Justice en langues officielles - Le Bulletin No. 5
ACCÈS . SERVICES . COMMUNAUTÉS . FORMATION

Version PDF

Dans ce numéro

Mot de bienvenue

Dans le cadre des consultations ayant mené à la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : Agir pour l’avenir, la jeunesse avait été identifiée parmi les cinq domaines d’action. En effet, il importe de miser sur la jeunesse pour préparer l’avenir, de manière à assurer et promouvoir la dualité linguistique du Canada, mais aussi la vitalité des minorités francophones et anglophones. Dans le domaine de la justice, cet objectif s’est concrétisé par l’élaboration d’initiatives et de stratégies visant à sensibiliser les jeunes au fonctionnement du système judiciaire canadien, à les encourager à demander des services de justice dans leur langue officielle et à éveiller leur intérêt pour les carrières dans le domaine de la justice.

Grâce au financement du Fonds d’appui à l’accès à la justice dans les deux langues officielles, de nombreux projets élaborés par nos partenaires s’adressent spécifiquement à une clientèle de jeunes, tant d’âge scolaire qu’universitaire, et présentent des activités visant notamment la promotion des carrières en justice. Dans ce cinquième numéro du Bulletin, nous vous invitons à découvrir le portail www.CliquezJustice.ca, une initiative pancanadienne élaborée par l’Association des juristes d’expression française de l’Ontario avec le soutien des associations de juristes d’expression française de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, du Manitoba, de la Saskatchewan, de l’Alberta et de la Colombie-Britannique. Ce portail utilise les nouvelles technologies de l’information et des communications afin de rejoindre les jeunes, les adolescents, les enseignants et le grand public en fournissant notamment de l’information juridique simplifiée et accessible, des renseignements sur les carrières en justice ainsi que des explications sur le fonctionnement de l’appareil judiciaire.

Ce numéro vous présente également une nouvelle rubrique, intitulée Capsule 41, qui tracera le portrait de divers coordonnateurs responsables de la mise en œuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles au sein du Ministère de la Justice du Canada.

Bonne lecture !

L’équipe JELO