rement pr&eacute;occup&eacute; par la difficult&eacute; d'obtenir pour les travailleurs humanitaires l'acc&egrave;s libre et s&ucirc;r &agrave; tous les civils touch&eacute;s par le conflit. Le Canada d&eacute;plore l'assassinat de travailleurs humanitaires au Soudan plus t&ocirc;t cette ann&eacute;e, lequel montre qu'il est n&eacute;cessaire d'assurer la protection du personnel national et international des Nations Unies et des autres organismes humanitaires. Le gouvernement du Canada insiste &eacute;galement sur l'importance, aux termes du droit international humanitaire, de l'«&nbsp;acc&egrave;s humanitaire&nbsp;» et, &agrave; cet &eacute;gard, il prend acte de la d&eacute;cision prise par le gouvernement soudanais de permettre aux Nations Unies d'avoir acc&egrave;s aux monts Nouba. Il faut maintenant permettre un acc&egrave;s humanitaire permanent aux habitants de cette r&eacute;gion. Le Canada continuera d'exercer des pressions pour que toute la population civile du Soudan puisse avoir pleinement acc&egrave;s &agrave; l'aide humanitaire. </font></p> <ul> <li><font face="Arial"><strong>Responsabilit&eacute; du secteur priv&eacute; au Soudan</strong></font></li> </ul> <p><font face="Arial">Le gouvernement du Canada est favorable &agrave; la participation canadienne au d&eacute;veloppement &eacute;conomique de l'Afrique, mais il &eacute;met de s&eacute;rieuses r&eacute;serves en ce qui concerne toute participation du secteur priv&eacute; qui peut accentuer les tensions ou attiser par ailleurs des conflits en cours. Le Canada d&eacute;courage depuis longtemps les entreprises de faire des affaires au Soudan et, en 1992, il a suspendu toute aide, y compris les programmes de financement des exportations et d'expansion du commerce. Il a &eacute;galement &eacute;mis des mises en garde sur les risques que pr&eacute;sente le travail sur les champs p&eacute;trolif&egrave;res soudanais, en raison de l'ins&eacute;curit&eacute; et du danger latent pour les employ&eacute;s.</font></p> <p><font face="Arial">Le tout nouveau ol&eacute;oduc de 1&nbsp;600&nbsp;kilom&egrave;tres qui relie les champs p&eacute;trolif&egrave;res soudanais &agrave; Port Soudan et l'exploitation p&eacute;troli&egrave;re en cours joueront peut-&ecirc;tre un r&ocirc;le essentiel dans l'&eacute;conomie soudanaise de l'apr&egrave;s-guerre. Cependant, le Canada craint s&eacute;rieusement que le </font><font face="Arial">Projet p&eacute;trolier du Grand Nil</font><font face="Arial"> n'ait des r&eacute;percussions n&eacute;gatives sur le r&egrave;glement du conflit. Les travaux de ce projet sont r&eacute;alis&eacute;s par un consortium compos&eacute; de SUDAPET (la soci&eacute;t&eacute; p&eacute;troli&egrave;re d'&Eacute;tat au Soudan), Petronas (Malaisie), la Soci&eacute;t&eacute; p&eacute;troli&egrave;re nationale chinoise et Talisman Energy Inc. du Canada. </font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement du Canada prend note du fait que plusieurs ONG canadiennes et internationales, ainsi que certaines parties au conflit soudanais, font valoir avec insistance que l'exploitation p&eacute;troli&egrave;re exacerbe le conflit et contribue aux atteintes aux droits de la personne. Il semble que la propri&eacute;t&eacute; du p&eacute;trole, et les b&eacute;n&eacute;fices qui en d&eacute;coulent, soit contest&eacute;e, et il se peut qu'elle contribue en partie &agrave; la guerre civile.</font></p> <p><font face="Arial">La question de l'affectation et de la r&eacute;partition des ressources p&eacute;troli&egrave;res et de leur produit doit &ecirc;tre r&eacute;gl&eacute;e rapidement, car le p&eacute;trole est maintenant export&eacute; et il g&eacute;n&egrave;re des recettes. Il est donc essentiel que les parties s'entendent &agrave; ce sujet si l'on veut qu'un accord de paix global soit conclu au Soudan. Le Canada reconna&icirc;t que seule une action acc&eacute;l&eacute;r&eacute;e et soutenue en faveur d'une paix juste permettra &agrave; tous les Soudanais de profiter &eacute;quitablement des avantages tir&eacute;s de cette ressource naturelle.