Agence canadienne d'inspection des aliments Canada
English Contactez-nous Aide Recherche Site du Canada
Accueil Nouveau Lois et règlements Plan du site
Salubrité des aliments Santé des animaux Protection des vegétaux Affaires intégrées

bullet Page principale - Programme des pratiques équitables d'étiquetage
bullet Guide d'étiquetage et de publicité sur les aliments 2003

-

Table des matières

-

Préface

-

Chapitre 1 - Introduction

-

Chapitre 2 - Exigences fondamentales concernant l’étiquetage

-

Chapitre 3 - Directives relatives à la publicité

-

Chapitre 4 - Allégations concernant la composition, la qualité, la quantité et l’origine

-

Chapitre 5 - Étiquetage nutritionnel

-

Chapitre 6 - Les éléments figurant dans le tableau de la valeur nutritive

-

Chapitre 7 - Allégation concernant la valeur nutritive

-

Chapitre 8 - Allégations relatives à la santé

-

Chapitre 9 - Renseignements supplémentaires sur les exigences particulières à certains aliments

-

Chapitre 10 - Guide d’étiquetage des boissons alcoolisées

-

Chapitre 11 - Guide d’étiquetage des fruits et des légumes transformés

-

Chapitre 12 - Guide d’étiquetage du miel

-

Chapitre 13 - Guide d’étiquetage des produits de l’érable

-

Chapitre 14 - Produits de viande et de volaille

-

Chapitre 15 - Poisson et produits du poisson

-

Glossaire
bullet Personnes - ressources

Aliments > Étiquetage > Guide d'étiquetage et de publicité sur les aliments > Chapitre 8 

Chapitre 8: Sections 8.1-8.7 | Sections 8.7-8.14 | Annexes

Maladies énumérées à l'annexe A de la Loi sur les aliments et drogues
Annexe 8-1

[articles 3 et 30]

Alcoolisme
Alopécie (sauf l'alopécie androgénogénétique)
Apendicite
Artériosclérose
Arthrite
Asthme
Cancer
Coeur (maladies)
Convulsions
Dépression
Diabète
Dysenterie
Épilepsie
États d'angoisse
Foie (maladies sauf l'hépatite)
Gangrène
Glande thyroïdienne (affections)
Glaucome
Goutte
Hernie
Hypertension
Hypotension
Impétigo
Impuissance sexuelle
Leucémie
Maladies thrombotiques et embolies
Maladies vénériennes
Nausées et vomissements de la grossesse
Obésité
Oedème
Pleurésie
Prostate (maladies)
Reins (maladies)
Rhumatisme articulaire aigu
Septicémie
Troubles de flot menstruel
Tumeurs
Ulcères des voies gastro-intestinales
Vésicule biliaire (maladies)
Vessie (maladies)

Politique au sujet de l'utilisation de symboles en forme de cœur et d'allégations relatives à la santé cardiovasculaire sur les étiquettes et dans la publicité relatives aux aliments
Annexe 8-2

Contexte

Depuis toujours, l'utilisation, sur les étiquettes et dans la publicité relatives aux aliments, de symboles en forme de cœur et de mentions relatives à la «santé cardiovasculaire » sont considérées comme des infractions vraisemblables à la Loi sur les aliments et drogues (LAD), car le message véhiculé peut éventuellement être trompeur, aux termes du paragraphe 5(1) et/ou donner à croire à l'utilité d'un produit à titre de mesure préventive des maladies cardiovasculaires [LAD, 3(1)].

Pour donner suite au travail du Groupe intersectoriel ad hoc étudiant les programmes d'information sur la santé liés à la vente d'aliments et l'utilisation des Recommandations sur la nutrition dans les annonces et sur les étiquettes d'aliments, des politiques ont été émises, le 1er mars 1991, regroupées sous le titre de Lignes directrices relatives aux programmes d'information sur la santé traitant de la vente d'aliments.

L'une des politiques figurant dans ce document porte sur les allégations qui figurent sur les étiquettes et dans la publicité relativement à la prévention de la maladie. Cet énoncé de politique a servi à réitérer l'engagement du gouvernement à continuer à assurer l'application de l'article 3 de la LAD, à confirmer l'interdiction, aux termes de l'article 3 de la Loi, d'établir un lien entre la consommation d'un aliment et la prévention de la maladie, ainsi qu'à décrire plusieurs cas où l'industrie de l'alimentation peut transmettre de l'information du même ordre sans contrevenir à l'article 3. Toutefois, le document n'aborde pas expressément la question de l'utilisation de symboles en forme de cœur ni d'allégations relatives à la santé cardiovasculaire sur les étiquettes et dans la publicité relatives aux aliments.

La politique suivante vise à préciser encore davantage la position adoptée au sujet de l'utilisation de symboles en forme de cœur et d'allégations relatives à la santé cardiovasculaire et vient compléter les politiques plus générales du Groupe intersectoriel ad hoc étudiant les programmes d'information sur la santé dont il a été question.

Portée

La présente politique s'applique à l'utilisation de symboles en forme de cœur et d'énoncés ou d'allégations ayant trait à la santé cardiovasculaire, sur les étiquettes et dans la publicité relatives aux aliments.

Politique

1. Symboles en forme de cœur

  1. Les énoncés où l'on affirme, laisse croire ou suppose qu'un aliment en particulier présente une valeur nutritive supérieure ou constitue un choix plus sain que d'autres aliments sont considérés comme trompeurs, puisque le régime alimentaire global, plutôt qu'une seule partie de ce régime est la variable critique qui détermine la suffisance nutritionnelle d'un régime et sa contribution à la réduction des risques de maladies chroniques. Ainsi, l'emploi de symboles en forme de cœur sur une étiquette ou dans une annonce (y compris l'apposition de symboles en forme de cœur en regard de plats au menu des restaurants), peut donner une fausse impression quant aux avantages ou à la valeur d'un aliment, en laissant supposer que la consommation de l'aliment ou du plat en question favorisera, en soi, la santé du cœur et du système cardiovasculaire. Étant donné qu'un tel emploi de ces symboles est considéré comme une infraction virtuelle au paragraphe 5(1), LAD, il vaudrait mieux s'en abstenir.

  2. Un symbole en forme de cœur représenté dans le logo ou dans le mot-symbole du nom d'un organisme de santé non gouvernemental ou d'un programme d'information sur la santé lancé par un organisme de santé, ou qui est utilisé conjointement avec ce nom, peut être acceptable sur une étiquette ou dans une annonce relative à un aliment, à condition a) qu'il ne donne pas l'impression que cet aliment peut aider à prévenir la cardiopathie et b) que la présentation graphique du nom ou du logo de l'organisme de santé satisfasse en soi aux conditions énoncées dans la Politique sur l'utilisation d'approbations, de logos et de sceaux d'approbation de tiers.

  3. On ne s'oppose pas à l'utilisation de symboles en forme de cœur pour représenter l'affection ou la tendresse de manière traditionnelle, par exemple, des formes de cœur sur les étiquettes de bonbons pour la St-Valentin.

2. Énoncés ou allégations relatifs à un « Aliment sain pour le cœur », un « (Nom de l'aliment ) sain pour le cœur » ou à un « Choix sain pour le cœur »

Comme dans les cas des symboles en forme de cœur, on considère que l'utilisation de l'expression « sain », pour décrire un aliment ou un choix d'aliment sur une étiquette ou dans une annonce relative à un aliment, peut créer une fausse impression quant aux avantages ou à la valeur de l'aliment en question, en laissant supposer qu'il favorisera, en soi, la santé cardiovasculaire. L'utilisation de ces expressions constituant d'après nous une infraction virtuelle au paragraphe 5(1), LAD, elle est déconseillée.

3. « Alimentation saine pour le cœur » ou « Régime sain pour le cœur »

L'utilisation, sur les étiquettes et dans la publicité relatives à des aliments spécifiques, des expressions « alimentation saine pour le cœur » ou « régime sain pour le cœur » (p. ex., « choisissez la margarine X pour votre régime sain pour le cœur » peut donner une fausse impression quant aux avantages ou à la valeur des aliments en question. On s'oppose à l'utilisation de ces expressions pour désigner des aliments en particulier, pour les raisons suivantes :

  1. le consommateur peut conclure, à tort, que l'aliment en soi est « bon pour le cœur » ou qu'il est particulièrement utile pour la santé cardiovasculaire;

  2. d'après les autorités compétentes en matière de santé, il faudrait recommander au grand public un seul modèle d'alimentation saine qui comblerait les besoins en éléments nutritifs essentiels et réduirait au minimum les risques de maladie chronique. L'expression « alimentation saine pour le cœur » suggère et encourage l'idée de modes d'alimentation axés sur une maladie ou un organe spécifique. Selon nous, cela porte à confusion et pourrait tromper le public;

  3. un régime sain peut contribuer à la réduction des risques de maladie cardiovasculaire; cependant le régime alimentaire ne représente qu'un élément parmi les multiples causes de cette maladie. La promotion d'un régime « sain pour le cœur », à l'exclusion d'autres facteurs reliés au style de vie, sur une étiquette ou une annonce d'aliment, peut créer une impression fausse quant aux effets et du régime alimentaire et de l'aliment en question sur la santé cardiovasculaire.

4. Mots ou expressions trompeurs contenant le mot « cœur »

  1. On s'oppose à l'utilisation d'expressions contenant le mot « cœur » comme "heart beat" (« évalue-cœur »), "whole hearted" (« de tout cœur ») et "heart smart" (« cœur atout ») pour décrire certains aliments, des plats au menu ou des modes d'alimentation, lorsque l'utilisation de ces termes ou expressions suggère ou laisse supposer que l'aliment ou le régime est « sain pour le cœur ».