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada entend s'assurer que la pr&eacute;sence du secteur priv&eacute; au Soudan ne prolonge pas le conflit dans ce pays et n'y est pas source d'aggravation de la situation des droits de la personne. Le secteur priv&eacute; a la responsabilit&eacute; morale de veiller &agrave; ce que ses op&eacute;rations ne nuisent pas mais, au contraire, contribuent &agrave; un climat propice &agrave; l'&eacute;dification d'une paix juste et durable. Le Canada cherche donc &agrave; obtenir du gouvernement du Soudan et des soci&eacute;t&eacute;s canadiennes ayant des int&eacute;r&ecirc;ts dans le secteur p&eacute;trolier soudanais (y compris Talisman Energy) l'assurance que le droit international humanitaire et les droits de la personne sont respect&eacute;s et que l'extraction et les exportations p&eacute;troli&egrave;res n'exacerbent pas le conflit soudanais. </font></p> <p><font face="Arial">Le ministre Axworthy a rencontr&eacute; des repr&eacute;sentants de Talisman Energy en mars 1999 afin de leur faire part de sa pr&eacute;occupation par rapport &agrave; la pr&eacute;sence du secteur p&eacute;trolier canadien au Soudan et d'obtenir des assurances de la soci&eacute;t&eacute; au sujet de ses activit&eacute;s dans ce pays. Le ministre Axworthy a invit&eacute; M.&nbsp;Jim&nbsp;Buckee, le pr&eacute;sident-directeur g&eacute;n&eacute;ral de Talisman Energy, &agrave; le rencontrer le 2&nbsp;novembre&nbsp;1999. Il soulignera que les soci&eacute;t&eacute;s p&eacute;troli&egrave;res canadiennes actives au Soudan doivent s'occuper des probl&egrave;mes soulev&eacute;s. Ainsi, M. Axworthy demandera que Talisman Energy&nbsp;:</font></p> <p><font face="Arial">i. Respecte efficacement le «&nbsp;Code d'&eacute;thique international &agrave; l'intention de soci&eacute;t&eacute;s canadiennes&nbsp;».</font></p> <p><font face="Arial">ii. Encourage publiquement le gouvernement du Soudan &agrave; inviter des experts ind&eacute;pendants &agrave; examiner la situation des droits de la personne dans les r&eacute;gions p&eacute;trolif&egrave;res du Soudan, en accordant une attention toute particuli&egrave;re aux all&eacute;gations de d&eacute;placements forc&eacute;s de populations.</font></p> <p><font face="Arial">iii. Entame des discussions avec le gouvernement du Soudan et avec des experts ind&eacute;pendants afin de trouver des moyens v&eacute;rifiables de r&eacute;server les recettes des exportations p&eacute;troli&egrave;res &agrave; des fins humanitaires et de d&eacute;veloppement, et de les partager &eacute;quitablement entre toutes les r&eacute;gions du Soudan.</font></p> <p><font face="Arial">iv. Exhorte publiquement le gouvernement du Soudan &agrave; s'engager de nouveau en faveur d'un processus de paix constructif et acc&eacute;l&eacute;r&eacute; en s'appuyant sur la D&eacute;claration de principes de l'IGAD.</font></p> <p><font face="Arial">v. Invite des observateurs ind&eacute;pendants et sp&eacute;cialis&eacute;s &agrave; participer aux entretiens du secteur priv&eacute; avec le gouvernement du Soudan au sujet du processus de paix et des questions relatives aux droits de la personne.</font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement du Canada reconna&icirc;t et appuie vigoureusement les efforts s&eacute;rieux d&eacute;j&agrave; d&eacute;ploy&eacute;s par des ONG pour parvenir &agrave; une collaboration constructive avec les entreprises du secteur priv&eacute; pr&eacute;sentes au Soudan. Le Canada s'attend &agrave; ce que Talisman Energy r&eacute;ponde s&eacute;rieusement et de fa&ccedil;on positive &agrave; ces efforts. </font></p> <p><font face="Arial">Le Canada est vivement pr&eacute;occup&eacute; par les rapports faisant &eacute;tat de combats intenses dans les r&eacute;gions o&ugrave; l'on extrait du p&eacute;trole, et expliquant que l'exploitation p&eacute;troli&egrave;re contribue sans doute au d&eacute;placement forc&eacute; de populations civiles qui vivent dans le voisinage des champs p&eacute;trolif&egrave;res. Il sera gravement pr&eacute;occup&eacute; par les preuves &eacute;ventuelles de liens entre les int&eacute;r&ecirc;ts du secteur priv&eacute; et les atteintes aux droits humains ou au droit humanitaire.</font></p> <p><font face="Arial">S'il devient &eacute;vident que ces activit&eacute;s exacerbent le conflit soudanais ou qu'elles entra&icirc;nent des violations des droits de la personne ou du droit humanitaire, le gouvernement du Canada pourrait envisager, si n&eacute;cessaire, d'imposer des restrictions &eacute;conomiques et commerciales autoris&eacute;es en vertu de la <em>Loi sur les licences d'exportation et d'importation</em>, de la <em>Loi sur les mesures &eacute;conomiques sp&eacute;ciales</em> ou d'autres instruments. La mission d'&eacute;valuation au Soudan que dirigera bient&ocirc;t M. Harker apportera des informations au gouvernement canadien dans son examen de ces options. Chacun sait que ces mesures sont surtout efficaces lorsqu'elles sont appliqu&eacute;es de mani&egrave;re g&eacute;n&eacute;rale ou universelle.</font></p> <p><font face="Arial">Le gouvernement du Canada tient &eacute;galement compte du fait qu'il est bon de cr&eacute;er un climat propice aux n&eacute;gociations afin de donner aux parties la possibilit&eacute; de d&eacute;montrer leur volont&eacute; de rechercher une solution juste et pacifique au conflit. Le Canada continuera de consulter le Forum </font><font face="Arial">international</font><font face="Arial"> des partenaires de l'IGAD et d'autres partenaires internationaux pour envisager d'&eacute;ventuelles «&nbsp;pressions et incitations&nbsp;» et explorer toutes les voies pouvant permettre d'atteindre les buts vis&eacute;s, &agrave; savoir la paix et le respect des droits de la personnes et des libert&eacute;s fondamentales.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>Document d'information</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>D&Eacute;CLARATION DE PRINCIPES</strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">Nous, repr&eacute;sentants du gouvernement de la R&eacute;publique du Soudan (ci-apr&egrave;s d&eacute;sign&eacute; sous l'acronyme GDS), le Mouvement populaire de lib&eacute;ration du Soudan / l'Arm&eacute;e populaire de lib&eacute;ration du Soudan et le Mouvement populaire de lib&eacute;ration du Soudan / l'Arm&eacute;e populaire de lib&eacute;ration du Soudan -- Unifi&eacute;s (ci-apr&egrave;s d&eacute;sign&eacute;s sous les acronymes SPLM / SPLA et SPLM / SPLA -- Unifi&eacute;s, respectivement)&nbsp;:</font></p> <p><font face="Arial">Ayant en m&eacute;moire les pourparlers de paix pr&eacute;c&eacute;dents entre le gouvernement du Soudan, d'une part, et le SPLM / SPLA et le SPLM / SPLA -- Unifi&eacute;s, d'autre part, nomm&eacute;ment &agrave; Addis-Abeba en ao&ucirc;t&nbsp;1989, &agrave; Nairobi en d&eacute;cembre 1989, &agrave; Abuja de mai &agrave; juillet&nbsp;1992, &agrave; Abuja d'avril &agrave; mai 1993, &agrave; Nairobi en mai 1993 et &agrave; Francfort en janvier&nbsp;1992;</font></p> <p><font face="Arial">Conscients de l'importance de l'occasion unique qu'offre l'initiative de paix de l'IGADD de parvenir &agrave; une solution pacifique n&eacute;goci&eacute;e au conflit du Soudan;</font></p> <p><font face="Arial">Pr&eacute;occup&eacute;s par les souffrances et la mis&egrave;re humaines continues dans les r&eacute;gions touch&eacute;es par la guerre;</font></p> <p><font face="Arial">Convenons par la pr&eacute;sente dans la D&eacute;claration de principes suivante qui constituera la base du r&egrave;glement du conflit du Soudan;</font></p> <p><font face="Arial">1. Tout r&egrave;glement global du conflit du Soudan suppose que toutes les parties au conflit acceptent pleinement la position suivante et y adh&egrave;rent&nbsp;:</font></p> <p><font face="Arial">1.1 L'histoire et la nature du conflit du Soudan d&eacute;montrent qu'une solution militaire ne peut ramener une paix et une stabilit&eacute; durables dans le pays.