  2. Il peut être acceptable d'utiliser des expressions contenant le mot « cœur » dans le nom d'un programme d'information parrainé par un organisme de santé, à condition que le programme soit désigné comme tel, par ex., « le programme Cœur atout est un programme d'information de la Fondation des maladies du cœur du Canada. »

Mise en application

Les fabricants, les importateurs et les négociants de produits alimentaires doivent prendre des mesures pour corriger les étiquettes des produits canadiens et importés, les annonces et les menus où l'on retrouve des symboles en forme de cœur et des énoncés ou allégations relatifs à la santé cardiovasculaire qui contreviennent à la présente politique.

À cet égard, on s'attend à ce que les symboles actuels en forme de cœur (article #1) et les allégations figurant sur les étiquettes ou les menus (articles #2, 3 et 4) soient retirés ou rectifiés (c.-à-d. recouverts) au cours des six mois suivant la date d'entrée en vigueur de la présente politique ou au moment de la réimpression de l'étiquette ou du menu, selon la première éventualité. Il est interdit d'utiliser les symboles et les allégations en question sur les étiquettes, sur les menus ou dans les annonces élaborés après la date d'entrée en vigueur de la présente politique.

Dans le cas du programme des restaurants « Cœur atout » de la fondation des maladies du cœur du Canada, un nouveau programme qui respectera la présente politique sera mis en place. Les propriétaires de restaurants sont informés des changements par les Fondations provinciales des maladies du cœur et aucune autre mesure corrective est envisagée à l'heure actuelle.

Direction des aliments
Direction générale de la protection de la santé
Santé Canada
Division des aliments

Direction générale des biens de consommation
Consommation et Corporations Canada*
Le 9 octobre 1992

_______________

* Consommation et Corporations Canada n'existe plus depuis le 25 juin 1993. Ses responsabilités relatives à l'étiquetage et à la publicité ont été transférées à Agriculture et Agroalimentaire Canada et le 1er avril 1997 à l'Agence canadienne d'inspection des aliments. La Division des aliments est maintenant connue sous le nom de Bureau de la salubrité des aliments et de la protection des consommateurs, ACIA.


Annexe 8-3

Guide alimentaire canadien pour manger sainement

Guide alimentaire canadien pour manger sainement

Guide alimentaire canadien pour manger sainement


Références
Annexe 8-4

Les énoncés de principes suivants constituent les fondements de ce chapitre.

  • Guide des fabricants et annonceurs-aliments (Direction des produits de consommation, Consommation et Corporations Canada, édition révisée, 1989)

  • Directives sur l'étiquetage nutritionnel (Direction des aliments, Direction générale de la protection de la santé, Santé et Bien-être social Canada, novembre 1989)

  • Recommandations sur la nutrition...Un appel à l'action : Guide canadien pour manger sainement (Santé et Bien-être social Canada, 1989)

  • Lignes directrices relatives aux programmes d'information sur la santé traitant de la vente d'aliments (Direction des aliments, Santé Canada, mars 1995)

  • Principes généraux concernant les allégations liées aux Recommandations sur la nutrition et au Guide alimentaire canadien pour manger sainement qui figurent sur les étiquettes et dans la publicité (Principes généraux) - (Direction des aliments, Santé Canada, révisé en décembre 1993) et Lignes directrices pour l'application des principes généraux (Division des aliments, Consommation et Corporations Canada, avril 1993)

  • Politique sur les allégations publicitaires liées aux recommandations sur la nutrition faites par des organismes n'exerçant aucun contrôle sur l'emballage et l'étiquetage des produits alimentaires (Division des aliments, Agriculture et Agroalimentaire Canada, décembre 1995)

  • Politique sur la distinction entre le matériel éducatif et le matériel publicitaire (Division des aliments, Consommation et Corporations Canada, mars 1991)

  • Politique sur l'utilisation d'approbations, de logos, et de sceaux d'approbation de tiers (Division des aliments, Consommation et Corporations Canada, mars 1991)

  • Politique au sujet de l'utilisation de symboles en forme de coeur et d'allégations relatives à la santé cardio-vasculaire sur les étiquettes et dans la publicité relatives aux aliments (Division des aliments, Consommation et Corporations Canada, octobre 1992)

  • Recommandations sur la nutrition : Recommandations sur la nutrition pour les Canadiens, Rapport du Comité scientifique de révision (Les Éditions du gouvernement du Canada, Travaux publics et services gouvernementaux Canada, Ottawa, 1990)

  • Lettre de renseignements no 793 – Promotion d'aliments visant à atteindre ou à maintenir un poids-santé (Direction des aliments, Santé Canada, avril 1991)

Chapitre 8: Sections 8.1-8.7 | Sections 8.7-8.14 | Annexes



Haut de la page
Haut de la page
Avis importants