</font></p> <p><font face="Arial">1.2. Une solution politique juste et pacifique doit &ecirc;tre l'objectif commun de toutes les parties au conflit.</font></p> <p><font face="Arial">2. Le droit &agrave; l'autod&eacute;termination de la population du Sud du Soudan, autrement dit, son droit &agrave; d&eacute;terminer son statut futur dans le cadre d'un r&eacute;f&eacute;rendum, doit &ecirc;tre affirm&eacute;; </font></p> <p><font face="Arial">3. Le maintien de l'unit&eacute; du Soudan doit &ecirc;tre la priorit&eacute; pour toutes les parties, &agrave; condition que les principes suivants soient int&eacute;gr&eacute;s dans le cadre politique, juridique, &eacute;conomique et social du pays&nbsp;:</font></p> <p><font face="Arial">3.1. Le Soudan est une soci&eacute;t&eacute; multiraciale, multiethnique, multireligieuse et multiculturelle. La pleine reconnaissance de cette diversit&eacute; doit &ecirc;tre affirm&eacute;e et s'accompagner des am&eacute;nagements n&eacute;cessaires.</font></p> <p><font face="Arial">3.2. La loi doit garantir l'&eacute;galit&eacute; totale de tous les peuples du Soudan sur le plan politique et social.</font></p> <p><font face="Arial">3.3. Le droit &agrave; l'autonomie administrative des divers peuples du Soudan doit &ecirc;tre affirm&eacute; par un r&eacute;gime f&eacute;d&eacute;ral, une certaine autonomie, etc.</font></p> <p><font face="Arial">3.4. Un &Eacute;tat s&eacute;culier et d&eacute;mocratique doit &ecirc;tre &eacute;tabli au Soudan. La libert&eacute; de croyance, de culte et de pratique religieuse devra &ecirc;tre garantie pour tous les citoyens soudanais. L'&Eacute;tat et la religion seront s&eacute;par&eacute;s. Le droit de la famille et le droit individuel pourront reposer sur la religion et sur les coutumes.</font></p> <p><font face="Arial">3.5. Les richesses doivent &ecirc;tre partag&eacute;es &eacute;quitablement et de mani&egrave;re pertinente entre les diff&eacute;rents peuples du Soudan.</font></p> <p><font face="Arial">3.6. Les droits de la personne reconnus &agrave; l'&eacute;chelle internationale feront partie int&eacute;grante de cet accord et ils seront inscrits dans la Constitution.</font></p> <p><font face="Arial">3.7. L'ind&eacute;pendance de la justice sera pr&eacute;vue par la Constitution et par les lois du Soudan.</font></p> <p><font face="Arial">4. En l'absence d'une entente sur les principes ci-dessus &eacute;nonc&eacute;s aux points 3.1 &agrave; 3.7, les peuples respectifs pourront d&eacute;cider de leur avenir, y compris de leur ind&eacute;pendance, dans le cadre d'un r&eacute;f&eacute;rendum.</font></p> <p><font face="Arial">5. Un accord provisoire sera conclu, dont la dur&eacute;e et la mati&egrave;re seront n&eacute;goci&eacute;es par les parties.</font></p> <p><font face="Arial">6. Les parties n&eacute;gocieront un accord de cessez-le-feu qui entrera en vigueur dans le cadre d'un r&egrave;glement global du conflit du Soudan.</font></p> <p><font face="Arial">Nairobi, le 20&nbsp;mai&nbsp;1994 </font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>Document d'information</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>L'AGENCE CANADIENNE DE D&Eacute;VELOPPEMENT INTERNATIONAL ET LE SOUDAN</strong></font><font face="Arial"></font></p> <p><font face="Arial">L'Agence canadienne de d&eacute;veloppement international (ACDI) a suspendu en 1992 l'aide de gouvernement &agrave; gouvernement qu'elle fournissait au Soudan, en raison des graves pr&eacute;occupations que suscitait le dossier des droits de la personne du gouvernement du Soudan. L'ACDI a n&eacute;anmoins continu&eacute; &agrave; envoyer des secours d'urgence -- plus de 100 millions de dollars depuis 1990 -- sous forme d'aide alimentaire, de fournitures m&eacute;dicales essentielles, de semences et d'outils. Cette aide a &eacute;t&eacute; achemin&eacute;e vers les victimes les plus vuln&eacute;rables du conflit -- femmes, enfants et vieillards -- par les organismes des Nations Unies et par des organisations non gouvernementales (ONG) group&eacute;es sous l'&eacute;gide de l'Op&eacute;ration survie Soudan, ainsi que par le mouvement de la Croix-Rouge. Au cours des dix derni&egrave;res ann&eacute;es, la communaut&eacute; internationale dans son ensemble a fourni des secours d'urgence totalisant plus de 3 milliards de dollars. Les ONG canadiennes et internationales ont jou&eacute; un r&ocirc;le important dans cet effort.</font></p> <p><font face="Arial">Le Canada est de plus en plus constern&eacute; par les co&ucirc;ts &eacute;normes qu'engendre le conflit prolong&eacute; au Soudan, non seulement en ce qui a trait &agrave; la souffrance humaine mais aussi &agrave; la privation &eacute;conomique et sociale qu'il occasionne dans tout le pays. Le niveau actuel d'assistance ne peut &ecirc;tre maintenu ind&eacute;finiment et ne s'attaque pas aux causes fondamentales de la crise humanitaire, qui ne peut &ecirc;tre r&eacute;solue que par le r&egrave;glement du conflit.</font></p> <p><font face="Arial">En juillet 1999, l'ACDI, concourant &agrave; l'objectif du Canada visant &agrave; relancer le processus de paix, a adopt&eacute; une politique pour soutenir plus activement les n&eacute;gociations men&eacute;e sous l'&eacute;gide de l'</font><font face="Arial">Autorit&eacute; intergouvernementale pour le d&eacute;veloppement (IGAD)</font><font face="Arial">. Elle appuie aussi le r&ocirc;le jou&eacute; par la soci&eacute;t&eacute; civile dans la consolidation de la paix.</font></p> <p><font face="Arial">Imm&eacute;diatement apr&egrave;s l'&eacute;tablissement officiel du Secr&eacute;tariat des pourparlers de l'IGAD pour le Soudan, en juillet 1999, l'ACDI a annonc&eacute; son intention de fournir 300&nbsp;000&nbsp;dollars &agrave; l'appui de son fonctionnement. De plus, le personnel de l'ACDI lui fournit des conseils sur ses modes d'ex&eacute;cution administratifs. L'ACDI continuera de coop&eacute;rer &eacute;troitement avec le minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international, la nouvelle envoy&eacute;e sp&eacute;ciale du Canada et nos partenaires internationaux pour soutenir cette initiative r&eacute;gionale visant &agrave; mettre fin au conflit.</font></p> <p><font face="Arial">Les ONG jouent elles aussi un r&ocirc;le important en d&eacute;fendant les int&eacute;r&ecirc;ts de la population du Soudan et en sensibilisant ainsi la communaut&eacute; internationale &agrave; l'effet d&eacute;vastateur qu'a le conflit soudanais sur les humains. Le Canada appuie fermement la participation plus active de la soci&eacute;t&eacute; civile &agrave; la promotion de la r&eacute;conciliation et de la paix. </font></p> <p><font face="Arial">&Agrave; cet &eacute;gard, l'ACDI appuie &eacute;galement des initiatives de «&nbsp;deuxi&egrave;me voie&nbsp;» dirig&eacute;es par des ONG canadiennes, r&eacute;gionales et soudanaises. Ces initiatives, qui compl&egrave;tent le processus de l'IGAD, facilitent l'engagement de la soci&eacute;t&eacute; civile dans le processus de paix officiel, encouragent le dialogue entre les divers &eacute;l&eacute;ments de la soci&eacute;t&eacute; civile soudanaise et soutiennent des initiatives de r&eacute;conciliation communautaire sur la base d'une paix durable. Le Fonds de consolidation de la paix de l'ACDI appuie actuellement des efforts comme ceux de Project Ploughshares, de Waterloo, et d'Alternatives, une ONG de Montr&eacute;al. Enfin, l'ACDI finance une organisation r&eacute;gionale, InterAfrica Group, qui oeuvre au soutien des experts ainsi qu'&agrave; la contribution de la soci&eacute;t&eacute; civile au processus de l'IGAD.</font></p> <p><font face="Arial">L'ACDI est ouverte &agrave; la mise en oeuvre de programmes suppl&eacute;mentaires pour soutenir la recherche de la paix au Soudan, en partant du principe que la paix est une condition pr&eacute;alable de la r&eacute;solution de la crise humanitaire et qu'elle est essentielle &agrave; tout espoir de d&eacute;veloppement socio-&eacute;conomique et de jouissance des droits d&eacute;mocratiques pour tous les Soudanais.</font><font face="Arial"></font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996